آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر سھڻي جَي آڌيءَ اڌاڻ، ڏم ڏھڪار جو بيت

آڌِيءَ اُڌاڻو، ھِينئَڙو مُون ھَٿَنِ مان،
لَنگهي سِيرَ سَنئُون ٿِئو، ساھَڙَ سِيباڻو،
ڀيڄَ ڀِنِيءَ ڀاڻو، پِيَ جو پَسِي آيو.

رسالن ۾ موجودگي: 80 سيڪڙو

In the depths of midnight, my mind succumbed to the flood of memories, consumed by thoughts of "Mehaar" (Mahiwal)** Driven by the fervor of her love, the true devotee of "Saahar" (the beloved) swam across the rushing river** By dawn, she arrived at her beloved's abode**

گنج ۾، سرود سھڻي، بيت نمبر : 1668

آَڌِيَ اُڌَانُوْ هِيَرُوْ مُنْ هَٿَنِ مَا﮶
لَنکٖيْ سِيْرَ سَىءٌ ٿِئُوْ سَاهَرَ سِيْبَانُوْ﮶
ڀٖيْڇِ ڀِنِيَ ڀَانُوْ پِيَ جُوْ پَسِيْ آَئِيُوْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

आधीअ उडा॒णो। हींअड़ो मूं हथनि मां।
लंघे सीर संऊं थिओ। साहड़ सीबाणू।
भेज॒ भिनीअ भाणू। पीअ जो पसी आयो।

ROMAN SINDHI

Aadhi'a udhaanno, heen'arro moo'n hathan'ay maa'n,
Langhhi seer'a san'oon thi'o, saaharr'a seebaanno,
Bhejj'a bhini'a bhaanno, pi'a jo pasi aayo.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • At midnight I lost my mind due to the recollections of Mehar overwhelming it. The true lover of Sahar, carried by the impetuousity of her love, swam across the river. At dawn time she visited the abode of her beloved.

    My heart went out of my hands at midnight,
    Plunging in the current it swam toward dear Sahar,
    And saw the abode of the beloved at dawn.


    ادھی راتیں یاد ماہی دی گونج رہی مجھدھارے
    چھلایں لے وڑیا دل کاہلا جا پہنچے اوس پارے
    تن من سیتل ہویا سارا درس پیار چ نہاتی


    یادِ جاناں، سکوتِ نیم شبی
    روح میں اضطراب و پیچ و تاب
    تو ہے مقبول بارگاہ وفا
    سامنے تیرے کیا ہے یہ گرداب
    آشبستانِ یار میں آجا
    پرتو۔ِ صبح کی طرح چھا جا

    رات ڈھلی تو سینے سے، نکل گیا یہ دل،
    جوشِ عشق میں دریا تیرے، میرا دل بسمل،
    دیکھا یار کا محمل، جب بھیگ چلی تھی رات۔

      ھِن سُر جي راڳ بابت

    سھڻي: شاستري سنگيت ۾ ماروا ٺاٺ جي راڳڻي آھي. ھيءَ راڳڻي عام طور تي رات جي پيون پھرن ۾ ڳائي ويندي آھي. سرن جي لحاظ کان آڏو، شڌا آھي.

    ٺاٺ: ماروا

    سُرن جي بيھڪ:

    آروھا: سا گا ما ڌا ني سا

    آوروھا: سا ني ڌا گا ما ڌا گا ما گا ري سا

    ھن راڳڻيءَ جو وادي سر ”ڌا“ جڏھن تہ سموادي سر گا آھي.  ھن راڳڻيءَ ۾ ري کان سواءِ سڀ سر تيور ۾ آھن. 

    QR Code of This Bait