ٻيا بيت
- سُر سارنگ جَي بادل نيڻ ۽ مينھن جو بيت
اَڱَڻِ تازِي ٻَھَرِ ڪُنڍِيُونۡ، پَکا پَٽِ سُونھَنِ،
سُرَھِي سيجَ پاسَنِ ۾، پوءِ مَرُ ٿا مِينھَن وَسَنِ،
اللهَ اُنِ ڏِينھَن، ويٺِي سارَنگُ سارِيان،
گنج ۾، سرود سارنگ، بيت نمبر : 1853
اَنکَّنِ تَازِيْ ٻَاهَرِ ڪُنڊِيٌ پَکَا پَٽِ سُنْھَنِ﮶
سُرَهِيْ سٖيْڃَہ پَاسَنِم﮼ پُوْءِ مَرُ ٿَا مِيْهَ وَسَنِ﮶
اَللہَ اُنِ ڎِيْهَنِ وٖيٽِيْ سَارِنکُّہ سَارِيَان﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
ROMAN SINDHI
Aghan taazi bhar kundhyon, pakhaa pat suhn,
Sarhi sejh pasan mein, Pow mara meinhn wasan,
Allah un dhein, wethi sarang saryan.
TRANSLATIONS
A PHP Error was encountered
Severity: Notice
Message: Undefined variable: langs_array
Filename: web-pages/bait-alphabetical-order.php
Line Number: 436
Backtrace:
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/views/web-pages/bait-alphabetical-order.php
Line: 436
Function: _error_handler
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/core/MY_Controller.php
Line: 37
Function: view
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/controllers/Risala.php
Line: 240
Function: load_template
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
A PHP Error was encountered
Severity: Warning
Message: Invalid argument supplied for foreach()
Filename: web-pages/bait-alphabetical-order.php
Line Number: 436
Backtrace:
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/views/web-pages/bait-alphabetical-order.php
Line: 436
Function: _error_handler
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/core/MY_Controller.php
Line: 37
Function: view
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/controllers/Risala.php
Line: 240
Function: load_template
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
With the Arab horses tethered in the yard and horned buffaloes outside it, the huts built on spacious plains look very attractive. Let there be rains when my Beloved is by my side on a fragrant bedstead! Would that my beloved and I may have such happy days as these to pass?
Arabian horses in the yard twisted horned,
buffaloes and huts outside, a pleasant sight,
Rain outside, coach perfumed, loved one beside,
May all the days pass like this.
High breed horses of in the yard, buffaloes of curved horns in pen,
Huts amidst lush green ground look delightful,
Beloved by my side on a fragranced bridal bed, may it ever rain,
Would that I and my beloved be together forever.
تتحسن وتتزين الجياد فى الميادين والجواميس ذوات القرون وفى البراري اكواخ.
فلتكن الأرائك مفروشة مرشوشة بروائح أيب وعلى جنب تكون الأحباء وتهطل الأمطار.
يا ليت تمر أيامي وأيام أحبائي هكذا.
باہر مجھاں، ویڑھے گھوڑے، پڑ تے جھگے پھبن
سیج سگندھیں نال پریتم، بھاویں مینہہ وسن
اسان تے یار سجن، برابر دناں دے شالا ہوئیے
بھینسیں اور گھوڑے میرے در پر ہوں
عیش و آرام سب میسر ہوں
میرے پہلو میں ہو مرا پیارا
اور مہکتے ہوئے سے بستر ہوں
عیش پروردہ ہوں میرے دن رات
اور ہوتی رہے سدا برسات
آنگن گھوڑے، باہر، ریوڑ، جھلمل جھمکے کُٹیا،
پریتم سنگ میں سیج پہ سوؤں، چھم چھم برسے برکھا،
سنگ میرے وہ پیارا، ملن کے دن ہوں سارے۔
ھِن سُر جي راڳ بابت
سارنگ راڳ جو جنم سنڌ جي قديمي ٺاٺ ڪافي مان ٿئي ٿو. ھي راڳ اوڍو ۽ کاڍو يعني پنجن ۽ ڇھن سرن جي روپ ۾ سرگم تي ٻڌل آهي. ھن راڳ ۾ گنڌار (گا) جو سر ناھي لڳائبو. ھن راڳ جو وادي سر رکب (ري) ۽ سم وادي سر پنچم (پا) آھي. سارنگ راڳ ۾ ڌيوت جو سر خلاصو ڪري استعمال ۾ آڻبو آهي. دکن جي گرنٿن ۾ ھن راڳ ۾ تيور گنڌار ۽ تيور مڌم جو استعمال ڏيکاريو آھي، پر ھي قانون ھند جي ڪنھن سنگيت يا قانون ۾ لاڳو ناھي. سنگيت پاريجات ۾ شڌ سارنگ ۾ ٻئي مڌم يعني (ما) ۽ (مي) ۽ ٻئي نکاد يعني (ني) ۽ (نا) پڻ راڳي لڳائيندا آھن. ھي مت بہ رواجن شڌ سارنگ جي استعمال ۽ راڳ جي شڪل ٺاھڻ کان غير رواجي ثابت ٿيندي .صحيح شڌ سارنگ جي شڪل ھندستان جي سنگيتڪار چتر پنڊت پنھنجي سنگيت ۾ ھن ريت ڏني آهي:
آروھي: سا، ري، ما، پا، ني، سا
آمروھي: سا،ڌا، ني، پا، ما، ري، سا
Lexical Density of this Bait
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection