ٻيا بيت
- سُر حسيني جَي ڇپر، لوٺيي، حُج ۽ ھاءِ جو بيت
وِھين ۽ ويلا ڪَرِيين، سَڏِيين سانگاتُو،
آرِي آپاتُو، تو سين سُونھي نَہ سَسُئِي.
گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 759
وِہ﮼ ءٍ وٖيْـلَا ڪَر﮼ سَڎِي﮼ سَاکَاتُوْ﮶
اٰرِيْ اٰپَاتُوْ تُوْس﮼ سُنْھٖيْ نَہ سَسُئِيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
विहें एं वेला करियें। सडि॒यें सांगातू।
आरी आपातू। तो सें सूंहे न ससुई।
ROMAN SINDHI
wahee'n aen welaa karee'n, saddee'n saangaatoo,
aari aapaatoo, to see'n soonhay na Sassui.
TRANSLATIONS
You halt on the way and thus delay the journey. Still you claim relationship (with Punhoo)! O stupid Sasui! You are not fit (as a relative) for the aliens!
Note: Rewrote سُنهن as سُونهن as per Mr. Advani's edition.
وقت ویہاویں بیٹھی کاہتوں اھرم راز بُلائیں
غیراں تے نا الہڑ سسی نی توں آس لگائیں
وقت گنوائے اور کہے کہ اس سے تیرا رشتہ،
تیرا نہیں شناسا، وہ تو ہے بیگانہ سسئی۔
Lexical Density of this Bait
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection