ٻيا بيت
- سُر حسيني جَي لَڪ لَڪيُين ۽ ڪُٺل جو بيت
وَڃَڻُ تو واري، پُرَڻُ پُنهونءَ پُٺِ ۾،
ڪَرَھَ ڪوھِيارِي، سُتي تو سَڀَ وِئا.
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
वञणु तो वारे। पुरणु पुन्हूंअ पुठि में।
करह कोहियारे। सुते तो सभि विआ।
ROMAN SINDHI
wanjann'u to waari, purann'u Punhoon'a puthh'ay mayn,
karah'a kohiyaari, suti to sabh'a wi'aa.
TRANSLATIONS
It surely befits you now to march in search of Punhoo, because while you were asleep, the camelcade of Punhoo left (Bhambhore). (This means that you will have to make up for your past negligence).
سفر تھلاں دا پنوں پچھے کرنا مینوں پینا
سُتی نوں چھڈ کے ٹرگئے پیا وچھوڑا سہنا
یہ ہی پریت کی ریت کہ اب تو، ان کو ڈھونڈنے جا،
تو سوئی تو لاد گئے، ناتے اور پیا۔
Lexical Density of this Bait
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection