Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اللهَ سَڀَ جِيَنِ، مينھِيُون ھِنَ…
- (بيت) اللهَ سَڀَ مَچَنِ، مينھِيُون ھِنَ…
- (بيت) اَدِيُون سَڀَ اَندامَ، مُنھِنجا چَڙَنِ…
- (بيت) جَا مُھاڙَ ميھارَ، سا مينھِيَنِ…
- (بيت) جِيارِيَسِ سَنڀارَ، ڪوھُ ڪَرِيندَمِ گَڏِجِي،…
- (بيت) مينھِيُون ھِنَ ميھارَ جُون، اللهَ…
- (بيت) مينھِيُون ھِنَ ميھارَ جُون، اللهَ…
- (بيت) ميھاران مَھِي، پِيتائِين پِريمَ ڪِي،…
- (بيت) ميھاران مِرِڪَ، پِيتائِين پِريمَ جِي،…
- (بيت) مَري مَ ميھارُ، وَٿاڻُ وِلِهو…
- (بيت) مَٿي پُرِسَ پاڳَ، سُونھَنِ سِرَ…
- (بيت) ويٺِي روءِ وَڇُنِ سان، ڳچِيءَ…
- (بيت) ويٺِي رُوءِ وَڇُنِ سان، پُڄِئو…
- (بيت) وَڇُنِ سين ويٺِي، سُورَ وِياڇي…
- (بيت) ٻيلي پارِ ٻُرِي، مُون کي…
- (بيت) پينگها پَسِئو روءِ، وَڃِيو وَٿاڻَنِ…
- (بيت) ڀيلِئان جِتِ ڀَڳِيُون، آيُون اُتِ…
- (بيت) چاھَڪَ چَرِي تارِ تَرِي، آيُون…
- (بيت) چاھَڪَ چَرِي تارِ تَرِي، آيُون…
- (بيت) چاھَڪَ چَرِي تارِ تَرِي، آيُون…
- (بيت) چاھَڪَ چَرِي تارِ تَرِي، آيُون…
- (بيت) چاھَڪَ چَرِي تارِ تَرِي، آيُون…
- (بيت) چاھَڪِ چِنائُون، مينھِيُون مَتارِيُون ٿِيُون،…
- (بيت) چوڌارِي چَڙِيُون، ٻُرَنِ ٻَيلايَنِ جُون،…
- (بيت) چَوڌارِي چَڙا، ٻُرَنِ ٻيلايَنِ جا،…
- (بيت) چَڙَنِ چَرِي ڪِي آھِيان، سُکِ…
- (بيت) کَرَڪَنِ کِجاياسِ، مَحبَتيءَ ميھارَ جي،…
- (بيت) کَرَڪَنِ ڪِئو کَڙو، مُنھِنجو مَنُ…
- (بيت) ڪارا ڪُنَ ڪارِي تُڳي، ڪارِيھَرَ…
- (بيت) ڪيڏاھَن اُٿِي وييُون، ڪيڏاھَن گِهنڊَ…
- (بيت) ڪِٿي ٿِئو ميھارُ، ڪِٿي ٿو…
- (بيت) ھُنَ ڀَرِ سُيَمِ ھاڪَ، سُتي…
- (بيت) ھُنَ ڀَرِ سُيَمِ ھُوءِ، سُتي…
- سُر سھڻي جَي مينھون، چاھڪ، کرڪن جو بيت
کَرَڪَنِ خُوشِ ڪِئاسِ، ٻيلي پارِ ٻُرَنِ جٖي،
پَسَڻَ ڪارَڻِ پِرِينءَ جي، آڌِيءَ تي اُٿِياسِ،
سُتِي جاڳاياسِ، سانڀَرَ سُپَيرِيَن جي.
رسالن ۾ موجودگي: 80 سيڪڙو
گنج ۾، سرود سھڻي، بيت نمبر : 1737
کَرَڪِنِ خُشْ ڪِيَاسِ ٻٖيْلٖيْ پَارِ ٻُرَنِ جٖيْ﮶
پَسَنَ ڪَارَنِ پِرْيَ جٖيْ آَڌِيَ ٿٖيْ اُٿِيَاسِ﮶
سُتٖيْ جَاکَايَاسِ سَاڀَرَ سُپٖيْرِيَنِجٖيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
खरकनि ख़ूशि किआसि। बे॒ले पारि बु॒रनि जे।
पसण कारण पिरींअ जे। आधीअ ते उथियासि।
सुती जागा॒यासि। सांभर सुपेरियनि जे।
ROMAN SINDHI
Khharakan'ay khush'ay ki'aas'ay, Beli paar'ay Buran'ay jay,
Pasann'a kaarann'ay pireen'a jay, aadhi'a tay uthiyaas'ay,
Suti jaaggaayaas'ay, saanbhar'a supiriyan jay.
TRANSLATIONS
The 'big tinkling bells of her beloved's buffaloes delighted her. She left her bed at midnight to go out and meet him. His massive bell awoke her and made it impossible for her to sleep any longer.
Note: The conscience always urges a seeker to discard sleep in favour of the late night prayers.
Sound of the bells of loving Mehar's buffaloes made her happy,
She jumped up from the bed at midnight to see the beloved,
Thoughts of the beloved awoke her from sleep.
سد ماہی دے آون لگے کنی واج پروتی
ادھی راتیں چاء ملن دا سوہنی اُٹھ کھلوتی
یاد سجن نے مار ہلونے سُتی آن جگائی
نالۂ نے سکوت نیم شبی
سوہنی خواب سے ہوئی بیدار
وہ مہینوال اور وہ اس کی یاد
چشم وارفتہ طالب دیدار
ٹلیوں کی آواز سُنی تو، جھوما جسم تمام،
اپنے پی کے درشن کو وہ، ہوگئی بے آرام،
ہوگئی نیند حرام، جب یاد پیا کی آئی۔
ھِن سُر جي راڳ بابت
سھڻي: شاستري سنگيت ۾ ماروا ٺاٺ جي راڳڻي آھي. ھيءَ راڳڻي عام طور تي رات جي پيون پھرن ۾ ڳائي ويندي آھي. سرن جي لحاظ کان آڏو، شڌا آھي.
ٺاٺ: ماروا
سُرن جي بيھڪ:
آروھا: سا گا ما ڌا ني سا
آوروھا: سا ني ڌا گا ما ڌا گا ما گا ري سا
ھن راڳڻيءَ جو وادي سر ”ڌا“ جڏھن تہ سموادي سر گا آھي. ھن راڳڻيءَ ۾ ري کان سواءِ سڀ سر تيور ۾ آھن.