Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آدَمُ ڪَلَ اللهَ جِي، آھي…
- (بيت) اللهُ اللهُ ڪَنِ جي، اسِين…
- (بيت) اَندَرِ آديسِيَنِ کي، اَمُلَ ڪِي…
- (بيت) اَڃا وِئَڙَمِ ڪالَهہ، مُون ليکِيندي…
- (بيت) اُتَرِ وِئا آھِين، ڪَڏِھِين اِيندا…
- (بيت) اِجهو آدَمُ آيو، ڪُلِهي تي…
- (بيت) جوڳِي جَلالِي جَلَبَتِي، مَهارِي مَرويسَ،…
- (بيت) جِتي ايرُ نَہ ڀيرُ، سا…
- (بيت) جِتي عَرشُ نَہ اُڀُ ڪو،…
- (بيت) جِتِ ھُئِي ڪانءَ ٻولِي ڪانَہ،…
- (بيت) جِيئَن اُتَرِڙا اوتِينِ، تِيئَن سامِي…
- (بيت) سامِي چَئجي تَنھِن کي، جو…
- (بيت) سامِي چَئِجي تَنھِن کي، جَنھِن…
- (بيت) سَناسِي سيئِي، جي آدَمان اَڳي…
- (بيت) سُورُ جَنِ کي سَھجَ جو،…
- (بيت) عاقِي ٿِيءُ اُسِتادَ سين، پُٺِيرو…
- (بيت) مَنجِهہ مَحَبتَ مَچُ، ٻَھَرِ ڌَورا…
- (بيت) مَيِتُ موٽِي آيو، ڪَھِي ڪانڌِيَنِ…
- (بيت) ناٿُ ڏِٺائُون نانهِن ۾، سا…
- (بيت) وِلِهُون ويلا واءَ، سامِيَنِ سَٺا…
- (بيت) پارو پَوارا ڪَري، لَڳي اُتَرَ…
- (بيت) کامِي خاڪِ ٿِئا، مَحَبتَ جِي…
- (بيت) ڪائِنَ بائِنَ ڪاپَڙِي، پَرُوڙَڻُ پَري،…
- (بيت) ڪيھِي ڪامَ ڪاپَڙِي، ٿا اِھَڙِيءَ…
- (بيت) ”لا“ لَنگهي لالُ لَکِئو جَنِ،…
- سُر رامڪلي جَي الله، آدم، جوڳي ۽ سنياسي جو بيت
اِيءُ ڏٺوئِي ڏوھُ، جِيئَن رامُ ڪوٺِيين رَحمانَ کي،
جو ھادِيءَ چَيو حَبِيبَ تي، سو ڪَلمُو ڪَھين نَہ ڪوھُ،
اَطِيطَنِ اَندوھُ، ٿِيندو ڏِينھَن قِيامَ جي.
رسالن ۾ موجودگي: 15 سيڪڙو
A PHP Error was encountered
Severity: Notice
Message: Undefined variable: mt_contents_full
Filename: web-pages/bait-page.php
Line Number: 482
Backtrace:
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/views/web-pages/bait-page.php
Line: 482
Function: _error_handler
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/core/MY_Controller.php
Line: 37
Function: view
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/controllers/Risala.php
Line: 174
Function: load_template
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
گنج ۾، سرود رامڪلِي، بيت نمبر : 2772
اِيُ ڎِٽُوْئِيْ ڎُوْہُ جِنْ رَامُ ڪُوْٽِي﮼ رَحْمَانَکٖيْ﮶
جُوْ هَادِيْ چَيُوْ حَبِيْـبَتٖيْ سُوْ ڪَلِمٌ ڪَه﮼ نَڪُوْہُ﮶
اَطِيْطَنِ اَندُّہُ ٿِيْدُوْ ڎِيْهَ قِيَامَ جٖيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
आउ डि॒ठोई डो॒हु। जीअं रामु कोठियें रह्मानि खे।
जो हादीअ चयो हबीब ते। सो कलिमूं कहें न कोहु।
अतीतनि अंदोहु। थींदो डीं॒हं क़याम जे।
ROMAN SINDHI
Aee'u Dithhoee Doh'u, jeean raam'u kothheen Rahmaan'a khe,
Jo haadi'a chayo Habib'a te, so kalmoo kaheen na koh'u,
ATeeTan andoh'u, theendo Deenhn Qiyaam'a je.