ٻيا بيت
- سُر آسا جَي نيراني اکڙيين جو بيت
وَسَنِ ۽ وِھسَنِ، ڏِھاڙِي ڏِسَڻَ لاءِ،
جِيئَن جِيئَن پِرِين پَسَنِ، تِيئَن تِيئَن نَشا نِينھَن جا.
سمجهاڻي
محبوب کي روز ڏسڻ لاءِ اکيون ڪڏهن ڳوڙها پيون ڳاڙين تہ ڪڏهن وري ڏاڍيون خوش پيون لڳن. پر جيترو گهڻو محبوب جو ديدار ڪن ٿيون تہ اوتروئي محبت ۾ مست (ڳاڙهيون) ٿي وڃن ٿيون.
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
वसनि एं विह्सनि। डि॒हाड़ी ड॒सण लाए।
जीअं जीअं पिरीं पसनि। तीअं तीअं नशा नींहं जा॥
ROMAN SINDHI
Wasan aen wehsan, Diharree dissann'a lae,
Jeean jeean pireen passan, teean teean nasha neenhn ja.
TRANSLATIONS
It is the daily routine for my eyes to weep for the Beloved in His absence, and to smile happily in His presence. The more they see the Beloved, the more ecstatic they become with His love.
Eyes daily weep and rejoice,
Seeing Beloved again and again, more they desire,
The more they see, the greater their longing becomes.
They weep and smile for seeing the beloved everyday,
The more they perceive beloved the more ravished they are.
گہی در اشکباری و گہی اندر سرور اینان
ہمین شد کاروبار روز مرہ دیدھایم را
بہ چندین یار را بینند چندان در خمار آیند
شدہ این سوز و سازِ عشقا بہرہ دیدھایم را
دیکھ کارن دلبر نینان برسیں آس لگائیں،
جوں جوں پی کو دیکھیں، توں توں مستی پریتم کی۔
Lexical Density of this Bait
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection