آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

- سُر ڪوھياري جَي پڇتاءَ ۽ انومان جو بيت

ڪَنھِن پَرِ رُئان پِرِينءَ پارَ نَہ ڄاڻان پيرُ،
ڀَنَڻُ مُون ڀيڙو ٿِئو، سُورَنِ لايو سيرُ،
آرِيءَ لَيءِ اُليرُ، رَقصُ ڀاڱي رَنَ جي.

رسالن ۾ موجودگي: 94 سيڪڙو

How should I weep before the beloved? I am unaware of the direction he has taken, and his footprints are nowhere to be found** I am surrounded by sorrows and lamentations fill my days** It is my fate as a bereaved woman to tirelessly search and strive to find the "Ari" Lord (Punnhun)**

گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 204

ڪَهِپَرِ رُوْئَا پِرْيَکٖيْ پَارُ نَڃَانَا پٖيْرُ﮶
ڀَنَنُ مُنْ ڀٖيْرُوْ ٿِئُوْ سُوْرَنِ لَائِيُوْ سُوْرُ﮶
آَرِيَ لَىءِ اُلٖيْرَ رَقْصُ ڀَانَکٖيْ رَنَ جٖيْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

किंहिं परि रुआं पिरींअ खे। पार न जा॒णां पेरु।
भनणु मूं भेड़ो थिओ। सूरनि लायो सेरु।
आरीअ लए उलेरु। रक़्सु भाङे रन जे।

ROMAN SINDHI

Kanhin par'ay ru'aa'n pireen'a paar'a na jjaannaa'n per'u,
bhanann'u moo'n bherro thi'o, sooran'ay laayo ser'u,
aari'a la'ee uler'u, raqs'u bhaangi ran'a jay.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • How should I weep before the beloved? I know not the direction he has taken, nor am I able to locate his footprints. Woes have overwhelmed me on all sides and lamentations are my lot. It is now my fate, as a bereaved woman, to toil and search enthusiastically for the Ari Lord.

    How to weep before the beloved, I know not his footprints,
    I lament all the time, sorrows have surrounded me,
    To strive and roam about in search of Aari is my destiny.


    کول پنن دے کِکوں پہنچاں اوس دا درد رُلاوے
    بِرہاں سولاں پیر پُرنے رویا وی نا جاوے
    پنن دے لئی بھڑ کن لُچھن، کرماں دے وچ میرے


    کیسے روؤں یار کے آگے، انجانی ہے راہ،
    پل پل یار کا ماتم ہے اور، پل پل لب پر آہ،
    دل میں درد اتھاہ، قسمت ہے کہ دشت میں بھٹکوں۔