ٻيا بيت
- سُر آسا جَي من، گولو ۽ جنڊ جو بيت
آڏو جو اِثباتَ کي، سو شِرڪُ لاھي شَڪُ،
ھِيءُ جَنھِن ۾ حَقُ، تَنھِن نَفِيءَ جِھَڙو ناھِ ڪِي.
گنج ۾، سرود آسا، بيت نمبر : 3425
آَڎُوْ جُوْ اِثْبَاتَ کٖيْ سُوْ شِرْڪُ لَاهٖيْ شَڪُ﮶
هٖيْ جِھْم﮼ حَقُ تِهْ نَفْيَ جِهَرُوْ نَاهِڪٍ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
आडो॒ जो इस्बात खे। सो शिर्कु लाहे शकु।
हुए जिंहिं में हक़ु। तिंहिं नफ़ीअ जिहड़ो नाहि की॥
ROMAN SINDHI
AaDo jo ISbaat'a khe, so shirk'u laahe shak'u,
Hee'u jenhn me HaQ'u, tenhn nafee'a jehrro naah'e kee.
TRANSLATIONS
A PHP Error was encountered
Severity: Notice
Message: Undefined variable: langs_array
Filename: web-pages/bait-alphabetical-order.php
Line Number: 436
Backtrace:
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/views/web-pages/bait-alphabetical-order.php
Line: 436
Function: _error_handler
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/core/MY_Controller.php
Line: 37
Function: view
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/controllers/Risala.php
Line: 240
Function: load_template
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: Invalid argument supplied for foreach()
Filename: web-pages/bait-alphabetical-order.php
Line Number: 436
Backtrace:
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/views/web-pages/bait-alphabetical-order.php
Line: 436
Function: _error_handler
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/core/MY_Controller.php
Line: 37
Function: view
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/controllers/Risala.php
Line: 240
Function: load_template
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
Eschew all doubts about Oneness of Allah. They would otherwise completely obstruct your views of the Reality. Also affirm that nothing else exists beside Allah. There is nothing like the negation that nothing else exists but Him.
ہم چنین جو پائی درگاہ خدا،
چوں خدا آید شود جویندہ نا۔
(Roomi)
Similar is the case with the seeker of the Presence of Allah. When He appears, the seeker sinks into nothingness.
Note: The following dialogue between Shaikh Najmuddin Al-Kabir and lmam Razi elucidates the verse:
Al-Kabir: The first category of knowledge is to know the Almighty. How do you know Allah?
Razi: By hundred proofs.
Al-Kabir: Proof is adduced to remove doubt. Can there be any doubt concerning Allah, the Creator of the heavens and the earth? Allah has favoured His bondmen with a light which allows no doubt to affect their hearts, and they feel no need of proof. (lmam Razi’s lbn Al-Akhlaq).
أبعد نفسك من الشرك: وق نفسك من انفسق والفجور الذي يمنعك من اﷲ عز وجل ومن وجوده أبعد من عندك لا مثيل مثل لا لا يوجد إلا اﷲ عز وجل.
يعني لا لا إيمان إلا باﷲ عز وجل لا مثيل له.
شود حائل کہ در اثبات آن شرک آرد اندر شک
گُریز از شرک ای جان تاکنی اثبات را محکم
حقیقت را کہ اندیشہ نظیر آن نفی ناپید
تو بر راہِ حقیقت رو بگیر آن درت را محکم
بھول کر شاہد حقیقی کو
آرزوئے مجاز کرتی ہے
آہ نیرنگیٔ مجاز تجھے
عشق سے بے نیاز کرتی ہے
دیکھ تو ان کی بے ثباتی کو
جن حسینوں پہ ناز کرتی ہے
دل وہیں ہے جہاں ہے وہ پیارا
اب نفی ہے، نہ ہے کوئی اثبات
چشم حیراں اسے کہاں پائے
دیدنی کب ہے اس خدا کی ذات
اس کے راز و نیاز کا عالم
سربسر ماورائے امکانات
میری سعی و طلب سے بالاتر
اس عدیم المثال کی ہر بات
بے خودی آرزو کا شیرازہ
اور خودی انتشارِ احساسات
اس طرح تو نفی کو اپنائے
شرکِ اثبات دل سے مٹ جائے
اس کے نزدیک کچھ نہیں من و تو
راس جس کو یہ بیخودی آئے
خود پرستی کا عارضی پندار
آپ ہی آپ دور ہو جائے
قریب ہو اثباتے ہے جو، وہ شرک منائے شک،
جس میں چھپا ہو حق، اس نفی کو اعلیٰ جان۔
Lexical Density of this Bait
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection