ٻيا بيت
- سُر رامڪلي جَي الله، آدم، جوڳي ۽ سنياسي جو بيت
اللهُ اللهُ ڪَنِ جي، اسِين مُورِ نَہ مَڃِيُون تَنِ،
نَڪِي چَوَنِ ڪَلمُو، نَڪِي ٻانگَ ٻُڌَنِ،
لائي کي لاڪُنِ، آڌُوتِي عَدُمُ ٿِئا.
گنج ۾، سرود رامڪلِي، بيت نمبر : 2765
اَللہُ اَللہُ ڪَنِ جٖيْ اَسٍ مُوْرِ نَمَڃِيٌ تَنِ﮶
نَڪٍ چَوَنِ ڪَلِمٌ نَڪَا ٻَانکَہ ٻُڌَنِ﮶
لَائٖيْ کٖيْ لَاکُنِ اَڌُوْتِيْ عَدَمُ ٿِئَا﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
अल्लाहु अल्लाहु कनि जे। असीं मूरि न मञियूं तनि।
नकी चवनि कलिमूं। नकी बां॒ग बु॒धनि।
लाए खे लाकुनि। आधूती अदुमु थिआ।
ROMAN SINDHI
Allah Allah kan'n jay, a'seein Mor'r na'a majn'yon tin'n,
Na'key choo'n kalmo', na'key banG buDan,
La'ey khey la'kun, aDo'teiy a'dam thi'a.
TRANSLATIONS
Lexical Density of this Bait
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection