ٻيا بيت
- سُر جاجڪاڻي جَي وايين جي وائِي
اللهَ ٻاجُهن ڪَؤنُ ساٿِي، ڦِرندِي آئِي، مَين چُپ چُپاتِي،
سِڪَ شاھَ رانجَهنِ دِي مِيان، ڏِينھان جو راتِين،
آکي لَطِيفُ فَقِيرُ غَرِيبِي ڪِيجي، صَبُرُ شُڪر دِي گهُٽِڻي پِيجي،
دِلِ ڪُون چا نَصِيحَتَ ڪِيجي، نَفسَ ڪُتي ڪُون مارَڻُ ڪاتِي،
آکي لَطِيفُ فَقِيرُ مَين پِئا حُجري، ڪِتلي سالِ ڳَڻيندي گُذري،
اَڃا نَہ پَهتِي پِيَ ڪي مُجري، مَنَ ڪِنارِيءَ لاتِي.
گنج ۾، سرود جاجڪاڻي، بيت نمبر : 2472
اَللہَ بَاجٌہ ڪَوْنُ سَاٿِيْ ڤِرَندِّيْ آَئِيْ مِىءِ چُپْ چِپَاتِيْ شَاہَ رَاجَنُدِيْ مِيَان ڎيْهَا جُوْ رَاتٍ﮶
اٰکٖيْ لَطِيْفُ فَقِيْرُ غَرِيْبِيْ ڪِيْـجٖيْ﮶
صَبْرَ شُڪْرَ دِيْ کُٽْنِيْ پِيْچٖيْ﮶
دِلَڪٌ چَاءِ نَصِيْحَةَ ڪِيْجٖيْ﮶
نَفْسَ ڪُتٖيْ ڪٌ مَارَنُ ڪَاتِيْ﮶
آَکٖيْ لَطِيْفُ فَقِيْرُ مَىءِ پِئَا حُجْرٖيْ ڪِنْلٖيْ سَالِ کَنٖيْدٖيْ کُذْرٖيْ اَڃَا نَہ پَھْتِيْ پِيَڪٖيْ مُجْرٖيْ مَنَ ڪِنَارِيَ لَاتِيْ﮶
ھِي وائي ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
अल्लाह बा॒झूं कऔनु साथी। फिरंदी आई। में चुप चुपाती।
सिक शाह रांझनि दी मियां। डीं॒हां जो रातीं।
आखे लतीफ़ फ़क़ीरु ग़रीबी कीजे। सबर शुकर दी घुटिणे पीजे।
दिलि कूं चा नसीहत कीजे। नफ़्स कुते कूं मारणु काती।
आखे लतीफ़ फ़क़ीरु मैं पिआ हुज्रे। कित्ले सालि ग॒णींदे गुज़्रे।
अञा न पह्ती पी के मुज्रे। मन किनारीअ लाती॥
ROMAN SINDHI
Allah'a Baajhan kaon'u, saathi, phirindi aayi, maeen chup chupaati,
sik'a Shaah'a ranjhan'ay di miyaa'n, ddeenhaa'n jo rateen,
aakhhay Lateef'u faqeer'u ghareebi kejay, sabur'u shukar di ghhuttnni peji,
dil'ay koo'n chaa naseehat'a kej'ay, nafs'a kutay koo'n marann'u kaati,
aakhhay Lateef faqeer'u maen pi'aa Hujray, kitlay, saal'ay gganndeendi guzray,
anjaa na pahti pi'a kay mujray, man'a kinaari'a laati.
TRANSLATIONS
Lexical Density of this Vaa'ee
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection