آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر آبڙي جَي سڀ ڪجهہ سندي اندر جو بيت

ھوتُ تُنھِنجي ھَنجَ ۾، پُڇين ڪوھُ پَرياڻُ؟
وَنَحنُ اَقرَبُ اِلَيهِ مِن حَبلِ الوَرِيدِ ، تُنھِنجو تو ئِي ساڻُ،
پَنھِنجو آھي پاڻُ، آڏو عَجِيبَنِ کي.

رسالن ۾ موجودگي: 88 سيڪڙو

The Beloved is within you, yet you seek clues to find Him** "And We are nearer to him than the jugular vein," says Allah** Your Beloved is constantly with you** However, your personal identity or ego serves as an obstacle, hindering your connection with the wondrous Beloved**

گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 524

هُوْةُ تُھْجِيْ هَنجَّم﮼ پُڇٖيْ ڪُهْ پَرِيَانُ﮶
وَنَحْنُ اَقْرَبُ اِلَيْهِ مَنْ حَبْلِ الْوَرِيْدِ تُھْجُوْ تُوْہٍ سَانُ﮶
پَھْجُوْ آَهٖيْ پَانُ آَڎُوْ عَجِيْبَنِکٖيْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

होतु तुंहिंजे हंज में। पुछें कोहु परियाणु।
व नह्नु अक़्रबु इलेही मिन हब्लिलवरीदि। तुंहिंजो तोई साणु।
पंहिंजो आहे पाणु। आडो॒ अजीबनि खे।

ROMAN SINDHI

Hot'u tuhinjy hanj'a men, puchhen koh'u pariyan'u?
Va nahn'u aqrab'u elaih'e hablil vareed'e, tuhinjo to e saan'u,
Pahinjo aahy paan'u. aado ajeeban'e khy.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • The Beloved is in your lap and you want to have a clue to Him! "And We are nearer to him than the jugular veins", says Allah. Accordingly your Lord is with you (all the time). But your personal identity or ego operates as an impediment to your meeting the wonderful Lord.
    And assuredly have We created the man, and We know what thoughts enter his mind, and We are nearer to him than the jugular veins". (16, Kaf).
    دلآرام در بر و دلآرام جوی
    لب از تشنگی خشک و برطرف جوی
    (Saadi)
    Your beloved is in your arms and you are searching for him! Your lips are parched due to thirst though you are sitting on the bank of a stream.

    Beloved within you and you seek Him here and there,
    He is "closer to you than your vein jugular",
    your self is the hurdle between your love and you.

    Hoat is in your arms, why do you ask for him?
    "And we are nearer to him than the jugular vein,"
    Yours is with you,
    It is the self that is between us and the wonderful.


    الحبيب فى حضنك وفى حجرك لم تسألين عن حبيبك؟
    الحبيب معك كما قال اﷲ عز وجل “ ونحن أقرب إليه من حبل الوريد” حجاب وعائق بيننا وبين الحبيب.


    ہوتے بغل وچ لے کے ڈھونڈیں پچھیں جیہڑے کیہڑے
    (ناہن اکبر) رمز پچھانی اوہ شہ رگ تھیں نیڑے
    خودی تیری مِلن نا دیندی کھڑی رکاوٹ پائے


    تیری جھولی میں ہے وہ پہلے سے
    مانگتی پھر رہی ہے جس کی بھیک
    دیکھ اٹھا کر نقابِ ہستی کو
    کہ رگِ جاں سے بھی ہے وہ نزدیک

    ہوت تیری آغوش میں ہے، سمجھ لے تو یہ بات،
    وَنَحنُ اَقرَبُ اِلَیہِ مِن حَبلِ الوَرِیدِ، یار ہے تیرے ساتھ،
    بی ہے پردہ ذات، تیرے اور پنہل کی بیچ۔