آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر رامڪلي جَي جوڳي، سامي ۽ ڪن ڪپڻ جو بيت

جوڳِي جَڳُ ڇَڏي، پُرئا پُورَڀَ پَنڌَ ڏي،
لاھُوتِي لَطِيفُ چئَي، ھَلِئا لالَ لَڏي،
واللهُ يَدعُوا اِلَيٰ دارالسَلامِ ، صاحِبُ سَڀَنِ سَڏي،
ھئَي ھئَي ھِنَ ھَڏي، ھَمَه کي حَيرانُ ڪِئَو.

رسالن ۾ موجودگي: 42 سيڪڙو

سمجهاڻي

آيل، جوڳي هي ديس ڇڏي (پنھنجي اصلي ماڳ) پورب ڏانھن روانا ٿي ويا. عبداللطيف چوي ٿو اهي لاهوت جي منزل جا راهي نينهن ۽ سڪ ۾ رڱجي لال ٿي (پچي ڳاڙها ٿي) پوءِ انهيءَ سفر تي نڪتا. هو قرآن پاڪ جي آيت جنھن موجب سڀني کي ’الله سلامتيءَ واري گهر ڏانھن ٿو سڏي‘ ۾ شامل آهن. افسوس جو هن (دنيا ۾) طمع ۽ حرص جي هڏي سڀني انسانن کي حيران پريشان ڪري رکيو آهي. (انسان ان ۾ ڦاٿل آهن).
[مثنوي روميءَ ۾ قرآن جي مٿين آيت هن طرح تضمين ٿيل آهي:
پس بگوئيدش بيا اينجا تمام،
زود که آنّ الله يدعوا بالسلام.
(دفتر چهارم، ب- 723)
معنيٰ: پوءِ هن کي چئو تہ پوري طرح هتي اچي سو بہ جلد ڇو تہ بيشڪ الله تعاليٰ سلامتيءَ جي طرف سڏي ٿو.]

[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]

The ascetics forsook the world and embarked on their journey towards the East, their destined goal** Latif proclaims, "The "Lahutis" have departed to the Emerald** "Allah calls everyone to the abode of security," a reminder for all** Yet, alas! This world's allure has captivated every soul**

گنج ۾، سرود رامڪلِي، بيت نمبر : 2766

جُوْکِيْ جَنکُّہ ڇَڎِيْ پُرِئَا پُوْرَڀَ پَنڌَّ ڎٖيْ﮶
لَاهُوْتِيْ لَطِيْفُ چٖيْ هَلِئَا لَالَ لَڎٖيْ﮶
وَاللہُ يَدْعُوْا اِلـٰى دَارِ السَّلَامِ صَاحِبُ سَڀَنِ سَڎٖيْ﮶
هَيْھَےْ هِنَ هَڎٖيْ هَمَهْ کٖيْ حَيْرَانُ ڪِئُوْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

जोगी॒ जगु॒ छडे॒। पुर्आ पूरभ पंध डे॒।
लाहूती लतीफ़ चए। हलिआ लाल लडे॒।
वल्लाहु यद्ऊ इला दारिस्सलामि। साहिबु सभनि सडे॒।
है है हनि हडे॒। हमह खे हैरानु किओ।

ROMAN SINDHI

JoGee jugg'u chhaDe, puriya poorabh'a pandh'a De,
Lahooti latif'u chae, haliya laal'a laDe,
W'Allah'u Yaduwa Illa Daaralsalaam, SaHib'u sabhan saDe,
Haye haye hin'a haDe, ham'a khe Hairan'u kiyo.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • The ascetics quit the world and went towards their goal, the East. Latif says: “the ‘Lahutis’ have departed to the Emerald i.e. Allah. “Allah beckons all towards the place of safety (Paradise)”. This admonition is meant for all. But alas! alas! This bone (the world) has fascinated every person.
    And Allah calls to the abode of peace and guides whom He pleases to the straight path (unto Himself). (25, Yunus).


    جگ کو تیاگ کے جوگی، چلے ہیں پورب پار،
    کہے لطیف کہ لاد چلے ہیں، اب لاہوتی یار،
    واللہ یدعو الی دارالسلام ، صاحب کی ہے پکار،
    جھوٹا یہ سنسار، سب کو حیران کرے ہے۔