سُورَ بابت
معنيٰ
تڪليفون، پيڙا.ون، اھنج!، ايذاءَ
Pains
بيتن ۽ وائين ۾
- جَي تُون سِڪَڻُ سِکِئو، تَہ ڪاتِيءَ پيئِيءَ مَ ڪِنجُهہ، سُپيرِيان جي سُورَ جو، ماڻُهنِ ڏِجي نَہ مَنجُهہ، اَندَرِ اِيءَ اَھِنجُ،…[ سُر ڪلياڻ - سُوري، ڪاتي ۽ زھر ]
- ڄاڻِي ٻُجهِي جَنِ، تو سين سُورَ سَڃَ ڪَئِي، تُون ڪِيئَن سَندِيُون تَنِ، پَرَ سين پَچارُون ڪَرِيين.[ سُر ڪلياڻ - عشق ۽ معشوق ]
- پاٻُوھي ھيڪارَ، مُون کي پُڇِئو سَڄَڻين، اَلَستُ بِرَبِڪُم ، چَيائُون جَنھِن وارَ، سَندي سُورَ ڪِنار، تَنَ تَڏَهانڪُون نَہ لَھي.[ سُر ڪلياڻ - عشق ۽ معشوق ]
- ويچارا واڍوڙَ، سَدا شاڪِرَ سُورَ سين، تاڻِين مَٿي توڙَ، اوري ڪَنِ نَہ آسِرو.[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- واڍوڙِيَنِ وائِي، سَدا آھي سُورَ جِي، جيڪا اَٿِنِ مَنَ ۾، سَلَنِ نَہ سائِي، اوڙَڪِ اِھائِي، ڳولِئَو ڏِسَنِ ڳالِهڙِي.[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- سَگَهنِ سُڌِ نَہ سُورَ جِي، تَہ گهايَلَ ڪِيئَن گهارِينِ، پِئَلَ پاسو پَٽَ تانْ، واڍوڙِئا نَہ وارِينِ، پَر ۾ پَچَنِ پِرِينءَ…[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- سَگَهنِ سُڌِ نَہ سُورَ جِي، ٿا رُڻِڪَنِ رَنجُورِي، پِئا آھِينِ پَٽَ ۾، مَٿِنِ مامُورِي، لَڳيَنِ لَنئُن لَطِيفُ چئَي، سَدا جِيءَ…[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- رَنجُورِيَن رُڻِڪَ، سَدا آھي سُورَ جِي، ڪَنھِن جَنھِن ڏُکَ ڏَسائِيا، لَٿِيَنِ ڪِينَ جُڙِڪَ، اِنَ ڀَلارِيءَ ڀُڻِڪَ، نيئِي ھيڪَرَ حُضُورِي ڪِئا.[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- تَنَ طَبِيبَ نَہ تُون، سُڌِ نَہ لَھين سُورَ جِي، سانڍِ پَنھِنجا ڊَڀَڙا، کَڏَ کَڻِي ۾ ڀُون، ڪانَہ گُهرِجي مُون، حَياتِي…[ سُر يمن ڪلياڻ - ويڄ ۽ دارُون ]
- ويڄَنِ سين وائِيءَ پِئا، ڪِرِي ڪَنِ نَہ پاڻَ، اَگها اِنَ اُھڃاڻَ، پَسو سُورَ سِجهايا.[ سُر يمن ڪلياڻ - ويڄ ۽ دارُون ]
- ھارِئَا ويڄَ مُياسِ، سُڌِ نَہ لَھين سُورَ جِي، پِريان کي چُوندِياسِ، تَہ تَرسُ طَبِيبَنِ ڇڏِئو.[ سُر يمن ڪلياڻ - ويڄ ۽ دارُون ]
- تَنبُو طَبِيبَنِ، آڻي اَڱَڻِ کوڙِئا، دارُون ھِنَ دَردَ کي، ڦَڪِيُون فَرَقُ نَہ ڪَنِ، وِرِچِئو ويڄَ وَڃَنِ، سُڌِ نَہ پييَنِ سُورَ…[ سُر يمن ڪلياڻ - ويڄ ۽ دارُون ]
- پَڙِهئا پَڙيجاھُ، سَبَقُ اِنَهِينءَ سُورَ جو، مِيمُ رَکِجو مَنَ ۾، اَلِفُ تَنھِن اَڳِئان، چِتان چوريجاھُ، اِھا لاتِ لَطِيفُ چئَي.[ سُر يمن ڪلياڻ - پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ ]
- جِنِ کي دَورُ دَردَ جو، سَبَقُ سُورَ پَڙَهنِ، فِڪرَ فَرَھِي ھَٿَ ۾، ماٺِ مُطالِعُ ڪَنِ، پَنو سو پَڙَهنِ، جَنھِن مان…[ سُر يمن ڪلياڻ - پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ ]
- ھِڪُ ھَڻي جو ھَٿُ کَڻِي، ٻِئو جو جَهلي گَهاءُ، اِنِهِيءَ سُورَ سَماءُ، آھي ٻِنِ ڄَڻَنِ کي.[ سُر يمن ڪلياڻ - پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ ]
- عُقابِيلَ اَکِيُنِ ۾، تِيرَ تِکا تو کي، ساجَنَ اِنَهِيءَ سُورَ جِي، ڪَلَ نَہ آھي ڪَنھِن کي، مارِيين ٿو مُون کي،…[ سُر يمن ڪلياڻ - محبت جو ميدان ۽ ڪانُ ]
- سيئِي سُورَ طَبِيبَ، جَنِي سُورَ سَڃَ ڪِي، جو لِکِئو ھُتِ لَطِيفُ چئَي، سوئِي ڪَنِ قَرِيبَ، جي نوازِئا نَصِيبَ، دارونءَ سي…[ سُر يمن ڪلياڻ - پريم پاٺ ]
- اَچِي سارَ لَھيجِ، ساجَنَ سُورَ تُماري آئُون مارِي، سُورَ تُماري جي مَران، تان مُون ڏوھُ مَ ڏيجِ، ڊَبَنِ ڀَري ھَٿَڙا،…[ سُر يمن ڪلياڻ - پريم پاٺ ]
- وِرسِئا ويڄَ ويچارا، ڀُلئا ويڄَ ويچارا، دِلِ ۾ دَردُ پِرِيَنِ جو، مَنَ ۾ مَرِضُ پِرِيَنِ جو، اُٿِئو ويڄا مَ وِھو،…[ سُر يمن ڪلياڻ - وايون ]
- کَڻِي نيڻَ خُمارَ مان، جَڏھِن نازَ ڪِئائُون نَظَرُ، سُورَجَ شاخُون جَهڪِيُون، ڪُوماڻو قَمَرُ، تارا ڪَتِيُون تائِبَ ٿِئا، ديکِيندي دِلبَرُ، جَهڪو…[ سُر کنڀات - نيڻ ۽ تارا ]
- ڏِٺِي ڏِياري، سامُونڊِيَنِ سِڙَه سَنباھِئا، وِجِهيو وَرُ وَنجَهہ کي، رَوئَي وَڻِجارِي، مارِيندَءِ مارِيۡ، پِرھَ سُورَ پِرِيَنِ جا.[ سُر سامونڊي - آيا وڻجارا ]
- سامُونڊِيءَ جي سُورَ، ڪِيمِ جِيءُ جيڏارِئُون، پُونِ ڏِھاڙِي پُورَ وِرھَ جا وجود ۾.[ سُر سامونڊي - آيا وڻجارا ]
- آيَلِ سامُونڊِيَنِ جي، آئُون سُورَنِ سِجهائِي، جيڏِيُون جُدائِي، سَهان نَہ سُپيريَنِ جي.[ سُر سامونڊي - آيا وڻجارا ]
- سامُونڊِيَنِ سِڙَه سَنباھِئا، وَرِيُنِ واءُ اُتَرَ، ٻارَھين ماھِ موٽِئا، وِئا پَروڪِيءَ پَرَ، سُڃا سامُونڊِيَنِ ري، بازارِيُون بَندَرَ، کَڻِيو سُورَ سَمَرَ،…[ سُر سامونڊي - آيا وڻجارا ]
- پِرِيَنِ جي پَنڌان، مُون کي جٖي جَهلِينديُون سي نَہ پُڄَندِيُون، ڀَلِي ڪَري آيو، ٺاٺارو ڏيھان، ڀَڳي ڪُٽِ سَڄِي ٿِئي، لَٿِي…[ سُر سامونڊي - وايون ]
- اَئِين اَچِي پَسو جيڏِيُون، ھِي جو حالُ مُنھِنجي جِندَڙي، پائي وِئَڙا پيرَ ۾، مَنجهان کَرَسَ کَسو، آئُون ڏورِيندِي اُنِ کي،…[ سُر سامونڊي - وايون ]
- گهيڙان ڪَري نَہ گُهورَ، تَڙِ تَڪَڙِ کان نَہ لَھي جَنھِن کي سِڪَ ساھَڙَ جِي، پُورَنِ مَٿي پُورَ، ڪارِيءَ راتِ ڪُنَنِ…[ سُر سھڻي - سانوڻ، سيارو گهڙي ۽ گهوري ]
- وَڇُنِ سين ويٺِي، سُورَ وِياڇي سُهڻِي، آن ڪاٿَي ڏيٺِي، مِينھِيَنِ جٖي ميھارَ سين.[ سُر سھڻي - مينھون، چاھڪ، کرڪن ]
- نَڪو سَنڌو سُورَ جو، نَڪو سَنڌو سِڪَ، عَدَدُ ناھِ عِشقَ، پُڄاڻِي پاڻَ لَھي.[ سُر سھڻي - تران، سڀت، ڏٺي ڏينھن ]
- اَکِيُون پيرَ ڪَري وَڃِجي پَرَ وَڃِجي، سُپيرِيان جِي ڳالِهڙِي، ڪَنھِن سان ڪِينَ ڪِجي، لِڪائَي لوڪَ کان، ڳوٺان ڳُجَهڙِي نِجي، مَحبَتِيءَ…[ سُر سھڻي - وايون ]
- بادَلِيا تُم بِين ڪَرُون، سُورَجَ لي ڇَپاءِ، پِيَ مورا پَنڌَ ۾، مَتان ڌُوپُ لَڳي ڪَوَلا.[ سُر سارنگ - بادل نيڻ ۽ مينھن ]
- ڪَڪَرَ مَنجِهہ ڪَپارَ، جُهڙُ نيڻين نَہ لَھي جِھَڙا مُنھِنجا سُپِرِين، تِھَڙا ميگهَہ مَلهارَ ، کَڻُ اَکِيُون کِلُ يارَ، تَہ وَڃَنِ…[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- ڪَربَلا جو قَضِيو جَڏھِن پَوي مَنجِهہ جِيءَ، وَسَنِ ٿا وُجُودَ تي، سَندا سُورَنِ سِيءَ، ڏُھٽَنِ ڏِٺا ڏُکَڙا، ناني ري نَبِيءَ،…[ سُر ڪيڏارو - ڏٺو محرم ماھ ]
- سَتِ سُورَنِ جي سَسُئِي، ڏري ۽ ڏاري، پييائِي پُنُوھَ ڏي، نِرمَلَ نِھاري، لالَڻَ جِي لَطِيفُ چئَي، سُونھَنِ سُتِيائي ساري، پِريتَڻو…[ سُر آبڙي - ويھُ مَ مُنڌ ]
- ويھُ مَ مُنڌَ ماٺِ ڪَري، کَڻُ پِرِينءَ پيرُ، سُورَ تو سان سَسُئِي، واري ويٺا ويرُ، ڪَرَ لَھَندو ڪيرُ، ھيڪَلِيءَ جِي…[ سُر آبڙي - ويھُ مَ مُنڌ ]
- ويچارِيءَ وَڻِڪارُ، اَڳُ نَہ ڏِٺو ڪَڏِھِين، مِھرَ نَہ ھُئِي ماڻُهين، ھو سَڀُ ھِندُوڪارُ، جَتُ ڪِيائين يارُ، سُورَنِ ڪارَڻِ سَرَتِيُون.[ سُر آبڙي - واقف وڻڪار، وڏا وڻ ]
- پيھِي جانۡ پاڻَ ۾، ڪِيَمِ رُوحَ رِھاڻِ، نَڪو ڏُونگَرَ ڏيھَ ۾، نَہ ڪا ڪيچِنِ ڪاڻِ، پُنهون ٿِيَسِ پاڻِ، جانۡ سَسُئِي…[ سُر آبڙي - سڀ ڪجهہ سندي اندر ]
- ڏِنا جِيئَڻَ لاءِ جيڏِيُون، ڏيرَنِ مُون کي ڏُکَ، ڀَڳِيَسِ جان ڀَنڀورَ کان، سُورَ مِڙيئِي سُکَ، لَٿِي مُون تان لُکَ، پُنهون…[ سُر آبڙي - سڀ ڪجهہ سندي اندر ]
- ھيڪاندِيءَ ھوئِي، اُٿِي راتِ رَوان ٿِئا، ساھُ سَڳي ۾ سُورَ جي، پُنهون وِئو پوئِي، جيڏِيُون جَي مانۡ وَسِ جَتَ ھُئا،…[ سُر آبڙي - جِيئڻ، ور ۽ ھيڪاندي ]
- ٻَلَرِ لَڳو ٻاڻُ، پَسو جوءِ ذَرا ٿِي، سا مُنڌَ مَري نَہ جِيئي، پيئِي پَڇاڙي پاڻُ، سَسُئِي سُورَنِ ساڻُ، سَنڀُوڙِي سَيِّدُ…[ سُر آبڙي - ٿڪيائي ٿر ٿيلهہ ]
- پَسو پَراوَنِ، سُورَنِ آڏِي سَسُئِي، پُراڀا پَنھِنجَنِ، وِجَهنِ ويچارِيءَ تي.[ سُر آبڙي - ٿڪيائي ٿر ٿيلهہ ]
- سُورَ ڪَنھِن مَ سَلُ، مَڇُڻ ڄِڀَ ڄَراٽِئين، ھَڏُ ڪَرِنگهَرُ مِکُ، مَنجهِئِي مَحَوُ ٿِيي.[ سُر آبڙي - ٿڪيائي ٿر ٿيلهہ ]
- ڪَرَھا مَ ڪاھِيو مِيان ڪيچِي، آئُون آرِياڻِيءَ عَرَضُ چَوَندِي، ڪَري ھوتَ ھَلَڻَ جِي، لُوٺِيءَ کي مَ لَڄايو، وَسِيلو وِلِهِيءَ جو،…[ سُر آبڙي - وايون ]
- دَردَ مُنھِنجي جا دارُون، يارَ موٽُ سَٻاجها سُپِرِين، مُون لَڳِيُون مُون وِسَهو، مَحَبتَ جِيُون مارُون، سُکَنِ مُون سين ڪِينَ ڪِئو،…[ سُر آبڙي - وايون ]
- مُون اَنڌِيءَ ڏي اَڄُ اِيندا، ھوتَ سَلامَتَ سُپِرِين، سَڱُ نَہ ڪَندا سُکَ سين، سُورَ سَڱِيڻا ٿِيندا، پَريٽِ نِيندا پاڻَ سين،…[ سُر آبڙي - وايون ]
- جاڳاياسِ زَنبُورَ، ڪُتي قَرِيبَنِ جي، بَھِي بَھُڪِي اُٿِئو، گِهڏِي مَنجهان گهُورَ، سَڀَ لاھِيندو سُورَ گِرِي ھِنَ غَرِيبِ تان.[ سُر معذوري - ڪتا ۽ ڪوھ ]
- ڀائِي حالَ ھَلِي وِئا، ڪَنھِن کي سُورَ سَلانُ، کَڻِئو لَڄَ لَطِيفُ چئَي، لَڪَنِ ۾ لُڇان، پانڌِي ڪِيرِ پَڇان، وِھان تان…[ سُر معذوري - ھاڙھو پنڌ ]
- اولاڪَنِ اَچي، مَعذُورِ کي مارو ڪِئو، وِساريج مَ وَرَ کي، مَنجهان ڪُڙِه ڪَچِي، لاھي لاڳاپا لَنگِهہ تُون، سيڻَنِ ڏُونھِن سَچِي،…[ سُر معذوري - اڌر نڌر ۽ ھيڪلي ]
- ڏُھلا مُون ڏِينھَن ٿِئا، پييَمِ ڄامَ ڄَيُون، ڪَندي پَنڌُ پَھاڙَ ۾، ٿِئَڙُم رُوحُ رَيُون، لُڇِئو ٿِئام لَطِيفُ چئَي، ڪارَڻِ دوسِتَ…[ سُر معذوري - اڌر نڌر ۽ ھيڪلي ]
- ھِيڪَلِيائِي ھاڻِ پُورِيندِيَسِ پُنهونءَ ڏي، ليڙَنِ سين لَطِيفُ چئَي، پُوندِيَسِ پَنڌِ پَرياڻِ، رُلِي ڇُلِي ڇَپَرين، ڪَنھِن پَرِ لاھِيان ڪاڻِ، ڪَندِيَسِ…[ سُر معذوري - اڌر نڌر ۽ ھيڪلي ]
- ھيڪَلِيائِي ھيلَ، پُورِيندِيَسِ پُنهونءَ ڏي، آڏا لَڪَ لَطِيفُ چئَي، سُورِيُون سُڄَنِ سيلَهہ، تَہ ڪَرَ ٻِيلِيَنِ ٻِيلَهہ، جٖي سُورَ پِريان جا…[ سُر معذوري - اڌر نڌر ۽ ھيڪلي ]
- جَي سُورَنِ سِجهائِي، توءِ چيلِهہ ٻَڌئِو چوٽِيين چَڙھي، لَڌائِين لَطِيفُ چئَي، لالَڻُ لِيلائي، سَڱُ پُنُوھَ جي سَسُئِي، ميڙي مِلائِي، ٻانڀَڻِ…[ سُر معذوري - اڌر نڌر ۽ ھيڪلي ]
- جَي رائي ڪِي رَنجُورَ، ٽَڪَرَ توءِ ٽاڪِئو چَڙھي، لانچِئو لَڪُ لَطِيفُ چئَي، ھَلي ڏانھَن حُضُورَ، رَھِئا سَڀَ رِڃُنِ ۾، سَسُئِيءَ…[ سُر معذوري - اڌر نڌر ۽ ھيڪلي ]
- خُوبِي مَنجِهہ خِفَتَ، اِي دوسِتَ دِقتَ، آھي عَبدِالْلَطِيفَ کي، مَدَحَ مُنھان نَہ ٿِئي، سَندَڙِي سُورَ صِفَتَ، حُزُنُ ھوتَ پُنُوھَ جو،…[ سُر معذوري - وايون ]
- ٿِئَڙَم سُورَ سَمَرَ، اي دِلبَرَ، موٽُ سَٻاجها سُپِرِين، مَتان مُون کي ڇَڏِيين، آرِياڻِي اَنوَرَ، آھي عَبدالَطِيفُ کي، پِيراڻِي پاکَرَ.[ سُر معذوري - وايون ]
- آڏَ تِراڇا آھُڙا، ڏُونگَرَ کي ڏارُون، ھِينئَڙو ھيرَڻَ پَنَ جِيئَن، ڦُٽِي ٿِئو ڦارُون، ڪَنھِن کي ڏيکارِيُون، ڪونِهي سوداگَرُ سُورَ جو.[ سُر ديسي - آڏ تراڇا جبل ]
- مُون ڀانيو مَھمانَ، ھَميشه ھُوندا پِرِين، ڪُھِي ڪَمِيڻِي ھَلِئا، ڪَھَلَ ڪِيائُون ڪانَ، ڏيئِي وِئَڙا ڏاھِ کي، سُورَنِ جا سامانَ، جورو…[ سُر ديسي - ڏيرن جو ڏمر ]
- ٻَڌِي سُورَنِ سَندِرو، صُبُوحِ ڏُونگَرِ ڏورِئامِ، ڪَندي ڪَشالا ڪيچَ ڏي، ويلا وِچِ پِئامِ، سَوين ساٿَ گَڏِئامِ، پُنهونءَ پارُ نَہ ھِڪِڙو.[ سُر ديسي - جت، اُٺ ۽ ڌاريا ]
- آيَلِ اوطاقُون، ڪَري ڪيچِي ھَلِئا، سُڪِيُون نَہ سيڻَنِ جي، ماڳَنِ تان ماڪُون، نِسورِيُون نائُڪُون، سَڃي ھَلِئا سُورَ جُون.[ سُر ديسي - وديسي وَرُ ]
- جَي ڄاڻان جَتَنِ، تَہ پوءِ پَٽاندَرُ ھيتِرو، آئُون ڪِيئَن مُلا تَنِ، سَرَتِيُون سُورَ پِرايان.[ سُر ديسي - جَت نہ مِٽَ ]
- پَرٽَنِ جي پاڙي، جاڙَ گُذارِيُمِ جيڏِيُون، جَنِي مُون کي مارِئو، سُورَنِ سين ساڙي، ايرادي آڻي، سانگِيَنِ سين سَڱُ ڪِئو.[ سُر ديسي - دانھُون ڪُوڪُون ]
- راتِ ڏِٺائِين روجَهہ، ڀانءِ ڪِ اوٺِي آيا، پِريَتَڻي پِرِيَنِ جي، سِڪَڻَ ڪِي سَٻوجَهہ، ھُئِي گهَڻو اَٻوجَهہ، سُورَنِ سُونھائِي سَسُئِي.[ سُر ديسي - واٽُون ۽ سُور ]
- صُبوحَ تائِين سُورَ، ڪيرَ سَھَندِي سَرَتِيُون، گهُٽِيان رَھَنِ نَہ گَهٽَ ۾، پيغامَنِ جا پُورَ، آئُون مُيائِي مَنظُورَ، ھِينئَر ھَلَندِي ھوتَ…[ سُر ديسي - اوٺي اُٻھرا ]
- ڪالهُون پوءِ پِرِينءَ کي، روئي مَٿي راھَ، وِيُسِ ٻاروچو نِڪِري، سُورَ چَکائي ساءُ، گهَٽَ ۾ لَڳُسِ گهاءُ، لالَڻ جو لَطِيفُ…[ سُر ديسي - ڏيرن ناھي ڏوھ ]
- پَسِي اُڃَ اُساٽَ، ڏُونگَرَ کي ڏارُ پِئو، سَسُئِيءَ جي سُورَنِ جِي، لَڪَ مَٿي لاٽَ، ڇَپَرُ مِڙيوئِي ڇاٽَ، مُنڌَ پارَ ڪَڍي…[ سُر ديسي - ڏيرن ناھي ڏوھ ]
- جِيَسِ جِيَسِ وو جيڏِيُون، مُنھِنجو لالَڻُ آيو پيھِي، مُنھِنجا وِئَڙا سُورَ سَڀَيئِي، ھُئِي شِڪَستِي سَسُئِي، رازَ پُنهونءَ جي ريهِي، ڳالِهيُون…[ سُر ديسي - وايون ]
- ٻَڙِي مادَرِ ماءُ، مُون ۾ بِرِھُ بَلوچَ جو، مُون کي لَڳَڙو ڪانُ شِتابا، ٻَرِيَمِ ٻاروچَنِ جا، ڏُونگَرَ مَنجِهہ ڏِيا، ڏُکوُن…[ سُر ديسي - وايون ]
- ڏُونگَرَ تو تي ڏُکُ، اَڃا آھيمِ ھِڪِڙو، سُورَنِ ڀَڳُمِ سُکُ، وِئا تي ٿِي ووڙِيان.[ سُر ڪوھياري - ڪوھ سان ڪچھري ]
- ڏُونگَرَ مُون مَ ڏُکوءِ، اَڳَ ڏُکوئِي آھِيان، سارِيان ڪو نَہ سُکوءِ، سُورَ گَهڻائِي سَنبِران.[ سُر ڪوھياري - ڪوھ سان ڪچھري ]
- ڏُونگَرَ مُنھِجي ڏُکَ جو، تان تُون واقِفُ ٿِيءُ، وَٽان وَٺِي وِئا، پَهَسُ مُنھِنجو پِيءُ، ڀَڄِي پَراھُون ٿِيءُ، ماتان سَڙين پِريان…[ سُر ڪوھياري - ڪوھ سان ڪچھري ]
- ريءَ قَرِيبَنِ قُوتُ ڪِئو، وِرِھَ چَران ويٺِي، ٻانڀَڻِ کي ٻَروچَ ري، ٿِي ڏُکَنِ سين ڏيٺِي، تو پُڄاڻا سُپِرِين آئُون سُورَنِ…[ سُر ڪوھياري - خودڪلامي ]
- جَڏائيءَ جا جَلِيلَ، ٻَڌا موڙَ ھَٿَنِ سين، مادَرِ مُون کي مارِئو دَردَ جي دَلِيلَ، وَرِجِ وِيرَ وَسِيلَ، سُورَنِ ساڙِي آھِيان.[ سُر ڪوھياري - خودڪلامي ]
- مُنھِنجو چِتُ چَرِئو ڪِئو، وِڌائُون وَھلُورَ، سَرَتِيُون مُون کي سُورَ، ھِي ھُو ٿِئَڙا سامُھان.[ سُر ڪوھياري - پڇتاءَ ۽ انومان ]
- ڪَنھِن پَرِ رُئان پِرِينءَ پارَ نَہ ڄاڻان پيرُ، ڀَنَڻُ مُون ڀيڙو ٿِئو، سُورَنِ لايو سيرُ، آرِيءَ لَيءِ اُليرُ، رَقصُ ڀاڱي…[ سُر ڪوھياري - پڇتاءَ ۽ انومان ]
- سَنجهي مُون نَہ سَنڀالِئو، صُبحَ سارِئُمِ سُورَ، اَچِئو اوٺِيَڙَنِ جا، پَل پَل پَوَنِ پُورَ، جَتَنِ لَيءِ ضَرُورَ، گَهڻا گهارِئَمِ ڏِينھَڙا.[ سُر ڪوھياري - پڇتاءَ ۽ انومان ]
- سَنجهي مُون نَہ سَنڀالِئو، صُبحَ مارِيَسِ سُورَ، آڌِيءَ راتِ اُڌَمِئو، ڏينِ پَلِٽا پُورَ، جَتَنِ جي ضَرُورَ، مادَرِ مارِي آھِيان.[ سُر ڪوھياري - پڇتاءَ ۽ انومان ]
- سَنجهي مُون نَہ سَنڀالِئو، مارِيَسِ سُورَ صُبُوحِ، نيڻَ ھيرائي نِنڊَ سين جَتَنِ لَنگِهي جُوءِ، ھاڃو ڪَري ھُوءِ، آڌِيءَ اُوءِ اُٿِي…[ سُر ڪوھياري - پڇتاءَ ۽ انومان ]
- زارِي سا زارِي، اَلولَ ٻاروچي سان ڪَندِيَس زارِي، ڪَري ڪوھِيارو وِئو، مُون سان قِيامَتَ ڪارِي، ڪِينَ جِيئَندِيَسِ جيڏِيُون، سُورَ پِريان…[ سُر ڪوھياري - وايون ]
- آڻي لِکِئي لَنئُن لائِي، آئُون ڪا جوڙَ جَتَنِ جو، ٻَڙِي جيڏِيُون، آئُون ڪا ڪُڙُمُ ڪيچِيَنِ جو، ڪُھِي ڪَمِيڻِي ھَلِئا، ڪَھَلَ…[ سُر ڪوھياري - وايون ]
- اُلَھِي سِڄَ اَويرَ ڪِي، ڏِٺائِين ڏُونگَرُ، سَسُئِيءَ کي سَيِّدُ چئَي، سُورَنِ جو سَمَرُ، ڪُٺَلِ رَکِئو ڪَرُ، ويچارِيءَ وَڻِڪارَ تي.[ سُر حسيني - لَڙُ مَ لاڙائُو، جِيءُ ۽ آتڻ ]
- ويٺي مُون وِئو، لَڙِي سِڄُ لَڪَنِ تان، آئُون ڏورِيندِي ڪيتِرو، پَھَڻَنِ پيرُ پِئو، سُورَنِ ساڻُ سِھو، اَچِي ٿِيُمِ جيڏِيُون.[ سُر حسيني - لَڙُ مَ لاڙائُو، جِيءُ ۽ آتڻ ]
- مَٿِئان مَٿي مَچُ، ٻَرِئُمِ ٻاروچَنِ جو، مُون کي طَعنا تي ڏِئو، جي نَہ پَروڙِئو سَچُ، اَمَڙِ اورِي اَچُ، تَہ سِٽَ…[ سُر حسيني - ماءُ سان ڪلام ۽ ڪاوڙ ]
- ڀينَرُ ڀَنڀوران، ڀَڄو تان اُبَھو، اَڳي ھِنَ ماڳان، سَرَتِيُنِ سُورَ پِرايا.[ سُر حسيني - بُرو ھو ڀنڀور ]
- پاڙي ناھِ پَروڙَ، تَہ ڪا راتِ رَنجائي گُذِرِي، ٻانڀَڻِ ٻَروچَنِ جي، گهائي وِڌِي گهُورَ، ھِڪَ سَسُئِي ٻِئا سُورَ، وِئا پِٽِيندا…[ سُر حسيني - ٻاروچا، فراق ۽ وصال ]
- وِئو جاڳائِي جَتُ، ويرِي ڪَنھِن وِلاتَ جو، سَندو سُورَنِ خَطُ، ڏِنُمِ ھوتَ ھَٿَنِ سين.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سِرجِي تانۡ سُورَ، ساماڻِي تانۡ سُکَ وِئا، اِھي ٻَئِي پُورَ، مُون نِماڻِيءَ نَصِيبُ ٿِئا.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- ھُو جٖي سُورَ سُڄَنِ، مُون پِينگهي ۾ پِرايا، سانڍِياسِ سُکَنِ، سُورَنِ ڪارَڻِ سَرَتِيُون.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُورَنِ سانڍِيياسِ، ڏُکَنِ نِپاياسِ، سُکَنِ جي سَيِّدُ چئَي، پُکي نَہ پيياسِ، جيڪُسِ آئُون ھُياسِ، گُرِي گُوندَرَ وَلِ جِي.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- ڏُکَ رُئان سُورَ، آيَلِ ٻاروچَنِ جا، اَڌَمِئو آڌِيءَ راتِ جو، پُومِ پَلَٽِئو پُورَ، ھِڪَ آئُونُ مَعذُورِ، ٻِئو ھَٿان مُون ھوتُ…[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُورَ مَ وَڃيِجا، سَڄَڻُ جِيئَنِ سانگِ وِئو، پِرِينءَ پُڄاڻا، آئُون اَوِھان سين اورِيان.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُورَ مَ مَٽِجِ ساءُ، آئُون نِوَڪِڻِي آھِيان، وَڃُ مَ ويلَ ڪَنھِن، وِرِھَ مُون وَٽان، تُون پُڻ تَڏِھِين جا، جَڏھِن ٿِيان…[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُپيرِيان جي سُورَ جي، ڪَنھِن کي دُڪِي دُکَ، ڏُکِيءَ وَٽان ڏُکَ، وَڃَنِ نَہ ويرَ ڪَھِين.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُورائِتِي سَڏَ، ڪَري سَڏَ سُورَنِ کي، سُورَنِ ڀَڳَسِ ھَڏَ، سي پُڻ سيڪي سُورَ سين.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُورَ مَ ڏي ڌُوڻَ آئُون اَڳيئِي ڪانھِري، ڦَٽَ اَڳيئِي ڦَٽِيا، تُون لَپُون آڇِ مَ لُوڻَ، جا پَرِ پَروڻَ، سا پَرِ…[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- تَنِ سُورَنِ کي شاباسِ، جَنِي مُونسين گهارِئو، ھُئا ھَماري پاسِ، ٻيلِي ٿِئَڙَمِ ڇَپَرين.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُورَنِ لَڌو سَنجُهہ، پاڻِهين پيھِي آيا، ڪَنھِن کي ڏِيان مَنجُهہ، مَرُ ٿا چِڻِڪَنِ چِتَ ۾.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُورَنِ سانگهارو، ڏُکِيءَ ڏِنو ڪونَہ ڪو، آيَلِ اوڀارو، ٻاڙوڌو ٻوڙَ وَھي.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سانگهارو سُورَنِ، ڪَڏِھِين تان ڪو نَہ ڏِنو، ٻائِڙَ ٻوڙَ وَھَنِ، ڪالُهُوڻِئا اَڄُ گهَڻو.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُورَ نَہ ساڱاھِين، ڏِينِ اُڌَما اوچِتا، مُون کي مُون پِرِيَنِ جا، اَمَيا آھِينِ، لَڄُون جي لاھِينِ، سيئِي ٿِيَمِ سامُھان.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- مِڙِي سُورَنِ وارِيُون، ڪَرِئو سُورَ پَچارَ، مُٺِ مُٺِ سُورَنِ سَڀَ ڪَنھِن، ڪانِهي سُوران ڌارَ، ڪَرَمِ لِکِئا ڪاپارِ، سي مُوران موٽَنِ…[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- مُٺِ مُٺِ سُورَنِ سَڀَ ڪَنھِن، مُون وَٽِ وَٿاڻانِ، ڀَرِيُون ڪِئو ڀُڻانِ، وِئا وِھائُو نِڪِري.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- سُورَ پِہ ڀَتو ڀَتِ، ھِي چِڻِڪِئو ڪِي ٻِئو، پِريَتَڻِي پِرِيَنِ جي، ماءُ مُنجهايَمِ مَتِ، ڀينَرُ ڀَلِيءَ ڀَتِ لَڳُمِ ٻاڻُ ٻَروچَ…[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- ڏُکويُنِ اُھڃاڻُ، ڪُلِهين ڦاٽو ڪَنجِرو، وَڃَنِ گُوندَرَ گَڏِيُون، لوڪَ نَہ آڇينِ پاڻُ، سُورَنِ تَنِي ساڻُ، نَنڍاڪُون نِينھُن ڪِئو.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- نَہ ڪا ڏُکوِئي، نَہ ڪا پَسان ڏُکَ سين، جَنھِن سين روئِي، لاھِيان سُورَ سَرَتِيُون.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- نَہ ڪا ڏُکَ پَچارَ، آھَ نَہ سُڄي سُورَ جِي، ڪانِهي تَنِ تَنوارَ، نِينھَن نِماڻِيُون جي ڪِيُون.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- مُنھان مَھِندِ ٿِئا، سُورَنِ ٻَڌو سَندِرو، ڏورِ تَہ ڏورِيُون اُنِ کي، وِندُرِ جٖي وِئا، سيڻَ مُنھِنجا سَرَتِيُون، قَضا ھي ڪِئا،…[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- مُيَسِ مَرُ مَران، سُيَسِ وِچِ سَرَتِيين، اَدِيُون آرِيچَنِ جي، سُورَنِ مَنجِهہ سَڙان، پورِھِيَتِ ٿِي پَران پاسي پُنهونءَ ڄامَ جي.[ سُر حسيني - ووءِ ووءِ ڪرڻ ۽ روئڻ ]
- اَڃا راتِ رَتومِ، ڪوڏِ ڪوھِيارِي ڪَنجِرو، ڀينَرُ ڀِڄايومِ، سُڀاڻي سُورَنِ سين.[ سُر حسيني - جِيئڻُ ۽ مَرڻُ ]
- صَدا وِڌِيَمِ سُورَ جِي، اَڳِئان ڪوھِيارِي، جَو نَجِسُ نِکاري، سو پُنهون وِڌمِ پاندَ ۾.[ سُر حسيني - لَڪ لَڪيُون ۽ ڪُٺل ]
- ڪاتِيءَ تان نَہ ڪَھِين، مَنُ وِجُهلَڻَ وَڍِئو، مَارِيَسِ سُورَ تَھِين، جو نَہ جِياري جيڏِيُون.[ سُر حسيني - لَڪ لَڪيُون ۽ ڪُٺل ]
- ڏُونگَرَ تان ٻيِلي، ڏِجي ٻَنِ ٻيلِيَنِ ري، سا ڪِيئَن وِھي ويسَرِي، سُورَنِ سَھيلِي، چوٽِي چَنبيلِي، جِيئَن تِيئَن جهاڳي اُکَتِي.[ سُر حسيني - ڇپر، لوٺيي، حُج ۽ ھاءِ ]
- سَنڌِيُون سُورَ ڪَرِينِ، ھَڏُ پُڻ ڏُکي ھوتَ کي، پِرِيَنِ جِي پاڻَ ڏِنا، سي سُتي سُکُ نَہ ڏِينِ، جٖي ماڻُهنِ کي…[ سُر حسيني - سؤُ سُک ۽ طالب، تات ]
- نِينھَن مَ نالو ڳِنُ، پِريَتَڻي پيرَ ٻِئا، سُورَنِ سان مَ ڇِنُ، وِرھُ وِھائِجِ وِتَرو.[ سُر حسيني - سؤُ سُک ۽ طالب، تات ]
- ڪَنِي ڪَنِي ماڻُهِين، گُوندَرُ وَڏِي وَٿُ، ٻَڌِي گوڏِ گَرَٿُ، ساٽو ڪِجي سُورَ جو.[ سُر حسيني - سؤُ سُک ۽ طالب، تات ]
- سَؤُ سُکَنِ ڏيئِي، وِرھُ وِھايُمِ ھِڪِڙو، پَھتِ مُون پيئِي، سَرَتِيُون اِنَهيءَ سُورَ سين.[ سُر حسيني - سؤُ سُک ۽ طالب، تات ]
- ڏيکارِيُسِ ڏُکَنِ، گُوندَرَ گَسُ پِرِيَنِ جو، سُونھائي سُورَنِ ڪِي ھيڪاندِي ھوتَ سين.[ سُر حسيني - سؤُ سُک ۽ طالب، تات ]
- سُکَنِ مَٿي سُورَ، ڪا مَٽائِيندِي جيڏِيُون، پييانءَ جي پَروڙَ، ڪوڙيِين ڪَتَرُ نَہ ڏِيو.[ سُر حسيني - سؤُ سُک ۽ طالب، تات ]
- ڪا مَٽُ مَٽائي، سُورَ مان سا سَرَتِيُون، ڏيڍا ڏِيان نَہ ڏِينِ، ڏوڻا ڏِيان پائي، لالَڻَ تو لائي، ڀُڻِي ڏُونگَرَ ڏورِيان.[ سُر حسيني - سؤُ سُک ۽ طالب، تات ]
- سُورَ وِراھِيان سَرَتِيُون، جَي وِراھِيا وَڃَنِ، ٻِيُون ڪوھُ ٻُجهَنِ، جَنِي سَندا تَنِي سامُھان.[ سُر حسيني - سؤُ سُک ۽ طالب، تات ]
- اَچِئو اَچِئو چُوَنِ، وِھُ وِئا تَہ گهورِئا، سَرَتِيُنِ سانگُ سُکَنِ سين، مُون جِيئَن رَتُ نَہ رُونِ، اُوءِ مَرُ ويٺِيُون ھُونِ،…[ سُر حسيني - وڳ قطارون ۽ ڪاروُن ]
- وَڏِيءَ سَٽِ سُورَنِ جي، ڏاڍو ڏورِيائِين، تَتِيءَ تايائِين، جهولو مُنڌَ جُهڙُ ٿِئو.[ سُر حسيني - وڳ قطارون ۽ ڪاروُن ]
- کُھِي نَہ کوڙي، پاسو پَٻَ وَرَنِ ۾، ڇورِي نَہ ڇوڙي، سَندو سُورَنِ سَندِرو،[ سُر حسيني - وڳ قطارون ۽ ڪاروُن ]
- پُنهون پِريشانُ، ھئَي ھئَي حالُ مُنھِنجو، مُون کي بُکَ بوتَنِ جِي، نَڪِي ڀايان نانُ، شَھَرُ صَحرا ڀانيان، مُون ليکي مَيدانُ،…[ سُر حسيني - وايون ]
- ڪارُون وَسَ ڪِئامِ، ڙي ھئَي ھئَي وو لَڏي ڏُورِ وِئامِ، مُنھِنجو ھوتُ نَہ موٽِئو، ٻَنڌَڻَ ٻاروچَنِ جا، پينگهي مَنجِهہ پييامِ،…[ سُر حسيني - وايون ]
- مُون نَہ پَروڙِئو ماءُ تان ڪا ھيڏِي ھوتَ ڪَندا، ٻاروچا ڪوھِيارا، اَنگهُنِ چاڙِھي اَنگُڙاَ، ڪَھِي ڪيچِ وِئا، سُڌِ نَہ اُنِ…[ سُر حسيني - وايون ]
- آئُون جا ويندَڙي پارِ پِرِيَنِ جي، مُون کي آيَلِ جَهلَ مَ پاءِ، جَهلُون پَلُون پائِيين، پاڻان مَتِ نَہ آڇِيين ماءِ،…[ سُر حسيني - وايون ]
- ڪِئان سِکِيين سُپِرِين، ڪاسائِيءَ ڪِي ڪارِ، تِکِي ڪاتِي ھَٿِ ڪَرِ، مُنِيءَ سين مَ مارِ، چوري چاڪَ نِھارِ، سُورَنِ سانگهيڙا ڪِئا.[ سُر بروو سنڌي - عاشق اکڙِيُون ]
- سُورَنِ سانگهيڙا ڪِئا، مَٿي مُون مَعذُورِ، آئُون ھِتِ ويٺِي وِنجُهلان، مَران نِتُ مَهجُورِ، جٖي دوسِتَ مُنھِنجا دُورِ، سي والِي وَھِلا…[ سُر بروو سنڌي - عاشق اکڙِيُون ]
- اُٿِي وَڃُ اَندوھَ، دوسِتَنِ دِلِاسو ڪِئو، مَولا سَڀَ مَعافُ ڪِئا، ڏُکَ، ڏَمَرَ ۽ ڏوھَ، جَا پَرِ لُھارِئين لوھَ، سا پَرِ…[ سُر بروو سنڌي - عاشق اکڙِيُون ]
- اَڄُ پُڻ اَنگِئَمِ اَنگَ، ھَٿان حَبِيبَنِ جي، ساجَنَ ريءَ سَرَتِيُون، رُوحَ نَہ رَچَنِ رَنگَ، جانِي آيو جُوءِ ۾، مَنجهان نِينھَن…[ سُر بروو سنڌي - عاشق اکڙِيُون ]
- اَڄُ پُڻ جُڙِئَمِ جوڙَ، جِيئَن دوسِتُ پيھِي دَرِ آيو، سُکَنِ وَٺِي ڏُکَنِ کي، مَحڪُمُ ڏِنِي موڙَ، جا پَرِ کوٽَنَ کوڙَ،…[ سُر بروو سنڌي - عاشق اکڙِيُون ]
- اَکِيُون پِريَمِ تُنھِنجُون، ڪاتِيءَ جِھَڙِيءَ ڪارِ، کوڙي کَڻُ مَ سُپِرِين، چاڪَ وِجَهنِ ٿِيُون چارِ، ساجَنَ سَنئُون نِھارِ، تَہ وَڃَنِ سُورَ…[ سُر بروو سنڌي - عاشق اکڙِيُون ]
- دَردَ نَہ توکي دَنگِئو، دَردَ نَہ ڏِنَئي دَنگَ، ڪارِي قَرِيبَنِ جا، کُتَئِي نيڻَ خَتَنگَ، اَڳَ نَہ پَڙِهيَئِي اَنگَ، سَبَقَ اِنَهِيءَ…[ سُر بروو سنڌي - دل جو دلبر ]
- اُڀي اُڀارِئامِ، نَکَٽَ سَڀَ نَئِي وِئا، ھِڪُ مَيو ٻِئو مَينڌَرو، سَڄِي راتِ سارِئامِ، ڳوڙھا ڳَلِ ڳاڙئامِ، جَڏھِن سُورَجَ شاخُون ڪَڍِيُون.[ سُر راڻو - ڏِيئا، تيل ۽ مھمان ]
- سُورَجَ شاخُون ڪَڍِيُون، اوٺِي نَہ آيو، راڻي رَنجائو، ڏِنو مُنھِنجي ڏِيلَ کي.[ سُر راڻو - ڏِيئا، تيل ۽ مھمان ]
- ڪاڪِ ڪَڙِھي وَڻَ وِئا، ٻَرِئا مَحَلَ ماڳَ، سوڍي جي سَرَتِيُون، وِڌِيَسِ وَھَ ويراڳَ، سُورَنِ لايا ساڳَ سِگهو موٽِجِ سُپِرِين.[ سُر راڻو - ھلو ھلو ڪاڪ ۽ ڀُونءِ ]
- سوڍا سُورَ سُڪايُون، اَکِيُون آبُ نَہ ڪَنِ، راڻي جِيءَ رِھاڻِ کي، وِڏُوڻِيُون وَتَنِ، سي ڪِيئَن مَينڌَرا مَچَنِ، جٖي تو سوڍا…[ سُر راڻو - رُس مَ رُسڻ گهورئو ]
- سوڍا تُنھِنجي سُورَ، اَندَرِ آڳِيُون لائِيُون، راڻا رِھاڻِنِ جا، مارِينِھُون مَذڪُورَ، طَعنا ڏِينھُون تُورَ، آءُ تَہ پِرِين پَرچُون پاڻَ ۾.[ سُر راڻو - رُس مَ رُسڻ گهورئو ]
- جاڳِي اَکَڙِيُنِ، تو اوجاڳو نَہ ڪِئو، اَکڙِيُون پِرِيَنِ کي، ٽَھَ ٽَھَ ڪِئو ٽِمَنِ، تُون اناسِي اوجَهرين، ھُوءِ ٿا ھوتَ ھَلَنِ،…[ سُر کاھوڙي - وايون ]
- ڪِيَمِ ڪاپَڙِيَنِ جِي، پِھرِيين ڏِينھِن پَرُوڙَ، سَگها ساٿَ نَہ ھيڪَڙِي، چارَئِي پَھَرَ چُورَ، سَدائِين سَيِّدُ چئَي، ھُونِ سَناسِي ۾ سُورَ،…[ سُر رامڪلي - ڏھاڙي وارتا ]
- ڪَنھِن جَنھِن پُورَ پَچايا، پَنجين ڏِينھِن پَئِي، اَندَرِ آديسيَنِ کي، سُورَنِ شاخَ ڪَئِي، مَحَبتَ جي مَيدانَ ۾، لاشَڪُ ٿِئا لَھِي،…[ سُر رامڪلي - ڏھاڙي وارتا ]
- ڪَنھِن جَنھِن سَناسِي سُورَ جٖي، وَتَنِ ۾ وَھلُورَ، ٻَھَرِ ٻولِيءَ ٻِيءَ ڦِرَنِ، گَهٽَ ۾ گهايَلَ گهُورَ، چِتَ جَنِي جا چُورَ،…[ سُر رامڪلي - ڪن ڪٽ ڪاپٽ ڪاپڙي ]
- ڪَنھِن جَنھِن سَناسِي سُورَ جِي، مَنجِهہ وَھلُورَ وَتَنِ، اَٺَئِي پَھَرَ الَکَ جو، ڪو وَڍُ ويراڳِيَنِ، سَدائِين صاحِبَ ڀَرِ، ٿا ڪاپَڙِي…[ سُر رامڪلي - ڪن ڪٽ ڪاپٽ ڪاپڙي ]
- سامِيَنِ سَمَرُ سُورَ، گُوندَرَ گَبَرِيُنِ ۾، جوڳِيَنِ جَڙِئا جانِ ۾، پَيغامَنِ جا پُورَ، آديسِي اَسُورَ، وَڄائي واٽَ ٿِئا.[ سُر رامڪلي - ڪن ڪٽ ڪاپٽ ڪاپڙي ]
- گُوندَرَ گَبَرِيُنِ ۾، سامِي سُورَ سِبَنِ، ڪَنھِن جَنھِن ڪيفَ ڪَڪورِئا، کُنجِئو کَڻَ ھَڻَنِ، سَنڪو سَناسِيَنِ، آھي پُورَڀَ پَنڌَ جو.[ سُر رامڪلي - ڪن ڪٽ ڪاپٽ ڪاپڙي ]
- لانگوٽِي لاھي، وانءُ ويراڳِيَنِ سامُهُون، ٻَڌُ سُورَنِ جو سَندِرو، مَنجهان سِڪَ ساھي، اُنِهين وَٽِ آھي، اوڇَڻُ ڳالِهہ اُگهاڙَ جِي.[ سُر رامڪلي - آديسي ۽ مونا طور سينا ]
- جَو تو ڏِيو ڀانيو، سو سُورَجَ سُھائِي، راتِ وِھامِي ڏِينھُن ٿِئو، تَہ پُڻ اَنڌَنِ اُونداھِي، جَنِ ڏِٺو ڏِھائِي، تَنِ تَڪِيا…[ سُر رامڪلي - سڳا سيلهيون ۽ نااميدي ]
- دِلِ ڌوتائِين دُکَ سين، ڌاڳا ھَڏِ نَہ ڌوءِ، لاھُوتِي لَطِيفُ چئَي، رُوحان اَندَرِ روءِ، ڪو نَہ ڏِٺوسُون ڪو، سَناسِي سُورَ…[ سُر رامڪلي - بازار، ناٿ، گرو ۽ ھرنام ]
- يادِ گُرُو ڪَنِ گودَڙِيا، ڀَرِ بازارِ بِيٺا، پَڙَهنِ سُورَ سُبحانَ جِي، پِيڙَ تَنھِن پِيٺا، جيلاھَن مُنھِن مِيٺا، تيلاھَن نَشا چاڙَھِئائُون…[ سُر رامڪلي - بازار، ناٿ، گرو ۽ ھرنام ]
- ھَئَي جٖي ھُئا ھِتِ، تَہ مَٿِنِ ھُوندَ حَقُ ٿِئو، جوڳِيَنِ جِي جُڳَتِ، سارِئو ٿِي سُورَ چَران.[ سُر رامڪلي - اڄ نہ اوطاقن ۽ جياسُون ]
- الِفَئُون آديسِيَنِ کي، سَدا سُورَ چُرَنِ، اَندَرِ تَنِ آديسَ جا، مَحَبتَ مَچَ ٻَرَنِ، اُلُفَتَ عَزِيرِي ناھِ ڪا، نَڪِي جَهنگِ ھَلَنِ،…[ سُر رامڪلي - ٽيھ اکري ]
- مَڙِهيَنُون موڪَلَ، ڪالَهہ ڪَندا وِئا ڪاپَڙِي، بابُو ڪَنِ نَہ بِکِئا ، اِيءَ ويراڳِيَنِ وَلَ، ڪَڏِھِين اُتَرَ سامُھان، ڪَڏِھِين دُونھِيَنِ جَهلَ،…[ سُر رامڪلي - وايون ]
- اُڀِي اَڱَڻَ جَهلَ، ڪانگَ اُڏائي ڪامِڻِي، آيُسِ جَا اوچتو، اُنِهين ماڳِ مَھَلَ، سُورَنِ وِڌسِ سَلَ، ڪانگين ڪُٺِي ڪامِڻِي.[ سُر پورب - ڪانگ ]
- سُورَنِئُون صافُ ٿِئو، تَنُ پَسِي تو کي، وَتِين تُون ويرِکِڙا، ڇانڀُنِ ڀَرِ ڇوکي، ڏِيلَُ ڇڏِئو تو ڏوکي، سَنِيھو سُڻائي سَڄَڻين.[ سُر پورب - ڪانگ ]
- آءُ ڪانگا تو ڏِيان، چِٺِي چورائي، سا وَڃِي ڏي مَحبُوبَ کي، لوڪان لِڪائَي، پِرِين پَڙَهائي، مانَ سُڌِ لَھَنِ سُورَ جِي.[ سُر پورب - ڪانگ ]
- پُورَڀَ پُورَڀَ تَب ڪَرُون، جَب ھِينئَڙي آوَنِ پُورَ، سِڪَندِيءَ کي سَڄَڻين، نِڪُون لايُون نُورَ، آئُون تَنھِن ماريس سُورَ، جِيئَن ساڄَنُ…[ سُر پورب - جوڳي ]
- ھِتان کَڻِي ھُتِ، پيرُ رَکِئائُون پانھِنجو، جوڳِيَنِ جِي جُڳَتِ، سارِئو ٿِي سُورَ چَران.[ سُر پورب - جوڳي ]
- جُوءِ جيڏاھِين جوڳِيين، نيڻَ تيڏاھِين نِتُ، آيَلِ آديسِيَنِ کي، ڏي چاڙِھيڪا چِتُ، سامِيَنِ جو سَنگَتُ، سارِئو ٿِي سُورَ چَران.[ سُر پورب - جوڳي ]
- تَنِ اَکَڙِيُنِ اُتا سُکَ، کِلَندِي کَڻَنِ جَي، پِرِيَنِ پاپوھَڻَ سان، ڏُورِ ڪِئا سَڀَ ڏُکَ، ماڻُهنِ ليکي بُکَ، سامِي سُورَ سَنها…[ سُر پورب - سامي سنياسي ]
- ڪِي جي سَڳا سُورَ جا، ويٺي وَٽِيائُون، پُويو پاتائُون، ساڄا ڪِئو سِنڱِنِ ۾.[ سُر پورب - سامي سنياسي ]
- جيھُسِ ڪونَہ جَھانَ ۾، سِنڌُ سُورَتَ ھِندُ ھاڻِ، دَرِ داتا مَڱُ مَنگَتا، ٻِئي جِي ڪَڍُ مَ ڪاڻِ، پاٽُوندَرُ پاڻُ، مَنَ…[ سُر بلاول - جکرو جوان ]
- اَسُورَ سَندي آسِري، ويٺو آھِ وِڳَندُ، ھَڏِ نَہ ڇَڏي ھَنڌُ، آيَسِ بُوءِ بَھارَ جِي.[ سُر بلاول - وڳند ]
- اَسُورَ سَندو آسِرو، وِڳَندَ کي وَڏو، جُسي ۾ جَڏو، کِئَڻَ تي کُڙا کَڻي.[ سُر بلاول - وڳند ]
- جَو تو ڀانيو ھارُ، سو سُورَنِ سَندو سَنگهِرو، چَنيسَرُ چِتُ کَڻِي، ٿِئو پورِھِيَتِ جو پارُ، اَڻَ وَڻَتِ جو آچارُ، شَلَ…[ سُر ليلا - مڻيو چنيسر، ليلا سھاڳڻ ]
- ھَيبَتَ ڪانَہ ھُياسِ، ڪا دِلِ مَٽيندو داسَڙو، پَرُوڙي پِشيمانُ ٿي، جَڏھِن ھَٿان ڳالِهہ وَياسِ، سُورَ پِرايائِين سَيِّدُ چئَي، پوءِ ٿي…[ سُر ليلا - ليلا ليلائيج ]
- ھُيَسِ ھِندورَنِ ۾، پيَمِ ڪانَہ پَروڙَ، مَڻِيي سَندي مامِري، ڪوجهي وِڌِيَسِ ڪُوڙَ، سامُھان ٿِئمِ، سُورَ، وِئو وِلِٽي وَلَهو.[ سُر ليلا - ليلا ليلائيج ]
- ھَئِي ڦِٽو ڪَرِ ھارُ، سونَ ڦُلَنِ سين ڪَنجِرو، کوءِ اُھَندَڙُ پَٽَ جو، جَنھِن مان وِڏُوڻُو واپارُ، ڪِيَڙُئِي جو ڪارُون ڪَري،…[ سُر ليلا - ڏيئي جي ڏھاڳ ]
- وَڳَرَ اُڪِيري، سَرُ سارِئو سُورَ چَري، جُهري جِهڄَندي ڏي، سَنِيھا کي سَڄَڻين.[ سُر ڏھر - وڳرين ڪُونجون ]
- گُوندَرَ ھَٿَ نَہ پيرَ، وِرھُ مَنجِهين وِھَڻو، ڪُڙِه ۾ قَطارُون ڪَري، سُورَنِ لايا سيرَ، مُون جِيئَن گهاري ڪيرَ، ھيڪَلِي ريءَ…[ سُر رِپ - گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار ]
- ڪَھَڻُ تَہ ڪَچائِي، سُورَ نَہ سانڍِڻُ سُٿِرا، اَڃا تَہ آئِي، ڏِيلَ مُنھِنجي ڏُکَ سين.[ سُر رِپ - گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار ]
- اُڀَرِئامِ اَنگُورَ، سُتي سُپَيرِيَن جا، کايو کايو سُورَ، لُڇِئو اُٿِيان.[ سُر رِپ - گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار ]
- ڳَرَھِ مَ ڳُجهو رو، پَڌَرِ وِجُهہ مَ پِريَڙِي، سُورَنِ سُڀَرُ ھو، ھِينئَڙا ڪُمَ ڪَڻَنِ جِيئَن.[ سُر رِپ - گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار ]
- اَکَڙِيُنِ کي آھِينِ، عَجَبَ جِھَڙِيُون عادَتُون، سُورَ پَرائي ساٿَ جا، وَڃِئو وِھائِين، اُتي لَنئُن لائِينِ، جِتِ حاجَتَ ناھِ ھَٿِيارَ جِي.[ سُر آسا - نيراني اکڙيون ]
- اللهَ کَرَ جِيَنِ، مَدِي جَنِ جِي مَنَ ۾، اَسان ۽ پِرِيَنِ جُون، اُمِيدُون پَسَنِ، تِھان پوءِ مَرَنِ، سَڙِي اِنهين سُورَ…[ سُر آسا - کَرُ ۽ حوصلو حيرت ]
- کَرَ ٿو کَرايُون ڪَرِيين، ھَرَ ھَرَ ھَچارا، پُورِيَئِي ڳَلِيُون پِرِيَنِ جُون، چَوڌارِي چارا، مَرين مُنھَن ڪارا، سَڙِي اُنِهين سُورَ ۾.[ سُر آسا - کَرُ ۽ حوصلو حيرت ]
- اَوڳُڻِ رُسي سَڀَڪو، ڳُڻين پِرِين رُٺامِ، ٻَھُون ٻاروتَڻَ ۾، ڪي ڪَبِيرَ ڪِئامِ، سيئِي سي سَرِئامِ، سُکَنِئُون سُورَ گَهڻا.[ سُر آسا - من، گولو ۽ جنڊ ]
- ڪالَهہ ڪَلاچِيءَ وِئا، گهاتُو ڪَري گهُورَ، مادَرِ مَلاحَنِ جا، ويٺِي سَھان سُورَ، مُون کي ڪَري مَلورَ، اُونِهي وِئَڙا اوھَرِي.[ سُر گهاتو - ڪو جو قھر ڪلاچ ۾ ]
- مَحَلين ماندِي مارُئِي، ڏِٺِيَمِ مُنھِن مَلُورَ، اَڻَڀو سَڻَڀو نَہ ڪَري، سُونھَن وِڃايَسِ سُورَ، پِئَسِ لوھَ لَطِيفُ چئَي، لَٿَسِ ڪوڏَ ڪَپُورَ،…[ سُر مارئي - سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ ]
- جيڪُسِ ڪي ڪِئامِ اَوَڳُڻَ اَباڻَنِ سين، تيلاھِين ٿِئامِ، سُکِنَئُون سُورَ گَهڻا.[ سُر مارئي - لوھ نير، مند مارُو ]
- مارُو نَہ ميرا، مِٽَ مُنھِنجا سُومَرا، اُٿِئو ڏِينِ اَسُورَ جو، ڀَرِ ڀِٽُنِ ڀيرا، پَنوَهارَنِ پيرا، وِڙُه مَ ويڙِهيچَنِ سين.[ سُر مارئي - جھ سي لوڙائو ٿئا ]
- پَھرِي ڪِئا پَٽَنِ ۾، وِڄُنِ واڌاڻا، اُٺي وِئَڙا اُڪِري، عُمَرَ اَباڻا، سُورَ اُنِينِ جا سُومَرا، اَندَرِ اُڌاڻا، ٻَڪَرَ ٻاٻاڻا، پَسان…[ سُر مارئي - مُونھان پوءِ ملير ]
- چِيلا ۽ چارا، مارُنِ جا مَلِيرَ ۾، اُٿِئو ڀَرينِ اَسُورَ جو، وَرَتُنِ سين وارا، ڇَڏي کُوھَ کارا، مارُو مِٺي موٽِئا.[ سُر مارئي - سارئان ۽ چڪن چاڪ ]
- اَڄُ پُڻ چِڪِئَمِ چاڪَ، وَنھِيَنِ ويڙِهيچَنِ جا، سُورَنِ اَچِي سُومَرا، اَندَرِ ڪِي اوطاقَ، مارُوءَ جي فِراقَ، هَڏَ مُنھِنجا ڪَپِيا.[ سُر مارئي - سارئان ۽ چڪن چاڪ ]
- پانڌِي پِرِينءَ پَنوهارَ سين، روئِي ڪِجِ رِهاڻِ، جِيئَن ٿَرِ وِڄُون اُٺِيُون، آئُون تِيئَن سُورَنِ ساڻِ، ڪِجاھُ ڪا وَراڻِ، ڏُکَنِ ڏِيلُ…[ سُر مارئي - مَ رو، پانڌي پرين پنھوار ]
- هَي هَنڌَ، هَي ڀيڻِيُون، هَي پَنوَهارَنِ پُورَ، چارِيا ٿي چُوڙيرِيين، وَرَنِ ۾ وَهَلُورَ، سي هَنڌَ پَسِي سُومَرا، سامُھان ٿِئَڙَمِ سُورَ،…[ سُر مارئي - ھنڌ، ڀيڻيون، ڀنگا ]
- زُمَرِ زُخرُفِ سُومَرا، هَلَنِ ۾ حُجراتِ، هَميشه حِجرَ ۾، لَحنُ لَطِيفي لاتِ، سُورَنِ جا سَرَتِيُون، رَعدَ مُڪائُمِ راتِ، مُون تَنَ…[ سُر مارئي - زمر زخرف سومرا ]