آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر رامڪلي جَي الله، آدم، جوڳي ۽ سنياسي جو بيت

”لا“ لَنگهي لالُ لَکِئو جَنِ،
عَدُمَ جي اوڙاھَ تِي، ڪِئا آسَڻَ اڌُوتِيَنِ،
گَردانِئو گُنگَنِ، گِردابَ جي گِيانَ سين.

رسالن ۾ موجودگي: 79 سيڪڙو

Among them, the seasoned souls who encountered Allah, became more luminous than the most sparkling gem** These ascetics, untouched by worldly stains, established their dwelling on the boundless sea of non-existence** Their silence spoke volumes, as they navigated the whirlpools with the guidance of Divine intuition**

گنج ۾، سرود رامڪلِي، بيت نمبر : 2610

لَا لَـکٖيْ لَعْلُ ٿِئَا لَعْلُ لَـکِئُوْ جَنِ﮶
عَدَمَ جٖيْ اُوْرَاهَتٖيْ ڪِئَا آَسَنَ آَڌُوْتِيَنِ﮶
کَرْدَانِئُوْ کُنکَّنِ کِرْدَابَجِيْ کِيَانَس﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

“ला” लंघे लालु थिआ। लालु लखिओ जनि।
अदुम जे ओड़ाह ते। किआ आसण अधूतियनि।
गर्दानिओ गुंगनि। गिर्दाब जे गियान सें।

ROMAN SINDHI

Laa' lanGh'ey laal likh'o jin'n,
A'dam jey a'orah tey, ke'aa aa'san aDutein,
Gar'daon gun'gn, garda't jey Gayan'sein.



TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • Those of them, the mature ones, who met Allah, became more radiant than the sparkling gem. These unwashed (but unpolluted) ascetics fixed their abode on the unfathomable sea of non-existence. These non-communicative mutes cleared the whirlpool (of this world) with the aid of the Divine intuition.

    Those of them by whose side Beloved passed become like the ruby red,
    in the region of non-existence, they have found their place,
    With knowledge rare, the silent ones', desires whirlpool crossed.


    من العابدين بعضهم مثل الجوهر تصبغوا فى صبغة روحانية وتحمروا ومر من عندهم الحبيب الغالي.
    الزاهدون بنوا أماكنهم فى حفرة العدم والفنا. صامتون.
    خضوا دردور النفس بالعلم والمعرفة وقتلوا النفس الأمارة بالمعرفة.


    سر خوشِ وصل یار ہیں جوگی
    کیا سراپا بہار ہیں جوگی
    بحرِ عرفاںمیں غوطہ زن ہو کر
    خود یمِ بے کنار ہیں جوگی
    عارفانہ ہیں ان کے پیچ و تاب
    کیا انہیں فکرِ موجہ و گرداب

    رچ کر لال ہوئے ہیں سارے، پاس سے گذرا لال،
    مُلکِ عدم میں ڈیرے ڈالیں، پایا ہے وہ کمال،
    ساگر دیا کھنگال، گیان سے ہر جوگی نے۔