Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اُٺِي جِيئَن مورَنِ، اوڀَڙَ وَلَهارَنِ…
- (بيت) اُڀَرِئامِ اَنگُورَ، سُتي سُپَيرِيَن جا،…
- (بيت) جاءِ نَہ سڄو ڏِينھُن، ھِنيُون…
- (بيت) جهورِي جِهڄَڻُ جهانءِ مُون جَنِي…
- (بيت) جُھ سي سَنڀِرَجَنِ، سُهَہ جَنِ…
- (بيت) جِهڄي جهانءِ ڪَري، ماٺِ نَہ…
- (بيت) سَنڀِرِئو جِيئان، ڳالِهيُون پِريَمِ تُنھِنجُون،…
- (بيت) سَڄَڻَ سَنڀِرِئامِ، پييَمِ ڪَرَ ڪَپارَ…
- (بيت) سُتي سَنڀِرِئوم، ڪو ڳُڻُ ٻاروچَنِ…
- (بيت) لائي جَو وِئا، سو مَنجِهين…
- (بيت) لاھِ مَ پَچاران، سُکِ مَ…
- (بيت) مُون مَنجِهين مِينھُن، ڪوھُ ڪَرِيندِيَسِ…
- (بيت) پَل پَل ٿِي پَليانسِ، پَلَڪُ…
- (بيت) چوري چوري چِتُ، جان نَيَ…
- (بيت) چيتارِئان چُڻِڪَن، سنڀارِيانِ صَحِي، اَندَرِ…
- (بيت) چيتارِئو چُوندِياسِ، ڳالِهيُون کي سَڄَڻين،…
- (بيت) چيتارِيان چُڻِڪَن، وِسارِيانِ نَہ وَري،…
- (بيت) چَتُرَ رَھي نَہ چِتُ، ويڻَنِ…
- (بيت) ڏُکِ نَہ ڏُکويو، ھِينئَڙو پِريان…
- (بيت) ڪَڪَرَ مَنجِهہ ڪَپارَ، جُهڙُ نيڻَنِئُون…
- (بيت) گُوندَرَ وِڌو وَرُ، مُون کي…
- (بيت) گُوندَرَ وِڌو پيچُ، ماءَ مُنھِنجِي…
- (بيت) گُوندَرَ ڪِئو غَرَقُ، ماءَ مُنھِنجو…
- (بيت) گُوندَرَ گَڏِياسِ، صِحَتَ نِيَڙَمِ سَڄَڻين،…
- (بيت) گُوندَرَ ھَٿَ نَہ پيرَ، وِرھُ…
- (بيت) ڳَرَھِ مَ ڳُجهو رو، پَڌَرِ…
- (بيت) ڳَرِيُنِ مَ ڳَرَھيجِ، روئِي ڪِجِ…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر رِپ جَي گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار جو بيت
ڪَھَڻُ تَہ ڪَچائِي، سُورَ نَہ سانڍِڻُ سُٿِرا،
اَڃا تَہ آئِي، ڏِيلَ مُنھِنجي ڏُکَ سين.
رسالن ۾ موجودگي: 87 سيڪڙو
گنج ۾، سرود رِپَ، بيت نمبر : 2406
ڪَھَنُ تَڪَچَائِيْ سُوْرَ نَسَاڊَنُ سُٿِرَا﮶
اَڃَان تَہ آَئِيْ ڎِيْلَ مُھْجٖيْ ڎُکَس﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
कहणु त कचाई। सूर न सांढणु सुथिरा।
अञा त आई। डी॒ल मुंहिंजे डु॒ख सें॥
ROMAN SINDHI
Kahann'u ta kachaee, soor'a na sanDhhann'u suthira,
Anjan ta Aayi, Del'a muhinje Dukh'a seen.
TRANSLATIONS
It would reflect immaturity on my part if I divulge my painful condition. Simultaneously it is very difficult to suppress it. At present too my body is feeling the pains and the consequential discomfort, O mother!
Telling of grief is immaturity holding back is not easy,
O mother, my body all is pain.
نہ راز از دل برون آید، نہ درد اندر دلم گنجد
بجان اندوہ شد افزون، قرارم از کجا آید
کنون برحالِ من وارد شود شاید غم وافر
ازین ہم سخت تر مشکل بہ جانِ من بجا آید
سراسر خامکاری ہے بتانا
نہیں آسان بھی اس کا چھپانا
پڑا ہے ایسے بیدردوں سے پالا
کہ مشکل ہوگیا پیچھا چھڑانا
درد بتانا کچاپن ہے اور چھپانا مشکل،
تو ہی بتا اب، اے دل، کیسے ہجر کا درد سہے گا۔