آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر يمن ڪلياڻ جَي ويڄ ۽ دارُون جو بيت

ھارِئَا ويڄَ مُياسِ، سُڌِ نَہ لَھين سُورَ جِي،
پِريان کي چُوندِياسِ، تَہ تَرسُ طَبِيبَنِ ڇڏِئو.

رسالن ۾ موجودگي: 94 سيڪڙو

Oh uninformed physician! Your actions have practically brought me to the brink of death** You have failed to accurately diagnose my condition or provide any care for it** Furthermore, you have shown no concern or inquired about my suffering** I will express my grievances to my Beloved, highlighting how physicians like yourself have lost all empathy for their patients, as is clearly evident in your case**

گنج ۾، سرود ڪلياڻ و جمن، بيت نمبر : 1162

هَارِئَا وٖيْڃَہ مُيَاسِ سُڌِ نَلَه﮼ سُوْرَ جِيْ﮶
پِرْيَانکٖيْ چُنْدِيَاسِ تَتَرْسُ طَبِيْبَنِ ڇَڎِئُوْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

हारिआ वेज॒ मुयास। सुधि न लहीं सूर जी।
प्रियां खे चूंदीयासि। त तर्सु तबीबनि छडि॒ओ॥

ROMAN SINDHI

Haariya weJhh'a muyaas, sudh na lahen soor'a jee,
Piryaan khe choodiyaas, ta tars'u Tabeeban chhaDiyo.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • O you ignorant physician! you have practically killed me. You have not diagnosed my ailment or attended to it. You have not even enquired about my suffering. I will complain to my Beloved that the physicians have lost all sympathy for their patients, as seems obvious in your case.
    “Doctors are men who prescribe medicine of which they know little, to cure diseases of which they know less, in human beings of whom they know nothing”. (Voltaire)

    O stupid physician, you cannot diagnose the pain I am dying with,
    I will complain to the beloved that physician had no mercy for me.

    O physician, give me not medicine, I may not be cured,
    My beloved may show mercy and come to inquire after me,


    بن گئی میری جان پر آخر یہ نہ سمجھے مری پریشانی
    جا کے محبوب کو بتائوں گا اپنے چارہ گروں کی نادانی

    ہائے طبیب! اس روگ نے مارا، تُو نے لی نہ خبر،
    آئے گا جب دلبر ، تو کروں گی اس سے شکوہ۔

      ھِن سُر جي راڳ بابت

    يمن ڪلياڻ: شاستري سنگيت جو ھڪ راڳ

    ٺاٺ: ڪلياڻ 

    سُرن جي بيھڪ: 

    آروھا: ني، ري، گا، ما، پا، ما، ڌا، ني، سا

    آوروھا: سا، ني، ڌا، پا، ما، گا، ري، سا

    ھن راڳ جو وادي سر ”گا“ ۽ سموادي سر ”ني“ آھي. 

    (ھن راڳ جا سڀ سر تيور ۾ آھن)

    QR Code of This Bait