Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) جو تُون ڏوريين ڏُورِ، سو…
- (بيت) دَران مَنجِهہ دوسُ ٿِئو، موٽِي…
- (بيت) سوئِي کَڻِئو ساڻُ، سوئِي ڏورِيين…
- (بيت) سَڀَيئِي سارِي سَسُئِي، گهَرَ ڪُنڊوُن…
- (بيت) مَتان مُٺِي ڇَڏِيين پِريَتڻُون پاڻان،…
- (بيت) مَتان مُٺِي ڇَڏِيين، پاڙان پِريَتڻُون،…
- (بيت) وَرِي پُڇُ ويٺِنِ کي، سَندا…
- (بيت) وَڃين ڇو وَڻِڪارِ، ھوتُ نَہ…
- (بيت) پَرَ گهَران پاسو ڪَري، پُڇُ…
- (بيت) پُنهون ڇڏِئو پوءِ، جانِبُ جَبَلَ…
- (بيت) ڀُلِيُون ڪوھُ پُڇَنِ، پَرَ پُٺِ…
- (بيت) ڏُکِي ڏورِجِ ڏِيلَ ۾، پُنهون…
- (بيت) ڪونِهي اُتِ ڪوھِيار، جِتِ تو…
- (بيت) ڪوڙيِين پُڇَنِ ڪيچُ، ھوتُ پُڇي…
- (بيت) ڪِجي جِيئَن ڪيچنِ لَئي، تِيئَن…
- (بيت) ڪِجي پَنڌُ پُڇان تو، ڪيچِيَنِ…
- (بيت) ھَلُ ھِنيَين سين ھوتَ ڏي،…
- (بيت) ھَلُ ھِنيَين سين ھوتَ ڏي،…
- (بيت) ھَلُ ھِنيَين سين ھوتَ ڏي،…
- (بيت) ھَلُ ھِنيَين سين ھوتَ ڏي،…
- (بيت) ھَلُ ھِنيَين سين ھوتَ ڏي،…
- سُر آبڙي جَي ڳول سندو پاڻ جو بيت
ڪُوڙِيُون پُڇَنِ ڪيچُ، ھوتُ نَہ ڏورِينِ ھِتَھِين،
جَنِي پُنهونءَ سين پيچُ، تَنِ پيرين پَنڌُ وِسارِئو.
رسالن ۾ موجودگي: 94 سيڪڙو
گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 131
ڪُوْرِيٌ پُڇَنِ ڪٖيْچُ هُوْةُ نَڎُوْرِيْنِ هِتَهٍ﮶
جَنٍ پُنُوْهَس﮼ پٖيْچُ تَنِ پٖيْر﮼ پَنڌُ وِسَارِئُوْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
कूड़ियूं पुछनि कैचु। होतु न डो॒रीनि हितहीं।
जनी पुन्हूंअ सें पेचु। तनि पेरें पन्धु विसारिओ।
ROMAN SINDHI
Koorri'yoon puchhan'ay kech'u hot'u na ddoriye'n hita'hee'n,
Janee punhoon'a seen pech'u tan'ay perye'n pandh'u wisaari'o.
TRANSLATIONS
It is pseudo lovers who enquire about Kech, the land of the beloved. They do not look for Him within themselves. (On the other hand) those lovers, whose hearts are entwined with Punhoo, do not contemplate undertaking a physical journey to meet Him.
عاشقان اول طواف کعبۂ جان کردہ اند
پس طواف کعبۂ تن مر ز فرمان کردہ اند
The lovers peregrinate round the Kaaba of the heart first. Thereafter they go to the physical Kaaba and as a duty, peregrinate round it.
The fake lovers enquire about him in Kech,
They, do not search Hoat here,
They, whose hearts are entwined with Punhoon, forget all way faring.
Go to the beloved heart and soul, forget going on foot,
This is the way of foot-messengers, it cannot lead to Kech.
ہوت نا پچھن، پچھن کیچم جو پھسیاں گمراہی
پیریں پندھ نا چلن اوہو ھوت جنہاں دا ماہی
جھوٹی ہیں جو کیچ کو جائیں، یہاں نہ ڈھونڈیں یار،
جن کا عشق ہے یار پنہل سے، دیں وہ کیچ بِسار۔