آگم ڪيو اچن...

عنوان شاھ جو رسالو
شارح / محقق ايلسا قاضي
ڇپائيندڙ ثقافت کاتو، حڪومتِ سنڌ
ڇپجڻ جي تاريخ 2000-01-01
ايڊيشن 1

سر ڪلياڻ

Chapter I
1

The One Creator, the all greats;
Lord of the universe
The living, the original;
Ruler with power innate;
The giver, the sustainer,
the unique , compassionate;
This master praise, to Him alone
Thy self in praise prostrate..
The generous, who does create
the universe in pairs.

[Read original verse]
2

None shares His glory, "He was is, shall be "who this doth say
Accepts Mohammad as 'guide' with heart and love's true sway;
None from amongst those lost their way or ever went astray.

[Read original verse]
3

“He is without a partner”, when this glorious news you break
With love and knowledge, Mohammad accept as cause him take
Why would you then obeisance make to others after that?

[Read original verse]
4

From One, many to being came; 'many' but Oneness is;
Don't get confounded, Reality is 'One',
this truth don't miss Commotions vast display
All this I vow, of Loved one is.

[Read original verse]
5

The Echo and the call are same,
if you sound's secret knew,
They both were one,
But two became only when "hearing" came.

[Read original verse]
6

A thousand doors and windows too,
the palace has, but see;
Wherever I might go or be
Master confronts me there!

[Read original verse]
7

If you have learnt to long, by pain be not distressed
Secret of love's sorrow must be
never confessed
Suffering is by the heart caressed, and there it is preserved.

[Read original verse]
8

The poison-drinking lovers, lured by poison sweet,
Drink more and more; To bitterness of fatal cup,
the poison-drinkers are inured,
Though wounds are festering, and uncured,
No whispers to the vulgar goes.

[Read original verse]
9

All from Beloved's side is sweet whatever He gives to you.
There is no bitter, if you knew the secret how to taste.

[Read original verse]
10

There is a call to gallows, friends, will any of you go?
Those who do talk of love may Know to gallows they must speed.

[Read original verse]
11

If you a draught desire
to tavern find your way;
Thy head do sever, and that head beside the barrel lay;
Only when you this price do pay then few cups you may quaff.

[Read original verse]
12

The genuine lover, for his head care and concern has none;
He cuts it off joins it with breath as gift then hands it on;
Carves down to shoulders, form loved one then begs for love's return.

[Read original verse]
13

To guard and to preserve the head, the lover's business is not this.
One of beloved's glance is worth so many hundreds head of his,
Flesh, skin and bone, and all there is , the 'least ' of loved one , equals not.

[Read original verse]

سر يمن ڪلياڻ

Chapter-I
1

Thou art the friend; the healer thou;
For every pain the remedy;
Cure for my heart, thy voice alone
the only cure it is for me;
The reason why I call for thee
is none can cure my heart but thou.

[Read original verse]
2

Thou art the friend, the Healer thou;
For every ailment balm dost send;
Merciful God! All drugs are vain;
The pains by drugs will never end;
Unless ordered by thee O friend,
No drug will ever sickness cure.

[Read original verse]
3

Thou art the friend, the Healer thou;
For sufferings thou the remedy;
Thou divest; curtest disease, dost guide,
Master thou art eternally;
Yet, I am wonderstruck to see,
that you physicians still provide.

[Read original verse]
4

Strike friend; thy hand raise, favour me;
Hold not your hand, and should I die.
By such death I shall honored be;
which through this wound is caused.

[Read original verse]
Chapter-II
5

Today still groans the thatches fill,
Where wounded lie and suffer;
Although it is their twilight,
Still same ointment there and dressing.

[Read original verse]
6

Poor wounded ones, so restless grow,
Yet grateful are for pain;
For ever forward wish to go,
And here would not remain.

[Read original verse]
7

Mother, I cannot trust in those
Whose eyes with tears do over-flow;
Who bring the water to their eyes,
Their sorrow to the world to show;
Who love Beloved, hide their woe,
No tears they show, nor speak about.

[Read original verse]
8

Physician, blundering and unwise,
you cauterise my skin,
and treat With slops my heart-ache,
know to whom scaffold a bridal-bed supplies,
The one beatific vision lies
in death,
which is the union sweet.

[Read original verse]
9

Physicians you consulted but
dieting you ignored.
Had you obeyed, perhaps restored to health you would be now.

[Read original verse]
10

Physicians were my neighbours
I ne'er asked their advice
Therefore I find that in mine eyes cataracts I now have formed.

[Read original verse]
Chapter-III
11

Ah! suddenly they found themselves in sphere of love...and there
They cut their heads, left trunks apart such garland they did wear!
Beauteous they were...to loved ones fair I saw them give their heads away!

[Read original verse]
12

Go to the moth, the surest way of immolation ask
The moths, who throw themselves into the fire every day;
Whose tender hearts became a prey to cupid's arrow sharp.

[Read original verse]
13

The moths assembled, gathering above a raging fire.
Heat drove them not,
no fear they had, flames did their hearts inspire,
Their necks they lost,
and on the pyre of truth they burnt themselves.

[Read original verse]
14

If you call yourself a moth,
from blaze return not terrified; Enter by the loved-one's light
and be ever glorified
You are still unbaked...beside not yet with kiln acquainted are.

[Read original verse]
15

If you call yourself a moth,
then come, put out the fires sway, Passion has so many baked
but you roast passion's 'Self' today
Passion's flame with knowledge slay.
of this to base folk give no hint.

[Read original verse]
16

Happy those who acquaintance make with goodly grinding wheel
Their rapiers never then shall take to rust, nor will corrode.

[Read original verse]
17

Apprentice of the blacksmith, works the bellows not with care;
Not close to fire goes, he fears love sparks that issue there.
And yet proclaims he everywhere; "full-fledged blacksmith am I"!

[Read original verse]
18

Turn your head into an anvil, then for smithy do enquire,
There the hammer-strokes of fire may turn you into steel.

[Read original verse]
19

When I an arrow do receive on that spot I remain;
Perhaps my Hero-love again will strike in mercy sweet.

[Read original verse]
20

Physician give no medicine. may health I never see...
May be, enquiring after me my love to me will come.

[Read original verse]
21

Sacrifice your head, and 'suffer' if loved-ones send dismay.
Say not, 'Forsaken' 't is their way like this to form their links

[Read original verse]
22

Those that cut me up, became
the kindly surgeon too
The wound they quickly dressed, and cured within a day the same
Oh heart! and now make this your aim "stay with them, and be safe from wounds"

[Read original verse]
23

As long there is no need, so long physician is not here.
But when one day pain does appear it is as though the leech had come!

[Read original verse]
Chapter-IV
24

They read and read, but what they read their hearts refuse to store
The more they pages turn, the more are deeply steeped in sin.

[Read original verse]
25

O friend, why are you still inclined to waste paper and ink
Go rather forth and try to find the source where words were formed.

[Read original verse]
26

The world with 'I' doth overflow and with it flaunts about
But its own 'Self' it doth not know .
It is a magician's spell.

[Read original verse]
27

They do not heed the glorious line that does begin with 'A'.
In vain they look for the Divine, though page on page they turn.

[Read original verse]
28

You only read the letter 'A', all other pages put aside
Book-reading nothing will convey but your being purify.

[Read original verse]
29

Unuttered is unknown...the uttered is never understood.
Behold, Although it be as true as gold, humanity takes never note.-

[Read original verse]
Chapter-V
30

By 'giving' they were hurt,
'not giving'
to them contentment brought So they became sufis,
as nougat they did take with themselves.

[Read original verse]
31

To hear vile words, and not return, but hear them silently;
This is the pearl, most precious pearl, we in guide's teaching see
But decked with jewels he will be who with 'Silence' the Ego kills.

[Read original verse]
32

Those who never forgot the sorrow,
and lesson learnt of woe
The slate of thought within both hands; 'silence' they study so
They only read page which does show Beloved's lovely face.

[Read original verse]
33

Patience, humanity adopt,
For anger is disease
Forbearance bringeth joy and 'peace',
if you would understand.

[Read original verse]
34

The inoffensive don't offend
forget who do offend
In this refined and cultured way thy day and night do spend
Thus meditating, humbly walk, until thy life doth end
A Lawyer keep within, O friend, to blush not, facing judge.

[Read original verse]
35

As long as of this daily world no glimpses you obtain
A perfect view you will not gain of your love Heavenly.

[Read original verse]
36

True lovers never will forget their love Divine,
until one day Their final breath will pass away as tearful sigh.

[Read original verse]

سر کنڀات

Chapter-I
1

A moonlit night, an open plain,
and so for yet to go;
My camel look not back, for you
It is shame to waver so;
Be steady, resolute, and show
my loved-ones you can reach

[Read original verse]
2

O full moon! though you rise adorned,
your beauty to enhance;
You are not a blink worth of my love
With all charms you advance,
Since your whole being but one glance of the Beloved is.

[Read original verse]
3

A hundred suns may rise,
and blaze four score-four moons may shine;
I vow, without Beloved mine
I am in darkest night

[Read original verse]
4

O moon, by magic fade away;
may you be shorn of light
Or hide yourself so that I might
the soul's Beloved meet.

[Read original verse]
5

In darkest midnight,
the Beloved shows himself so clear;
the moon and Pleiades disappear
yea, like an echo mere.

[Read original verse]
Chapter-II
6

O moon, cast first thy silver-ray
on the Beloved when you rise;
And for thy Maker's sake,
O moon message of helpless one convey;
"My hopeful longing eyes,
thy way with tears are watching every day."

[Read original verse]
7

O moon, the moment that you rise
first glance at the Beloved cast
Say to the dear one: I am sick
In you my only comfort lies
"My hopeful and relying eyes
Are ever set expecting you"

[Read original verse]
8

O moon, when you ascend the skies
first glance at the Beloved cast
My message to the friend convey
Correctly all, and all precise
"M y hopeful and relying eyes
are ever set expecting thee"

[Read original verse]
9

Rise moon, see the Beloved-thou art near and far am I
Presence of Him in scented dews
I feel, that in night doth lie
On foot I cannot reach and
father gives camel can't supply
On which riding, ere dawn draws
nigh I easily could reach.

[Read original verse]
10

I shall die longing, love is kind but
Oh...so far is He
Father gives camel not to me
I am too weak to walk.

[Read original verse]
11

To the Beloved, when you rise
O moon, thy very first glance send;
And all the message I give
O moon, convey in truthful wise;
"My hopeful and relying eyes
are ever set expecting you."

[Read original verse]
12

Thy glance let the Beloved meet,
O moon, and my requests submit Befittingly;
above courtyard of the Beloved bow and greet;
Speak gently...on Beloved's feet
both of thy light-hands softly lay.

[Read original verse]
13

O moon, all my entreaties safe
into thy shining garment tie,
Low' ring your head, to loved one tell
in what a wretched state am I;
Remember; to the place you hie
That is whole universe's Hope.

[Read original verse]
14

O camel! spurn thy slothful mood
No longer now delay!
But once unite me with my love
no more the truant play,
But speed, ere night doth pass away
to meet my love after.

[Read original verse]
15

I must go where my love resides;
to the Beloved speed!
There I shall give thee sandal-wood
and thou shall no more feed
On salt-bush coarse, unfit for thee
or any worthless weed;
O hasten! there is urgent need
to reach while night doth last.

[Read original verse]
16

Arise and take a forward step
be not an idler base;
The highway to my love is straight
and hath no winding ways...
Self-pity drop...a gallop raise
to bring us swift and soon.

[Read original verse]
17

Remember your ancestry,
and your forebear's noble breed;
Your stock is well-known near and far
and you do hold indeed;
Rare pedigree-and so we plead
show us some kindness now.

[Read original verse]
18

I bound him near some glorious tree
that he some buds might eat;
Ill-mannered camel, on the sly
still finds the salt-bush sweet.
Woe's me-I know not how to treat
Camel that so confounds.

[Read original verse]
19

I tried to saddle him, but e'en
unsaddled he'd not rise
The way the herd is gone,
he lies and only gapes that side.

[Read original verse]
20

My camel, I will give thee reins
of gold, and trappings fine;
Not only buds of sandal wood
but thou on myrrh shalt dine;
If to the one Beloved mine
thou wilt bring me this night.

[Read original verse]
21

The camel did forget the herd,
nor e'en will salt-bush eat...
His blown-up hump has now become
his pampered passion's seat Alas,
this callous, new conceit
he'll not drop unto death.

[Read original verse]
22

He goes not with the herd of late
and no more will he graze;
Since Cupid's arrow wounded him
he hugs a curious craze;
To his new love, with love-sick gaze
he crawls, defying death.

[Read original verse]
Chapter-III
23

Now sits with herd, musk-branches eats;
yet calm remains his face
Ah me, apparently my camel
shows no outward trace.
'Here' he is with the world, but graze
with heart doth fondly 'there'.

[Read original verse]
24

He's not what he was yesterday
returning to the yard;
He never at the manager
looks all food doth disregard;
Seems, poison creepers on the sward
he ate when with the herd.

[Read original verse]
25

With zest thee camel browses now
on creepers such as made him yearn;
But owners, keepers of the field,
with shouts his sweet indulgence spurn
The poor intruder, powerless
he grows from voices harsh and stern;
No answer finds he in return
and all his arduous madness flies.

[Read original verse]
26

Good animal, what you did put
your teeth in, finding them so sweet;
These baneful creepers if you eat
will bring you yet to grief and woe.

[Read original verse]
27

Torrents of rain and wind-camel
there obstinate he lies
How shall I saddle him when rise
unsaddled he will not.

[Read original verse]
28

A solid braided rope construct,
with this your camel blind,
The fragrant creepers everywhere
all over grounds you'll find,
Once tasted, he will leave behind
all else, if he's not tied.

[Read original verse]
29

I fettered him with rope and chain,
but shackles were in vain;
He broke them all, and dragged them on
where creepers decked the plain
O God, put sense and understanding
in this camel's brain
With mercy free him from this pain
to rise above this curse.

[Read original verse]
30

O rise, and to thy haven far
thy earthbound glances bear,
May be a happy welcome there
awaits thee from thy love.

[Read original verse]
31

No-go and shackle him,
he will run wild if left alone;
By tempting him to cat, he'll play
more pranks, but won't alone;
Load him and let him graze and groan
with heavy fetters bound.

[Read original verse]
32

Who laid a spell on you? and who
waylaid you, wished you ill?
Blinkers you wear-your soles
rubbed off your kind not meet you will;
And round and round,
as in a mill you circumambulate.

[Read original verse]
33

My comely camel,
won't you eat the sandal wood
and drink your fill
Of cleanest purest water,
food the finest you refuse it still
What law gave you the tasty thrill
of salt-bush mere, above all else?

[Read original verse]
34

At last, my camel every day
is browsing in that garden, where
Two tree-shoots are worth millions there
handful of leaves are thousands worth.

[Read original verse]
35

Two tree-shoots are worth millions...
nay one leaf alone five lakhs will be
Now to enrich his soul he eats,
the wholesome blossoms of this tree
Here e'en a withered leaf we see
is many, many hundreds worth.

[Read original verse]
36

My lakhs-worth camel,
that I bought for hundreds,
beautiful became
For any eye to see; don't blame
and say too dearly he was bought.

[Read original verse]
37

My invaluable camel, friend,
no praise is now for him too high;
His manager fill with cardamoms then saddle him,
and he will fly,
All distance he will defy,
and here and now the Loved-one reach.

[Read original verse]

سر سورٺ

Chapter-I
1

The minstrel came to Junagarh
and here took out his lyre;
With his entrancing melodies
he did all hearts inspire;
With his bewitching magic-strings
he set whole town on fire
But palace-servants, princesses,
were struck with anguish dire;
"That Raja's head was bard's desire,
lute spoke in accents clear."

[Read original verse]
2

The bard at though a living string
played with humility;
The Raja in his palace fine,
to hear him did agree;
He mercifully called him in,
and met him graciously
Then prince and bard, one harmony,
one single 'self' became!

[Read original verse]
3

"I travelled many foreign lands,
and have arrived today;
Poor minstrel I, no treasures crave
but for your life I pray
To win this favour, let me play,
Oh Sir, the time is short."

[Read original verse]
4

"Leaving all other doors, O king
I wandered to your door!
Blest Sorth's husband,
see my need a beggar doth implore,
His empty apron fill once more
and happiness restore!"

[Read original verse]
5

The king sat on his glistening dais,
the bard below him played;
The faintest note of music sweet
up to the Raja sped
To private folks that could not come
the minstrel too was led;
Fine horses were produced, rare gems,
before the bard were spread,
Who said: “no wealth like this,
but head of Raja do I claim!”

[Read original verse]
6

No jewels can the minstrel please
no wealth, no property
From riches and from great rewards
His only wish is, near to be
the giver of this wealth.

[Read original verse]
7

prince said: “I'll gladly sacrifice
My head for thee O Bard,
Although this is a small reward
For all thy music's worth.

[Read original verse]
8

“Were I to own a hundred heads
And weigh them with thy strings
Behold the scale, how down it swings
On side of strings divine!

[Read original verse]
9

“O Friend, my head is only bone:
An empty, empty bone
If thousand heads my neck would own,
I'll cut them all for thee!”

[Read original verse]
10

The strings, the dagger and the neck
were reconciled all thee
King said: “nought is so lovely than
your wish to come to me,
My head you craved, most heartily
I do thank God for that.”

[Read original verse]
11

“But singer, it astounded me,
That while you played your strain.
How could its sweetness you survive?
And could alive remain?
Last night, my being all in twain
was by your music cut.”

[Read original verse]
Chapter-II
12

The flower of Girnar plucked;
The town is plunged in mourn and pain,
Hundreds like Sorath stand and raise
Their lamentations all in vain
The minstrel, holding lock, receives
The prince's head adorned again
While virgins chant the sad refrain;
"Last night the Raja passed away."

[Read original verse]
13

Sorath is dead; and all is peace
Ruler removed his tents
There are no singings and no shows,
no tuneful elements.-
And after this, artist presents
The head again to king!

[Read original verse]
14

Sorath is dead, and all is peace
Raja pitches his tents;
Music is heard again.
the show goes on with merriments
Echo sounds song's sweet sentiments.
Behold, the happy king!

[Read original verse]

سر آسا

Chapter-I
1

In Infinitude I toss,
O guide no bound perceive mine eyes
Tortuous beauty of the Loved,
Has no limit, has no size
Here intensive longing lies,
There the Loved-ones do not care!

[Read original verse]
2

Cursed be duality, Beloved,
From 'Self' do shelter me
O, hold the 'I' near thee,
But thou canst reach 'thyself', O master.

[Read original verse]
3

But thou canst reach 'thyself' master;
Nothing but Beauty is;
O doubter, couldst thou doubt dismiss,
There's no Idea then left.

[Read original verse]
4

Beloved, hold the 'I' near thee;
All self-concern I've cast from me;
Protector mine, with duality
I wasted far too many days!

[Read original verse]
5

That is real dualism, when
Non-dualist yourself you call;
Be shorn of separateness, and
'Ego' let not thy soul enthral;
For 'this', doth not exist at all;
And 'that' not known is without 'this'.

[Read original verse]
6

'That' is not known without 'this', and From 'this',
'that' doth not separate stand; "Human my secret is, and I
Am his, that thou must understand"
This voice did sound from end to end,
By seers, and the knowing ones.

[Read original verse]
7

No one who loaded is with 'Self';
The other side will see,
For God is one, and Oneness loves;
So, spurn duality;
And all thy anxious tears “to be”,
Shed at altar of unity.

[Read original verse]
8

The servant too has no beginning,
And no end shall see
Who the Beloved found, shall be
Absorbed forever there.

[Read original verse]
9

Everyone knows where he is
I know not where I stand;
Guides and books there many are,
And they are close at hand
But I, do seek the distant land
Where 'yes' and 'no' are not.

[Read original verse]
10

'Yes' and 'no', still within reach
Of earthly idea are;
But beyond all vision far
Is the Beauty that I seek.

[Read original verse]
11

Sometime or other, beauteous forms
Will be overwhelming thee;
But falcon of Reality,
Let not heedlessly escape.

[Read original verse]
12

The sensuous beauty thrashed me so
As carders cotton beat;
And now my hands are obsolete,
My body's paralyzed.

[Read original verse]
13

Confound thy senses, and renounce
Thy 'Self'...Him-knowing be;
To recognize the Loved-one, drop
Thy personality;
And then coarse multiplicity
With unity destroy.

[Read original verse]
14

The Loved-one bound me
Threw me into waters deep;
And said: “Now dry do keep,
And getting wet avoid.”

[Read original verse]
15

One that is into water thrown
From getting wet, how could be free?
Enlightened one, this mystery
How I might solve it, say.

[Read original verse]
16

“Rely on contemplation, but
Of law neither neglectful be.
Your heart get used to Reality
Which is your Destiny to see;
Be resolute, and verily
You'll be immune from getting wet.”

[Read original verse]
17

Ah, Reality broke my
Existence, so that I;
Can no more breathe without it,
In its presence high;
My soul suffused doth lie,
Exclusive of all else.

[Read original verse]
18

Be silent- do not move your lips;
Your eyes do close, your hearing stay.
Drink not your fill, and at your meals
When still half hungry, turn away
And then a glimpse enjoy you may
Of image that your mind's depth holds.

[Read original verse]
19

Would of the august secret
I divulge one whit
Trees would burn up, unfit
For growth all earth would be.

[Read original verse]
Chapter-II
20

Let your eyes an offering be
For Loved-one ere you break your fast;
Sumptuous dishes seventy
You'll get by seeing Loved-ones face.

[Read original verse]
21

If my eyes at rise for other
Sight than the Beloved care
From their sockets I will tear
My eyes as morsels for the crows.

[Read original verse]
22

Facial phenomena lists
Do not try to see with those,
Longing gaping with those eyes
Never Loved-ones features shows
Only when both eyes you close
The Beloved you will see.

[Read original verse]
23

Dwell in mine eyes Beloved fair
That I can close them now;
No one may ever see you there
And I nought else shall see.

[Read original verse]
24

Acquire eyes that able are
to visualize Beloved's face;
Not then at any other gaze
Loved-ones are very sensitive.

[Read original verse]
25

About dead Elephant amongst
the blind arose parley
They handled it all over,
but Blind eyes could nought convey
Decisive word can say
The 'seers' only can display
The genuine truth of things.

[Read original verse]
26

The sense of wonder doth not dwell
Within the vulgar mind
Secret of Love to trace and find
Is no task for the blind.

[Read original verse]
27

For whom so anxiously we pine,
We ourselves are those;
O doubt, be gone with all your woes
For Loved-ones we have found.

[Read original verse]
28

Eyes weep and yet rejoice each day
to look and to adore
The more they see loved-ones,
the more drunk they with love do get.

[Read original verse]
29

The more I prohibited eyes
to look, the more they longed;
They crossed the sleeping world,
to find loved-one at any price
They killed me ah! but in this wise
peace for themselves secured.

[Read original verse]
30

Relationship with the 'visible',
In no case do desire
Why not you for the real enquire
and set out, seeking that?

[Read original verse]
31

Hear, and take note,
that you yourself are 'barrier',
and what is Between the union and its bliss
Is nothing but yourself.

[Read original verse]
32

The love wants that love's secret
alone his own shall be;
But eyes that flow continuously
and sinking heart; betray.

[Read original verse]
Chapter-III
33

Corrupt ones can corrupt,
whose love Is very weak, indeed
But whom love has consumed, succeed
they can't for he the vile one slew.

[Read original verse]
34

When praying, think not of yourself,
Or prayers are in vain;
All thinking of yourself restrain
Drop self, and then do pray.

[Read original verse]
35

You profess to be a 'faithful'
Holy maxims you recite...
But your heart deceit is hiding
Duality-satanic spite
Faithful outward, you delight
in idolat 'rise inside.

[Read original verse]
36

Seek not the form of one that your
'Beloved' you do call,
As conversation not at all
can happen face to face.

[Read original verse]
37

Converse you hold when cross you are
Can never loved-one reach
Some mischief monger longs to mar
your heart, and spoil your love.

[Read original verse]
38

For to be cross is not the way;
two stones, can they unite?
'tis love that doth the cosmos sway
through love alone it lives.

[Read original verse]
39

Each claims to be on right path here;
But I have lost myself
Desiring and acquiring are
So very, very near
I set my mind on distant sphere
where 'yes' and 'no' are not.

[Read original verse]
40

Demerits world decries, loved-one
at so-called merits cross would be
My deeds, I mentioned with my tongue
now all undone in dust I see.
Then I discounted all my deeds,
which once I thought were charity,
An embassage I sent of shame;
Regrets and deep humanity,
But oh my love made up with me
only when 'I' had disappeared.

[Read original verse]
41

Whose body is a rosary,
the mind a bead,
a harp the heart.
Love-strings are playing there the theme
of unity in every part;
The nerves do chant:
"There's none like thee;
the 'One' and only one thou art.-
E'en sleeping beauty they impart,
their very sleep their worship is!

[Read original verse]

سر پرڀاتي

Chapter-I
1

These are not ways you knew before
thy fiddle hanging on the peg,
And lovely dawn, as if it were
your enemy, so to ignore;
'Musician' call yourself no more
if to adore you thus forget.

[Read original verse]
2

How fast you sleep!
in pillows put tour face
and weep with sorrow;
May be your violin lies tomorrow
forsaken on the ground.

[Read original verse]
3

The true musician has no peace;
nowhere for long he tarries
On shoulder-strap his violin carries
and asks the way to wastes.

[Read original verse]
4

Confounded do you roam,
O say where were you yesterday?
My minstrel, now no longer loll,
but leave your listless way
Go to the king's door, beg and pray
for things of genuine worth!

[Read original verse]
5

The king is giving secretly
gifts to ungifted ones;
If this those artists were to hear
they never would agree,
Their fiddles instantaneously
to smithereens would reduce!

[Read original verse]
6

So many minstrels,
of what use is all the craft they ply?
What servant deems so precious,
may be sin in master's eyes
Alchemy thou, and brazen I
thy look turns me to gold!

[Read original verse]
7

Bestowal is not due to caste,
whoever works, obtains,
At childish ways of innocence
forbearance king maintains;
Who one night at his court remains
shall e'er be free from pains!

[Read original verse]
8

It is the Givers great reproach,
against musicians vain;
"Why do you beg at other doors
and mine do not approach
Hence harm and hardship
do encroach upon their happiness.

[Read original verse]
9

The only Giver thou, and we
the humble beggars are;
Rains seasons have.
Thy bounty's rain doth pour eternally;
A visitation sweet, from thee
exalts, though soiled I be!

[Read original verse]
10

The morning star has risen.
Oh arise, adore thy master,
He swiftly turns away;
doth know minds of musicians all!

[Read original verse]

سر رامڪلي

Chapter-I
1

The glorious yogis in this world,
some 'Fire' bring, some 'Light'
Who kindle themselves to 'ignite',
“I cannot live without them”!

[Read original verse]
2

I on a festal bed did sleep,
then from a sigh woke I,
Those who aroused me with a sigh
"I cannot live without them"

[Read original verse]
3

The music of renouncing ones
great 'wealth' for me is this
They have no need of words;
nor speech their way and fashion is
Ah, those that have 'become',
I wish, "I cannot live without them".

[Read original verse]
4

O nothing with themselves they take,
with 'Self' they parted company
And those in whom such traits I see,
“I cannot live without them”!

[Read original verse]
Chapter-II
5

With hunger yogis pack their bags
preparing for a revelry.
By tempting foods, they are not moved,
and out they pour so lustily
The 'thirst' to drink; their minds they flog
until like beaten flax they be.
So through long wastes they wade,
to see at last fertility and life!

[Read original verse]
6

Food has no charm for yogis,
since it left them with a bitter taste;
From human beings they beg not;
their call for help is in the waste;
They choose poverty, and embraced
sorrow with reverence sincere!

[Read original verse]
7

No bowls they carry, nor to ask
from houses they do care;
God-loving, oh so far away
from human-doors they fare
No law they need, within they bear
a court of justice pure!

[Read original verse]
8

They sleep at sunset,
and again at midnight rise,
God-lovers these
Their faces only wash with dust.
When dawn approaches then one sees
them lie by road-side ill at ease;
that they are 'Yogis', ne'er they tell.

[Read original verse]
9

These God-lovers, they do unfold
humility within their eyes
They have no fathers, mothers, castes,
no pedigrees, no ties untold;
God is their One relationship
that they within their pure souls hold;
Of all the treasures manifold
a lion-cloth all their savings is.

[Read original verse]
10

And when their lion-cloth they have bound
ablutions more they do not need.
They too had heard the holy call,
Before Islam that did sound
All ties they severed, and they found
at last the guide they wished to meet.

[Read original verse]
11

The selfless ones you know by this,
that no desire they do bear;
Their sign the non-dependence is,
and freedom from relationship.

[Read original verse]
12

Whose heads bent on their knees must be,
their beings integrated are;
Their hearts like compass do return
to the Divine perpetually- divested are by 'Reality';
From sin's account-giving all free,
are those whose state 'Direction' is!

[Read original verse]
Chapter-III
13

This night they will with you remain,
tomorrow they will wend their way;
A longing for the patient ones
in every of your veins retain;
For, only fate will bring again
this kind of yogis to your door.

[Read original verse]
14

They will abide with you today,
tomorrow they will disappear
On yogis feast, and so enrich
your soul, before they go away.
Oh seek their feet, or else you may
pine vainly after they are gone.

[Read original verse]
15

Before they leave your homely door,
with them a heart-to-heart talk have;
And sacrifice yourself on them
ten times during the day, or more
As soon they leave for Hingalore,
then only fate can bring them back!

[Read original verse]
16

God-seeker's voice today I miss,
the courtyard now is desolute;
The sight of empty places here,
Kills me, so tortuous it is
Who to the soul gave life and bliss,
the selfless ones, departed are!

[Read original verse]
17

Today the yogis disappeared,
remembering them, I wept whole night;
Those whom I searched and so revered,
are vanished never to return.

[Read original verse]
18

As men are hunting after food,
would they journey's direction ask;
E'en creeping , they in holy mood
the track would find, and all woe.

[Read original verse]
19

And as for bread some chase, were they
in self-same manner seek for God
They'd drag themselves to find the way,
and their sorrows then would end!

[Read original verse]
20

What feast is for the vulgar, know
sweet hunger that for yogis is;
They love to keep the fast and go
ne'er near where feasts they see.

[Read original verse]
21

The yogis that are favoring still
delicious morsels, garments fine;
To get near God they never will
but far away from Him they dwell.

[Read original verse]
22

as always wet they are.
They wake and weep and so they keep
sleep at a distance far!

[Read original verse]
23

Alas! correctly you don't hear
with ears appended to your head
The 'Message' you should hear instead
with ears that are within you placed.

[Read original verse]
24

In asinine ears do not trust,
dispose of them without delay;
Purchase such ears with which you may
hear clearly the Beloved tale.

[Read original verse]
Chapter-IV
25

Purpose that made them yogis,
so long that's not attained,
So long denouncers' life constrained
To tears and longing is.

[Read original verse]
26

They never laugh, nor do they feast
With no man do converse
In depths profound they do immerse
‘These' are the mystery!

[Read original verse]
27

Where there's no height, no heaven,
And of the earth no trace;
Where moon doth never rise,
nor sun Doth ever show his face;
There yogis see their limits,
And see their resting place
Their clues reach far, till now their gaze
Found in negation Reality!

[Read original verse]

سر کاھوڙي

Chapter-I
1

Traversing far off realms,
O friends Khahoris have returned at last;
Their feet covered with dust.
what lands it came from-oh, how do I know.

[Read original verse]
2

On wild growths hill-ascetics feed,
they seek the land ne'er known or heard
Upon the dusty, stony grounds
they lay their flanks when rest they need;
To seek the light they do proceed and seek it from infinity.

[Read original verse]
3

The hill-ascetics I did see,
those who do not in houses dwell;
In biting wind, they weep like rain
with longing for Divinity
With sorrow they keep company,
and live on sorrow day and night.

[Read original verse]
4

Old ragged ropes for shoes they wear;
their faces are dried up, and wan
Oh, at that land they had a peep
that learned ones could see no-where
Secretive ones, have secrets rare
of regions that still further lie.

[Read original verse]
5

Their arms hold water-bags
all dry and on their feet ropes old and torn;
Eyes pouring rain...O passer-by
Ascetics such did e'er you meet!

[Read original verse]
Chapter-II
6

The load of truth cannot be borne
upon the head, I fear,
And deaf you have to be,
the call of Reality to hear.-
Make yourself blind,
so that the dear Beloved you may see.

[Read original verse]
7

How beautiful is darkest night
in which you lose world's way
Your greed for this and that,
O quite forgotten it will be.

[Read original verse]
8

The common road do not go near;
but walk where 'they' walk not;
Cross over then by longing mere
and nothing take with thee.

[Read original verse]
9

Wanderers need no conveyance, no!
for horse do not care
Although their minds are set on
destination far and fair;
In wastes search food, torn rags they wear,
and that their sign-mark is.

[Read original verse]
10

I saw the wanderers that a peep
at the Beloved had;
One night I in their place did stay
their company to keep.
To know them, is in drowning deep
to have a safety raft.

[Read original verse]
11

Dust-covered they do walk their way,
and mix themselves with clay;
No secrets tell to stupid folk,
nor gossip or delay;
Some secret of the Loved-one
they bear in their heart all-time.

[Read original verse]
12

Knowledge hides snakes,
and many find folly as honey sweet,
Who passed them both.
left both behind he found the 'Reality'.

[Read original verse]
Chapter-III
13

Those who had lost their way
were with a deep emotion stirred
Those seers in the waste stood blind
and nothing more they heard
Their ears were closed-like dumb
they walked as if their minds were blurred.
Their only sorrow separation was
which they incurred
All they gave up for 'Lahut', but
for this they hungered
Asleep, awake, longing was spurred
but never was allayed.

[Read original verse]
14

The spot where
One Beloved dwells
how happy 't is,
how sweet
Turn off from places where you meet
all the inhuman crowds.

[Read original verse]
15

Those who the bare hills came to know
no more for harvests cared
To Ganjo-hills they longed to go
Lahutis to become.

[Read original verse]
16

Those who the bare hills came to know
forthwith all books did close.
Their sleep had gone, for Ganjo-hills
their longing hearts did glow.
They yearned Lahutis to become
when dust from hills did blow.
From smell of hills left worldly show
Lahutis to become.

[Read original verse]
17

See where the bird can never fly;
a tiny fire twinkles there
Who could have kindled it so high
except the wandering, homeless kind?

[Read original verse]
18

Restless Khahoris did destroy
their bodies in a holy mood
And so their spirit gained the food
they had wished to obtain.

[Read original verse]
19

Wanderers had girded up their loins.
on heights they one with dust became,
So they at last had reached, their aim
through sorrow mountains top had found.

[Read original verse]

سر پورب

Chapter-I
1

Dear crow, after obeisance fall
at the Beloved's feet
Message I give thee, don't forget,
in transit, I entreat,
I beg in God's name secretly
my message do repeat;
My words correctly and repeat;
convey just as say.

[Read original verse]
2

Come flying my dear crow,
bring news back from the other side;
Sir down, a note of union strike,
and all in me confide...
My loved-ones that seem to abide
so far away, bring here.

[Read original verse]
3

From loved-ones, there in foreign lands
bring news, and not delay
Thy feathers I will cover with
a wealth of gold-array
Circle above his house, convey
my message to my love.

[Read original verse]
4

Oh! crow, I'll tear my heart from this
my breast with my own hands;
You peck at it before my love,
that dwells in foreign lands;
May be he says; "there are no friends
that dare such sacrifice."

[Read original verse]
5

The crow is back, and sitting now
On yonder twig, quite near;
He came last night, and greetings sweet
Brought from my precious dear
Stop spinning sisters! that
I hear All what Beloved said.

[Read original verse]
6

The crow brought happy news for me,
From the Beloved mine,
My wishes all have been fulfilled,
No more I need repine my life is joy, powers divine have fruitful made my prayers.

[Read original verse]
7

A dog, a crow from loved-one's side,
Will so delight mine eyes!
On them my 'Self I'll sacrifice a hundred time a day.

[Read original verse]
8

Not make that crow a messenger that dot for carrion search!
Will he deliver messages or heed his stomach's urge?
What message carry will that scourge,
Whose speech is "Caw, caw, Caw?"

[Read original verse]
Chapter-II
1

In longing for my loved-ones I do rove around all day;
Hoping he'll raise his eyes, and may Sweet recognition grant.

[Read original verse]
2

My comfort all is from those eyes,
That smilingly they raise;
Loved-one's smiles have relieved my woe and all my sorrow flies,
World thinks their emaciation lies in hunger, but from sorrow' tis

[Read original verse]
3

At mid-night Eastern Yogis closed their house, I failed to hear,
Their soul-converse, when gradually,
Dawn's pale light did appear-Strange yogis, whose detachment here Eden by compassion is not marred.

[Read original verse]
4

On high0why they already are,
To East, far East they roam and they have sacrificed this home to build the future one.

[Read original verse]
5

The East has killed me, none I find to whom I can complain;
Advising world, and guiding it,
I lost myself my mind I made love to higher kind who were not likes of mine.

[Read original verse]
6

You comfort seek, and call yourself 'Sami, yet are not trained;
At journey's start exhausted grew,
and more and more complained you had not even found a guide,
To be consummate, so you feigned your soul should be 'Sami'
chained,
With him identified for aye.

[Read original verse]
7

To keep your greedy body fit,
You beg for grains pretentiously,
May be that you your ears have slit palate to lease with luxuries.

[Read original verse]

سر بلاول

Chapter-I
1

Believe in word of invitation of the giver kind;
Just rinse your mouth, and you will find that food you will receive.

[Read original verse]
2

Drive vulgar crowds out of the house piece with the sovereign make from that door then on favours browse receiving gifts each day.

[Read original verse]
3

Don't long for wine of paradise cross over, nearer still,
Between you and the union lie rewards, this do realize!
Sami's presence to find, arise!
Your wishes to fulfill.

[Read original verse]
4

Sama, the crown is on your head else many leader be,
Oh, from your treasure house, such thousands beg the priceless bread and bounty rich for them is spread according to their bowls!

[Read original verse]
5

The kettle drums break one and all, All hollow are inside on no one but on Hashmi call,
The door of Hashmi seek.

[Read original verse]
6

One who upholds those in despair helps those who seek refuge;
This prop of humble ones,, shirks not when millions crave his care,
Aghast all chieftains stand, but there the smiling one they spy?

[Read original verse]
7

Stop not at every watering place but seek the deep, full lake;
Head of the realm if you can reach there wait wealth and solace;
The one who made poor rich, only his turban try to trace,
Tarnish of hundreds he'll erase when head head he lifts and speaks!

[Read original verse]
8

All credit due to Jakhro is others commands obey,
This favorite's station, ah where it be, no one can say;
From what he fashioned was, that clay was just enough for him.

[Read original verse]
9

Jakhro worthy is, and the rest but name of 'king' do bear;
As Jakhro was produced, others that way no fashioned were;
Clay needed for his make so rare for him was just enough.

[Read original verse]
10

The leader's messages I store so deep within my heart,
Of others doors I think no more since Jakhro I have seen!

[Read original verse]
11

No one like Jakhro I can see on Earth where're I gaze,
The leader of all leaders, of Exalted status he,
Two bows' length, even less, his place is from divine glory;
O lord, greatly you favoured me by giving me this guide!

[Read original verse]
12

Oh Jakhro, may you ever live;
Of you may I no evil hear,
Solace to eyes and heart you give their only sweet support, is you.

[Read original verse]
13

Oh leader, well your ways are known all over foreign lands;
How many have you set on horse backs that had weary grown?
You ask no faults of those who moan but all you do accept!

[Read original verse]
14

He even gives in anger, lo when pleased his bounty pours,
Benevolence doth overflow in noble Jakharo's mind.

[Read original verse]
15

Don't punish the obedient ones but head string do destroy;
Forget not 'Battle Great', no joy no gain give battles small.

[Read original verse]
16

Come to the Major Battle, though many small battles fight,
And never cease to sweep away passion-worshiper's blight,
With the support of Hider's light fight, and destroy the foe!

[Read original verse]
17

Jakhro adore! he who appeared the hunger of the land,
Those who were trembling in their rags in silken shawls now stand;
It was by noble Jakharo's hand the needy ones were filled!

[Read original verse]
18

The moment I arrived my feet were cooled, my thirst was quenched;
A desert walker water sweet had found in scorching waste.

[Read original verse]
19

Beneath whose shelter I do dwell noble man, may he live!
The waters that wayfarers drink may never dry that well,
Oh smiling one! mine eyes excel in comfort, seeing you.

[Read original verse]
Chapter-II
1

vagand has now returned again his efforts all were vain,
So gladly would he here remain dress, food, bed to obtain!

[Read original verse]
2

Vagand has now returned again when all had got their share,
A beating from his wife he got naught else she gave him there!
And now with zest he doth declare he'll we're lie at my feet!

[Read original verse]
3

Ah, in the hope of breakfast fine Vagand again is here;
He never more will leave this place nor will he leave his Pir,
Perfume of spring he smells-so dear prospects of breakfast are!

[Read original verse]
4

In body he so shriveled looks at eating he is great;
He smells, sweetness to cultivate he begs master for scent.

[Read original verse]
5

Poor Vagand, now so dutiful is always at the door;
He loves perfume so much, therefore he rakes the horse' dung.

[Read original verse]
6

Vagand has now returned again returned a hell complete!
He says, "Pir's heaven, dirty one turns into roses sweet,
Keep near perfumes, to be replete with clean, refreshing smells."

[Read original verse]

سر سارنگ

Chapter-I
1

Warm preparations are again in progress everywhere;
Again the lightning's have begun to leap with arduous flare;
Some towards Istanbul do dive, some to the West repair;
Some over China glitter, some of Samarqand take care;
Some wander to Byzantium, Kabul, some to Kandahar fare;
Some lie on Delhi, Deccan, some reach Girnar, thundering there
And greens on Bikaner pour those that jump from Jaisalmer
Some Bhuj have soaked, others descent on Dhat with gentle air,
Those crossing Umerkot have made the fields fertile and fair;
O God, may ever you on Sindh bestow abundance rare;
Beloved! all the world let share thy grace, and fruitful be.

[Read original verse]
Chapter-II
1

O see, the low' ring, somber skies!
The cumulous clouds have poured,
Their big-dropped showers; now take out your herds, pre[are, and rise;
Leave lower grounds, to uplands go and practice old device,
Take your provisions and supplies despair not of God's grace.

[Read original verse]
2

Today too from the northen side the rain-quits notes reach here;
The ploughshares ready make herdsmen are full of cheer,
Today too nature doth appear in rich of rain!

[Read original verse]
3

Today too there are hopes of rain the clouds are dark and low,
O friends, with monsoons, longing for the love one come again,
I hope the rain will water well the parched and longing plain,
Beloved come! my life sustain all seasons then feel spring.

[Read original verse]
4

Man, deer and buffaloes do pant for rain, ducks hopes for clouds;
After as though in supplication sounds the rain-quail's chant;
At sea, each morn the oysters beg that skies the rain may grant,
Give lots of rain! with joy rampant the herdsmen then become.

[Read original verse]
5

The rain pours on the desert-sands on hills and vales around;
At early dawn we, rise to hear the churns soft, humming sound,'
the hands are full of butter, wives with merriment abound ,
Each buffalo for milking brought athwart the grassy ground;
In that chess here we never found mistress and mind so glad!

[Read original verse]
6

The cloud, with colours rich and bright paints towers in the skies,
It brought the violins, zithers, flutes tambours that give delight,
While jar on jar rain-sprite at night pours into Padam lake.

[Read original verse]
7

Season's orchestra's in full swing fresh showers ease the mind;
on mountain -side so green with grass cattle abundance find,
Gay herdsmen's wives about their necks of blossoms garlands wind;
Cucumbers, mushrooms, vegetables food of every kind,
Lord! days of dearth let lie behind ne'er let them reach the earth.

[Read original verse]
8

Season's orchestra's in full swing rain-quails pipe TENERLY;
Peasants repair their ploughs, herdsmen rejoice with ecstasy,
My friend in perfect from,
O see predicts a downpour great!

[Read original verse]
9

Season's orchestra's in full swing clouds move up, near and far;
The grain is cheap, and brimful now of butter is each jar,
Rust that may heedless heart did mar this God-reminder cleansed.

[Read original verse]
10

Cloud was commanded 'Rain must come' and cloud obeyed so fain,
Lightning arrived, rain pattered, proud came to rema9in and reign;
The hoarder who for dearness hoped now wrings his hands in vain,
Five multiplied to fifteen; so the page has turned again,
The profiteer may disappear and profiteer may disappear and cause no longer pain,
The kine-herds sit together now relating tales of rain,
O God, who happiness would gain must on the grace rely?

[Read original verse]
Chapter-III
1

O, rain, were lessons you to take from my poor, pouring eye,
Then night and day, in cloudy guise your drizzle would not stop!

[Read original verse]
2

Mists do not leave mine eyes, if clouds are there or not, mists stay;
Remembering Loved one, o'er my cheeks my tears flow night and day,
Oh, those whose loves are far away may never cease to weep.

[Read original verse]
3

Though inside all is overcast outside from every cloud is free,
Lighting's mature within, in whom love doth reside eternally,
Their eyes shall never rainless be in whom though of 'Beloved' reigns.

[Read original verse]

سر سريراڳ

Chapter-I
1

O friend, I often did beseech an old do not have;
With worn out sails, the heavy wave.

[Read original verse]
2

The boat oil daily, mend its leaks and keep in mind, one day,
The vessel has to sail away a voyage long to make!

[Read original verse]
3

With riggings furnish it, and then take it to depth remote,
So that from every harm they boat secure and safe may be.

[Read original verse]
4

Acquire you such merchandise which time corrupt not,
That when you sell to far off lands no loss may be they lot,
In goods deal only which allot to the main stay secure.

[Read original verse]
5

Those who with merchandise of Truth a lasting bargain made;
"You will get your reward", to them these tidings are conveyed,
Those were they whom the Powers led through mighty ocean's swell.

[Read original verse]
6

To ocean dedicate yourself where endless waters flow;
Thousands of pearls and precious things its current holds below,
An ounce of such wealth will bestow on you a fortune rare

[Read original verse]
7

No wave the path of those can stay who worship the sublime;
Effect of their repentance makes them safely swim away;
Propped by 'Reliance absolute' they pass wild current's sway,
By 'Perfect Sailor' met were they in mind-current, as guide!

[Read original verse]
8

With precious ware of 'service great' their vessels they did lade;
'Real Recognition's' pearls they won whose worth can never fade;
'Restraint from sin and evil', oh that bargain too they made;
May with their blessing I evade perils, when crossing sea!

[Read original verse]
9

So difficult it is to fare on the path to 'Divine',
So difficult, so very hard the way, for those who dare,
And even those who know the land confusion meets them there;
Its violent cross-current to hear enter with love intense!

[Read original verse]
Chapter-II
1

Goods there were heaps and manifold traders forgetful were; Some came in good time and purchased all that the stores did hold ,
Some loitered, and all things were sold when they had come to buy.

[Read original verse]
2

The waters through the boat did seep and precious good were spoiled;
With spots and smudges some were soiled and some with rust got black.

[Read original verse]
3

You came and had at shores a peep that you had heard about,
When every had gone to rest you also went to sleep,
And so you brought the boat headlong to whirlpools wild and keep,
The wretched ones insides rely on you, they fret and weep,
Arise and help! their praises reap and bring them safe to port!

[Read original verse]
4

Boatman, upon the raging sea both ways you cannot have have;
Whole night you sleep, resting your back on rudder carelessly,
But there across at morn they'll be and of your doings ask!

[Read original verse]
5

Sleep not O helmsman! shun your cot when danger lurks ahead;
The shore is foaming like the curd that foam in churning pot,
O helmsman, sleep befits you not in such an awful state!

[Read original verse]
6

The divers met the waves that foamed with hidden treachery,
They battled with the eddies deep their fight was grim and dree;
Yet, 't was they who sought the sea and brought the lovely pearls.

[Read original verse]
7

Where're a pearl exists, behold!
Those thieves their haunts will have,
And him awaits fortune untold who guards the pearl from thieves.

[Read original verse]
Chapter-III
1

Not offer precious stones to those who know not gold from brass;
To true jewellers in exchange your may pass;
Ah, those who deal in gold, the mass of metals base they spurn.

[Read original verse]
2

But gold-dealers have gone, Oh gold were best you too should go, Since no one here your wroth doth know they'll mix you up with brass.

[Read original verse]
3

The glass- beads are in fashion now real pearls no more appeal,
My tunic's full of Truth, I feel ashamed to offer it.

[Read original verse]
4

The lapidaries that cut gems since long from there they fled;
And their successors do not know even how to deal with lead,
and smiths now pewter beat instead where lapidaries worked!

[Read original verse]
5

I deal is glass, and never made purchase of any pearl;
All tinsel-stuff and leaden ware and trash I bought instead;
But suddenly, I found my trade was placed with gold-expects!

[Read original verse]
6

With falsehoods I did pass my day divine commands I broke,
The vessel overflows with sin and with my doings base;
Oh knower of the secret ways thou know set already all!

[Read original verse]
7

The lies that you had hugged, forsake!
Approach the source divine,
Drive from your heart chicanery to honest dealings take;
The Master like truth of heart in mind love's fire wake,
Thus humbly do approach, and make a bargain, fruitful, good.

[Read original verse]
8

O God! a bargain that is best,
I beg bestow on me;
The helpless one no power has but Master, turn to three,
O guide, without they help no one can reach his destiny,
Who faces high wave on the sea with Marcy pick him up.

[Read original verse]
Chapter-IV
1

The maid unwarily the gem in casket broke,
The gem when whole, its price a lakh or two would be,,
Now it is crushed, ah me this more than millions wroth!

[Read original verse]
2

Those who kept all night to adore Glorious one;
Latif says; even their dust became with honour dight;
Scores to their resting site flock, homage there to pay.

[Read original verse]

سر سامونڊي

Chapter-I
1

Lady, at moorings do remain;
and so prevent the mariners,
From plunging you in sudden pain
by setting sail all suddenly.

[Read original verse]
2

Lady, at moorings do reside,
and keep the fire in your heart;
Burn on, that mariners abide
with you, not leave you suddenly.

[Read original verse]
3

At mourning settle down, nor try to take a rash and careless step,
Or else they will no wait, but will at once to foreign region hoe,
You knew their home was ocean, why did you not with them go?

[Read original verse]
4

Anchor and chains life, they are already far upon,
Desolate are port and bazaar for mariners have sailed away.

[Read original verse]
5

When loved-ones did voyaging start,
I was in youth, my blossom-time,
Oh friend my weeping cloud not hold my merchant-love he would depart,
On fire did he set my heart and then did sail away.

[Read original verse]
6

They sailed away! leaving you here-eons have passed and none came back,
Sorrows for vanished ones, alack will surely kill you poor one!

[Read original verse]
7

They sailed along so very far,
Till to the mighty deep they got,
Where swell of ocean swept them off and swiftly down and down they shot
Descending to the traceless spot which is fathomless ness!

[Read original verse]
8

Ah me a mixture of deep woe are nuptial ties with mariners;
My body he on spikes laid low and then my merchant hoisted sail.

[Read original verse]
9

May you forget the trade you leant,
But yesterday I met you here today I see you disappear sailing on ocean waves!

[Read original verse]
10

My love seems feeble, luckless fate;
They pushed the boat off ere I knew with sailors yesterday a bond,
I should have made, today's too late,
Why did I not throw myself straight,
Into the boat, with hawsers bound?

[Read original verse]
11

I at the pier did stand when they,
Their anchor life and sail,
On God relying, night and day,
I shall not cease for them to pray,
My longing sighs my life shall sway ,
Till to my arms they do return!

[Read original verse]
Chapter-II
1

On foot cannot reach, they say so far from me the ports do lie;
No fare in pinafores or purse I posses for the strip to pay;
Oh ferry man, so manage that the dearly loved-one meet I may;
In anguish at thy door I stay each day beseeching the with tears.

[Read original verse]
2

Alas! no one doth lift a hand no one will have them in the boat,
Without a fare, and at the shore all day till sunset they did stand,
Then God almighty help did send and to the landing place they got!

[Read original verse]
3

The wives of merchant, waiting there,
Did bring their offerings to the sea;
Bright light they kindled everywhere and musk to waters gave.

[Read original verse]
4

Ah, now the mast-flag is in sight,
Although the sails not yet they see and thrilled with in finite delight,
And those who love-ones do expect.

[Read original verse]
5

The pluggers of the salty deep,
The waters sweet have entered now;
Their inmates bargained not for gold,
But greater wealth they wished to reap the flourishing mariners lo Port of Ceylon for pearls did sweep,
And safely in the boat they keep
the treasures they in "Lanka" found.

[Read original verse]
6

Oh sisters, if to my homestead,
My love would come, what joy for me,
Handfuls of pearls around his head I'II turn, and then to others throw.

[Read original verse]
7

For those, for whom I sacrificed,
Did worship waters, kindle light my hopes all have been realized,
My loved-ones have returned to me!

[Read original verse]
8

She kindled light on land and sea and pretty tufts to trees she tied,
"Oh God I have great hope in the my loved-one, back to me let come."

[Read original verse]
9

She who to sea no offerings makes, and doth not kindle floating light is not in earnest, hath no stake,
Beloved she well never meet.

[Read original verse]

سر ڪاموڏ

Chapter-I
1

You noble are, I humble am the seat of demerits am I,
Seeing your queens, O king, your eye turn not away from fisher-folk.

[Read original verse]
2

You noble are, I humble am scores of defects abide with me,
When heaps of smelling fish you see turn not away from fisher-folk.

[Read original verse]
3

You are king, master of the land and I sell fish, poor fisher-maid,
Do not forsake me, fort is said than I, oh king, belong to the.

[Read original verse]
4

Those who do feed on smelling fish and fish is all their property,
The king, the noble king, O see!
With them relationship has made.

[Read original verse]
5

The basked full of smelling fish and all the loaded herring-trays,
Fishers, whose touch avoided is and such unpleasantness conveys,
The king stands in their thatch always and gently holds converse with them!

[Read original verse]
Chapter-II
1

Now she longer catches fish nor cuts, cooks, cures as formerly;
She neither holds the scales and weight not fish-net in j=her hands we see,
Now to the court-modes cleaved she such as befits a kingly house!

[Read original verse]
2

Her hands and feet, her and from no more of fisher-maid remind,
As there's a chief-string in the lute
she's queen of all the queen combined;
From the beginning all her ways were queenly, noble and refined,
The k9ing perceived it and did bind the regal bracelet on her wrist.

[Read original verse]
3

Fie upon maids of princely caste who walk stiff-necked, so haughtily,
Praise to the daughter of the lake her true love to the king gave she,
Out of all royal ladies, he the pearl bestowed on fisher-maid.

[Read original verse]
Chapter-III
1

Court-ladies now adorn themselves to win king back with beauty spells,
But king midst fisher people dwells, within his hand the fishing-net!

[Read original verse]
2

The fishing in hands of king and fisher-maid did rudder sway!
Upon the lake all yesterday fish-hunting gay was going on!

[Read original verse]
3

"On deep, clear waters of the lake with my beloved now I sail,
Of my desires none did fail all are fulfilled, none went astray."

[Read original verse]
4

Upon the waters transparent along the banks float lotus-flowers,
And all the lake rich fragrance showers as sweet as musk when spring-winds blow.

[Read original verse]
Chapter-IV
1

Credit of raising fisher-maid belongs to Tamachi,
He too her in his carriage and a human-being he,
Made out of herm in Keenjhar, see!
All say this is the truth.

[Read original verse]
2

Of those before the 'Jam' was born the fish-maid nothing knows,
They don't attend ceremonies go not weddings, nor to shows,
What hath lake-life to do with those?
They only know the head, the king.

[Read original verse]
3

None gave king birth, to no one birth gave He-He's generous, alone,
The fisher women old and young as his relations he doth own,
'He is not born, he gives no birth" balance unique, to change unknown,
Tamachi high eternal throne so great and oh, so glorious is!

[Read original verse]

سر سسئي آبري

Chapter-I
1

Now or after, my destiny, is my Beloved one;
The labour of poor one, O God let it in vain not be,
I beg for nothing, but to see my loved-one in this life.

[Read original verse]
2

Sasui's heart breaks from pain's torment and rends all hearts around;
Immaculate Sasui, her eyes are we're on Punhoon bent;
Her virtuous mind on beauty of the glorious one intent;
Faithfull up to the last, all spent the maid in mountains dies.

[Read original verse]
3

Sasui, undone by longing, yet affects the longing more;
Drank deep of Punhoon's company and yet for more doth fret;
Aye, still more thirsty thy do get who drink draughts from this stream.

[Read original verse]
4

Seeing the flood of Beauty, they who drank a sip from there,
It all the more increased their thirst their longing and despair;
Although they live in mind-stream
never this boundless thirst is quenched.

[Read original verse]
5

Sasui, before you follow Punhoon feel your utter helplessness;
Take naught for granted, attitude unservant like do not posses;
Oh, with yourself take only love and without 'Self' you must progress,
Make no approach to Azazel to save yourself from deep distress;
Keep company with hopelessness so that you nearer come to hope.

[Read original verse]
6

Do not rejoice in comfort, seeing sorrows do not fear,
In sacrifice don't crush your own nor house new do rear;
Dead one, don't die, in no case here try to maintain your life.

[Read original verse]
Chapter-II
1

Ah, those that are from longing free how Kech can ever reach?
Such wishful hundreds did I see that are maid-way gave up.

[Read original verse]
2

Each doth express a wish, but none ready for hunger is,
To walk is not for every one nor make a trip like this,
I take for company, I was one who not loves the 'Self'.

[Read original verse]
3

I pledged my troth when innocent suspecting no torment;
Nor knew brother in law would leave with e longing, lament,
The longing one, on seeking bent,
Must now though mountain roam.

[Read original verse]
4

O sisters, when my troth I plighted ignorant was I;
Or with my mountaineer's subjection how could I comply?
A brief talk did my being tie to Punhoon for all life.

[Read original verse]
5

Those, who do husbands own, return,
I'II not come with mine,
TO search the deepest mountain depth and turn each stone, I yearn,
To settle love's account I burn with camel-riders there.

[Read original verse]
Chapter-III
1

Frail one, do never slow your pace when seeing mountains high,
The threatening mountains do not fear and keep your love-ablaze;
And never give up hope to see your loved-ones lovely face,
Don't seek him in a far-off place,
he's nearer then your eyes.

[Read original verse]
2

Those who took off from 'here' their mind and fixed it 'there', they reached;
Beloved beauty, truth to find for them one step it was.

[Read original verse]
3

Kechis are speaking-now Sasui you should become and ear;
The breath that comes from them, but silence can distinguish here;
Sir silently, and only 'hear' that fire you may acquire.

[Read original verse]
4

Now be an ear-the Kechis speak no word must come from the,
And not an iota of your 'T' should in their presence be,
Behold, the Kechis cut the tree of being from the root.

[Read original verse]
5

Sometimes ones should become an ear sometime a mouth should turn,
Sometimes, like knife one should appear sometimes a lamb become.

[Read original verse]
Chapter-IV
1

Your love is not where you surmise and where you think he be,
Walk not to mounts, the wood you have to cross with you lies;
Your being ask for all advice and strangers keep out side.

[Read original verse]
2

Sasui, with yourself you bear what you are seeking so;
No one found ever anything by walking here and there,
As though he your own being were so seek his whereabouts.

[Read original verse]
3

Why do you go to woods remote?
why not your love search her?
Believe, not hiding anywhere is your beloved Hoat;
Be pure, gird up your loins, faithful upon you loved-one donate,
Look deep into yours self and note,
Beloved's home is there.

[Read original verse]
4

Not with your feet keep wandering but with your heart do walk,
A courier's job will never bring you anywhere to Kech.

[Read original verse]
Chapter-V
1

While peeping in myself was,
I with my soul conversed;
Normal-man was there to chase all mountains had dispersed;
'Punhoon' I had become, immersed in woe, but 'Sasui' was.

[Read original verse]
2

I was deceived by my fancy or else Punhoon myself I was;
I lost myself in presence of the prince's noble majesty;
Unless you yourself loved-one see,
No iota worldly know ledge helps.

[Read original verse]
3

Ones you give up existence, know you are near the unique,
Refuge seek in "whate'er I saw,
God was Beloved cannot go from you one minute mere.

[Read original verse]
4

Your love is in your lap, and yet you ask; "where is he, where"?
O understand, he's in your soul to see him wont you care?
No one to the Bazar will fare beloved there to find.

[Read original verse]
5

I hunted for my rider-swain vain was the search I made,
The clue of him I got was "God, dose everything pervade;
He himself is in every blade without him naught exists.

[Read original verse]

سر ديسي

Chapter-I
1

I careless was first part of night so morning brought despair,
For while I slept my rider-spouse for travel did repair.
For my destruction to prepare at mid-night they did leave.

[Read original verse]
2

O mountain, that does stand between my love and me, they threat is vain,
Had there a thousand mountains been my longing would have crossed them all.

[Read original verse]
3

The sacred knot that love has tied between Punhoon and me,
Now in beauteous Bhanbore to stay poisons for me shall be,
Do not advise me sisters, to -return to home and glee;
Because my breath is property of my beloved Hoat.

[Read original verse]
4

With longing I lay down, with eyes awake and found not slept, he came and then I could not rise,
Sisters I erred, for in what wise is longing kin to sleep?

[Read original verse]

سر ڪوھياري

Chapter-I
1

Careless one, drop this drowsiness no more for slumber seek,
O shameless one, drive sleep from eyes and be no longer weak,
So that you may not have to shriek in mountains after him.

[Read original verse]
2

Those who upon their couches lay with out strectiched legs, alas,
The company did pass away leaving such sleeping ones.

[Read original verse]
3

Reproaches comes to unlucky ones who so much sleep desire;
Why after Punhoon do enquire who sleep from sunset on?

[Read original verse]
4

Hard-heated mount, vain was my plea high-handed tyrant thou;
My being you sawed, as wood-cutters do cut the helpless tree;
But for decree of destiny oh who would walk they stones?

[Read original verse]
5

O mountain, when my love I meet your tortures I'II relate;
Your hideous shadow ghosts at dawn your winding way's deceit,
You did me not with kindness treat but dimmed the loved-one's tracks.

[Read original verse]
6

O silent mountain, not a clue you give me my love,
But yesterday a camel-cade in long row moved through you,
This dead one's spouse, did you not view amongst the company?

[Read original verse]
7

O mountain, to the friend I'II bear at once the great reproach;
Their you to sherds the very sloes of my poor feet did tear;
That your soul is of pity bare and never any worth you know.

[Read original verse]
8

O mountain, hearts of sorrowing ones you should console and soothe;
Instead of that, their feet you bruise you stony-callous one.

[Read original verse]
9

O mountain, each day in sacrifice I throw myself on you,
Because there are mysterious ties 'twixt you and my love's tale.

[Read original verse]
10

O mount, the helpless one in woe now sits with you and weeps;
But never anyone lets know the links twist you and her.

[Read original verse]
11

O mountain, though you hot have grown you cannot ham me now;
You may be made of hardest stone my limbs are iron-made,
'T is no one's fault, it is my own my own strange destiny.

[Read original verse]
Chapter-II
1

P Punhoon do not leave me here in mountains weird and dire,
I'II walk with you on food, and fore to Bhanbhore I will set.

[Read original verse]
2

Reflection of my Punhoon light it doth display and shade;
I have to walk the chequered road,
O see, the cloth is laid in soda-wash, and clean is made ever colours it receives.

[Read original verse]
3

Reflections of my Punhoon is like cloud and flash , and I,
Follow this Prince and sob and sigh and weep without respite.

[Read original verse]
4

Reflection of my Punhoon is the acme of all Bliss,
For his sake most luckless day for me comfort it is,
Calamity my Prince left, his sweetest gift for me.

[Read original verse]

سر معذوري

Chapter-I
1

Hast thousand hear a voice Sasui?
Or dost at random walk?
Hundreds of Sasui's walked behind their lovers before the from start Baluchi progeny has no compassion learnt.

[Read original verse]
2

O grieving one, brush pain aside and comforts do forget,
Your eyes on Punhoon's footprints set that you may find him soon.

[Read original verse]
3

Start on the road denuded, greed temptations do not keep,
And those who are too fond of sleep their tryst with loved-one miss.

[Read original verse]
4

Leave all your lovely robes behind and nothing with you bring;
One, burdened not with anything keep forefront on the way.

[Read original verse]
5

One that without a burden walks will soon the loved-one meet,
But she has missed her union sweet who affects lovely wraps.

[Read original verse]
6

She who adorns herself, in vain waits for the meeting true;
She is deprived like Leela, who sold her love for jewels.

[Read original verse]
Chapter-II
1

A thousand thorns do prick my feet they cause me endless woe!
Alas, my feet are torn, one toe meets not the other toe,
And yet, with bare feet I will go to my beloved one.

[Read original verse]
2

With hands, feet, knees, and every breath Sasui you must proceed;
Your guide will meet you at the stream and give you further lead;
As long there's breath, place naught, indeed,
But Punhoon in your heart.

[Read original verse]
3

I could not my Beloved meet and not you set, O sun!
My message to the loved-one brings before my day is done;
When you reach Kech say; "Helpless one is dying on the way'.

[Read original verse]
4

I could not reach my loved-one and my life's already past,
Alas, the woeful one did waste her days declining fast,
In old age now, her eyes are cast upon her Punhoon rare.

[Read original verse]
5

Alas, I could not reach my love already death appears,
Beloved did not come, although,
I looked for him for years,
Destroyed by separation's tears,
I destined am to die.

[Read original verse]
6

Die and relieve, so that Beauty of loved-one leaves you never,
Acceptable you 'II be for ever accepting this advice.

[Read original verse]
7

Die to be beautiful, life is hindrance twist him and you,
Helpless one. boldly do pursue,
give breach to find the friend.

[Read original verse]
8

Who die before death, never will destroyed by dying be,
Who live ever second life they see will live eternally.

[Read original verse]

سر حسيني

Chapter-I
1

O look not back! nor hesitate,
for sun declines in West-
Thy pace do quicken,
do not rest ere sunrise try to reach.

[Read original verse]
2

O sun, make it not hard for me by setting very soon;
The tracks of Punhoon let me see ere I in mountains die.

[Read original verse]
3

A rain is pouring from my brow hot
perspiration's stream;
What I through love, revealed is now consuming fire flame.

[Read original verse]
4

The day is burning, she doth move now swifter on her way,
This Brahmin girl, an ancient love for the Baluchi's has.

[Read original verse]
5

As long you live, aglow remain there's no way without fire;
In hot and cold swift pace maintain there is no time to rest.

[Read original verse]
6

On rising, though of mountaineers did overwhelm me there,
I shall leave Bhanbore, naught enders this Bhanbore to my heart.

[Read original verse]
7

Sisters, for pleasures of Bhanbore the caravan I missed.
Therefore, I now with sorrow sore the mountain have to search.

[Read original verse]
8

Sisters, your freedom do secure by leaving Bhanbore now,
Our old comrades here did endure much sorrow and much pain.

[Read original verse]
9

In Bhanbore is the smoke of hell,
Sisters, from Bhanbore part,
Sasui take the guide and start early and not delay.

[Read original verse]
10

Sisters, my heart is sorrow-cleft and wounded I do live,
Of loved -ones all, for whom I long alas, I am bereft;
Can I forget those who have left even now before my eyes?

[Read original verse]
11

Bhanbore, the town of ugliness the noble prince adorned,
Lord of the mountains, from whole world removed fear and distress,
Maids art printing learnt, model was Punhoon loveliness,
unrivalled one, Bhanbore did bless and decent it became.

[Read original verse]
12

The Bhanbore that not walked behind the Hoat, eon founded got;
Unrivalled one, the town did not recognize walked like blind;
Those privileges' were, who did find his beauty with hearts.

[Read original verse]
13

Who saw him with their hearts, did feel to follow him at once;
When Punhoon did himself conceal even they followed him.

[Read original verse]
14

In hot and cold incessantly walk on, and do not wait;
At fall of night you will not see the tracks of him you seek.

[Read original verse]
15

There was a time when princely Hoat my clothes to wash did choose;
Now even camel men refuse to take with themselves.

[Read original verse]
16

My gown at my shoulder torn alas my head is bare,
O sisters in your Bhanbore fair what have I now to do?

[Read original verse]
Chapter-II
1

From grief and woe she did obtain the lead to walk the way;
It was from guidance of the pain she Punhoon found at last.

[Read original verse]
2

A hundred comforts I will give and bargain too my head,
If in exchange I may instead a single sorrow get.

[Read original verse]
3

Sweet sorrow do not you depart as went away my love,
To none I may pour out my heart but you, since he has left.

[Read original verse]
4

Sorrow, joys' beauty constitute joys without sorrows sum;
By virtue of such sorrow's mood my love comes to my arms.

[Read original verse]
5

We walk in fellowship with 'Care'
but keep the world at bay,
When even very young we were sorrow made home with us.

[Read original verse]
Chapter-III
1

Those when are seeking for the friend one day the friend will find,
The seeking ones will at the end reach loved-ones domicile.

[Read original verse]
2

No more alive, or dead, yet death,
I feel is claiming me,
Beloved, I give up my breath in longing now for three

[Read original verse]
3

Had you died yesterday, you'd met your Punhoon yesterday,
All hele-and-heaty, never yet succeeded finding love.

[Read original verse]
4

As soon or late death must see may I in mountains die,
Sisters, so that my death should be on my Beloved's count.

[Read original verse]
5

Better in mountains cut and sore striving for Punhoon, die,
That all the world for ever more they love shall glorify.

[Read original verse]
6

She follows in pursuit, call, cries but smiles when tracks she finds;
Who turns one step back when she dies shall never the loved-one see.

[Read original verse]
7

As night advances, swifter grows her step and sifter still,
Her innocent mind nothing knows but the ward; 'rider-spouse'.

[Read original verse]

سر ليلا چنيسر

Chapter-I

سر مومل راڻو

Chapter-I
Chapter-II
Chapter-III
Chapter-IV

سر بروو سنڌي

Chapter-I
Chapter-II
Chapter-III

سر ڏھر

Chapter-I
Chapter-II
Chapter-III
Chapter-IV

سر گهاتو

Chapter-I
1

Even the wise confounded got
and heroes lost their wits
Those who went out to face the sea,
were caught by current's plot;
Of “Ebb and tide”, they all forgot
what they had learnt before.

[Read original verse]

سر ڪاپائتي

Chapter-I
Chapter-II
Chapter-III

سر رپ

Chapter-I
Chapter-II
Chapter-III

سر ڪارايل

Chapter-I
Chapter-II
Chapter-III

سر مارئي

Chapter-I
Chapter-II
Chapter-III
Chapter-IV
Chapter-V
Chapter-VI

سر سھڻي

Chapter-I
1

Currents have their velocity,
rivers their speed possess-
But where there's love, a different rush
its currents do express,
And those that love fathomless ness,
are steeped in depth of thought.

[Read original verse]
Chapter-II
Chapter-III
17

The sun is setting, and the crows
in trees at rest now are;
The call for prayers Sohni hears
and she picks up the jar,
To float across the river far,
and see where Sahar is.

[Read original verse]
Chapter-IV
Chapter-V
Chapter-VI
vaayi

On what count am I here? O why bereft of loved ones face?
You preach: Deflect from sin, but I your virtue do deny.
Moral control I do not need nor do for music sigh.
Keep closed your lips, and from within yourself you'll beautify.
These that on 'Top' of waters flow are bubbles that belie.
Feed on selflessness, for your love Mincemeat to be, then try.
If headlong into dirt you rush yourself, you'll purify.
Naught does possess more wealth than dust nothing with dust can vie.
Who runs by stirrup of the guide the other side will spy.
Falcon, pick up your greedy self and fly with it on high.
Don't lose sigh of the friends, walking in veils that mystify.
More than Oneness in love, is like splitting two-lettered tie.
Those who do long for wine of love with purest them supply.
These ravings are the vain reply of tortured, sickly one.
On what count, am, I here oh! why? Bereft of loved ones face.

[Read original verse]