Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آھِين ھِتِ اُماڻَ، ٻَڌُ تُرَھو…
- (بيت) اَڱُ پَسِي رَڱُ ٿِئو، ڪو…
- (بيت) اَڳي اِنَ تَڙانُ، ويندِيَ مُون…
- (بيت) اُونِهي ۾ اوھَرِي، ڪَھِي ڪَچي…
- (بيت) تَنَ کي ڪَڍي تارِ مان،…
- (بيت) جانۡ ڪي ڪَنڌِيءَ ڪانھَنۡ، تانۡ…
- (بيت) جَا ڪَچِي ڪانِي ڪانھَنۡ، سا…
- (بيت) جَي آکو تَہ ڪوھُ، ڪَچو…
- (بيت) ٻُڏَندي ٻُوڙَنِ کي، ڪي ھاتِڪَ…
- (بيت) پَڪا رَڇَ ڪُنڀارَ جا، پَڪِي…
- (بيت) پَڪو کَڻِجِ پاڻَ سين، چَڱو…
- (بيت) ڀانيُمِ نَہ ڀيلو، مُون کي…
- (بيت) ڀيلي ڀُلائِي، پَسِي چِٽَ چَرِي…
- (بيت) ڀِرُ ڀَليرا سُپِرِين، ڀَلا ۾…
- (بيت) ڪو جَو وَرِئو واءُ، جِيئَن…
- (بيت) ڪو جَو وَرِئو واءُ، جِيئَن…
- (بيت) ڪَچو تَہ ڪوھُ، پَڪو نَظَرُ…
- (بيت) ڪَچو کان ڪُنڀارَ، اوڳِي کَڻِيئو…
- (بيت) ڪَچي ساڻُ ڪَھي، پَڪو پُڇي…
- (بيت) ڪَچي ڪَٽُ نَہ جَهلِئو، ڀيلو…
- (بيت) ڪَچي ڪَٽُ نَہ جَهلِئو، ڀيلو…
- (بيت) ڪَچي ڪَٽُ نَہ جَهلِئو، ڀيلو…
- (بيت) ڪَڍِئا جٖي ڪُلالَ، سي پَسِي…
- (بيت) ھَڻَندي ٿَڪَمِ ھَٿَ، ھِينئَڙي حُجُون…
- (بيت) ھِينئَڙي حُجُون ڇَڏِيُون، قُوَتَ رَھِيَم…
- سُر سھڻي جَي ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار جو بيت
ھاواڻا ھُلَنِ، ڪَپَرَ ڪارُونڀارَ جا،
لَهرِيُون لُڙَ لَطِيفُ چئَي، ڀيلي تي ڀُلَنِ،
جٖي ڪَچي ساڻُ ڪَھَنِ، آگا تَنِ اوباھيين.
رسالن ۾ موجودگي: 87 سيڪڙو
گنج ۾، سرود سھڻي، بيت نمبر : 1570
هَاوَانَا هُلَنِ ڪَپَرَ ڪَارٌڀَارَ جَا﮶
لَھْرِيٌ لُرَ لَطِيْفُ چٖيْ ڀٖيْلٖيْ تٖيْ ڀُلَنِ﮶
جٖيْ ڪَچٖيْ سَانُ ڪَھَنِ آَکُوْ تَنِ اُوْبَاهِي﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
हावाणा हुलनि। कपर कारूंभार जा।
लहिरियूं लुड़ लतीफ़ चए। भेले उते भुलनि।
जे कचे साणु कहनि। आॻा तनि ओबाहियें।
ROMAN SINDHI
Haa'waa'nnaa hulan'ay, kapar'a kaaroonbhaar'a jaa,
Lahriyoo'n lurr'a Lateef'u chae, bheli tay bhulan'ay,
Jay kachi saann'u kahan'ay, aaga tan'ay obaahi'een.
TRANSLATIONS
Lots of stories are in the air about the banks of the deep river. "Its waves and the surf," says Latif, "Would directly attack the unbaked jar. (O Allah)! May you pass to safety, along with their unbaked jars, those who have nothing more than that.''
Note: Lots of awful stories are current about the requital for sins after death. Naturally it is the sinners who will be affected the most. The unbaked jar symbolizes sins and unsatisfactory performances in the world.
News is circulating of the bank's darkness, Lateef says,
Rushing waves and surf could overwhelm the unbaked pitcher,
O God, let them reach the other bank safely,
Who, are swimming with unbaked pitcher.
کپر پیندے پانی شوکے لہراں ٹھاٹھاں مارن
لطیف پِلے تے ٹھک ٹھک وجن ٹھوکر مارن کھارن
لاج کچے دی رکھیں ماہی توں ہی آن بچاویں
نہ جانے کتنے ہنگامے ہیں برپا
کنارِ آب تند و فتنہ زا پر
’لطیف‘ ان کو عطا ہو کامیابی
بھروسا ہے جنہیں صبر و رضا پر
رہے کچے گھڑے کی لاج یا رب!
کہیں آئے نہ حرف اہل وفا پر
کہتے ہیں کہ قہری ہے، دریا کا منجدھار،
کہے لطیف کہ کرینگی لہریں، کچے گھڑے پہ وار،
اُنکو پار اُتار، جو تیریں کچے گھڑے سے۔
ھِن سُر جي راڳ بابت
سھڻي: شاستري سنگيت ۾ ماروا ٺاٺ جي راڳڻي آھي. ھيءَ راڳڻي عام طور تي رات جي پيون پھرن ۾ ڳائي ويندي آھي. سرن جي لحاظ کان آڏو، شڌا آھي.
ٺاٺ: ماروا
سُرن جي بيھڪ:
آروھا: سا گا ما ڌا ني سا
آوروھا: سا ني ڌا گا ما ڌا گا ما گا ري سا
ھن راڳڻيءَ جو وادي سر ”ڌا“ جڏھن تہ سموادي سر گا آھي. ھن راڳڻيءَ ۾ ري کان سواءِ سڀ سر تيور ۾ آھن.