آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

- سُر آبڙي جَي ڳول سندو پاڻ جو بيت

سوئِي کَڻِئو ساڻُ، سوئِي ڏورِيين سَسُئِي،
ڪَڏِھِين ڪَنِي نَہ ڪِئو، ڄُلَڻَ مَنجهان ڄاڻُ،
پُڇُ پِريان ڪَرَ پاڻَ، تَہ تُون تِئائِين لَھين.

رسالن ۾ موجودگي: 88 سيڪڙو

سمجهاڻي

اي سسئي! تون انهيءَ پرينءَ کي پيئي ڳولهين جيڪو تون پاڻ سان کنيو پيئي هلين (هو اڳيئي توسان گڏ آهي). ڪنھن کي بہ صرف هلڻ ۽ ڦرڻ مان ڪجهہ حاصل نہ ٿيو آهي. پرينءَ لاءِ پنھنجو پاڻ کان پڇ (اندر ۾ ڳولهہ) تہ پوءِ هو توکي اتان (اندران) ئي ملي ويندو.
[هن مطلب خاطر روميءَ جو هي شعر ڏسو:
آن باتوست وتو واقف برين،
آسمانا چند پيمائي زمين.
معنيٰ: هو توسان گڏ آهي ۽ تون ان ڳالهہ کان واقف آهين، اجايو آسمان ۽ زمين ۾ ويٺو هن کي ڳولهين.]

[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]

Oh, "Sassui"! You are already carrying Him for whom you wander afar** No one has attained true knowledge of the eternal essence through aimless wandering** Look within yourself for answers, and you will find Him residing within your own being**

گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 130

سُوْئِيْ کَنِئُوْ سَانُ سُوْئِيْ ڎُوْرِي﮼ سَسُئِيْ﮶
ڪَڎِہْ ڪَنٍ نَڪِئُوْ ڃُلَنَ مَنجَا ڃَانُ﮶
پُڇُہ پِرْيَان ڪَرَ پَانُ تَہ تُنْ تِئَاءٍ لَه﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

सोई खणिओ साणु। सोई डो॒रियें ससुई।
कडि॒हीं कनी न किओ। जु॒लण मन्झां जा॒णु।
पुछु पिरियां कर पाण। त तूं तिआईं लहें।

ROMAN SINDHI

So'ee khhanni'o saann'u, so'ee ddoriyen Sassui,
Kaddiheen kanee na kee'o jjulann'a manjhhaan jjaann'u,
Puchh'u piryaan kar'a paann'a, ta too'n ti'aa'eeyen lahee'n.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • 'O Sasui! you are indeed bearing Him for whom you are searching a far. No person has, through wandering, come to acquire knowledge about Allah. Consult yourself about Him and you will discover Him within yourself.

    'Within yourself you bear Him, Sasui and Him you seek!
    Those who wander here and there, His awareness cannot perceive,
    Ak about Him from yourself that within you may Him find.

    O Sassui, you are searching for out the one you cary with you,
    No one has come to know by such wanderings,
    Enquire about him inside yourself, you would find him there.


    يا سسئ أنت تحملين معك هو بنفسه وتطوفين هنا وهناك وتفتشينه!
    هو عندك لايعرف ولايجد أي واحد أي شيء.
    ولو يطوف ويتلوى هنا وهناك.
    اسألي عن حبيبك من هناك فى قلبك.


    جنگل بیلے پھر پھر وی نا کسی اوسنوں پایا
    اوس نوں ہی توں لبھیں پھر دی جو تیرے سنگ آیا
    دل دا در کھوہلی ویکھیں اوس دا ایہو ٹِکانا


    جس کو سنگ لئے تو گھومے، اس کو ڈھونڈ نہ ناداں!
    کس نے دشت و جبل میں پایا، اپنا دلبر جاناں،
    تجھ میں یار ہے پنہاں، خود میں پالے پریتم۔