آگم ڪيو اچن...

Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر سھڻي جَي سانوڻ، سيارو گهڙي ۽ گهوري جو بيت

ھُئِي طالِبِ حَقَ جِي، توڏِي لاڪُون توڙَ،
نَہ مَلاحُ نَہ مَڪُڙِي، نَڪِي ٻَڌي نوڙَ،
پاڻِي پِنِيءَ ٻوڙَ، سُهڻِيءَ ليکي سِيرَ جو.

رسالن ۾ موجودگي: 79 سيڪڙو

سمجهاڻي

سهڻي ازل کان ئي حق جي طالب هئي تنھن ڪري هن کي نڪا ٻيڙيءَ جي ضرورت هئي ۽ نڪي ان کي هلائيندڙ ملاح جي ۽ نڪا وري درياھ تي ٻَڌل ڪنھن رسيءَ جي، جنھن کي جهلي پار وڃجي. سهڻيءَ (جهڙن سچن عاشقن) لاءِ درياھ جو اهو پاڻي گوڏي جيترو بہ نہ هو!
[روميءَ ان ڳالهه جي سمجهاڻي هن ريت ڏني آهي:
گر چنين وگر چنان چون طالبست،
جذب حق او را سوي حق جاذبست.
(دفتر سوم، ب- 4597)
معنيٰ: هن ريت يا هُن ريت (ڪنھن بہ طرح) رڳو طالب هجڻ شرط آهي، ڇو تہ اها الله تعاليٰ (حق) جي ڪشش ئي آهي، جيڪا هن کي پاڻ ڏانھن ڇڪڻ واري آهي.]

[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]

The damsel had been seeking the truth for eternity** She disregarded any assistance from boatmen or crossing ropes** "Sohni" perceived the water in the midstream to be as shallow as ankle-deep**

گنج ۾، سرود سھڻي، بيت نمبر : 1702

ھُئِيْ طَالِبِ حَقَ جِيْ تُوْڎِيْ لَاڪُوْ تُوْرَ﮶
نَمَلَاحُ نَمَڪُرِيْ نَڪٖيْ ٻَڌٖيْ نُوْرَ﮶
پَانِيْ پِنِيَ ٻُوْرَ سُھْنِيَ لٖيْکٖيْ سِيْرَ جُوْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

हुई तालिबि हक़ जी। तोडी॒ लाकूं तोड़।
न मलाहु न मकुड़ी। नकी ब॒धी नोड़।
पाणी पिनीअ बो॒ड़। सुहिणीअ लेखे सीर जो।

ROMAN SINDHI

Huee taalib'ay Haq'a ji, toddi laakoo'n torr'a,
Na mallaaH'u na makurri, naki Badhi norr'a,
Paanni pini'a Borr'a, Suhinni'a lekhhi seer'a jo.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • The damsel had since eternity sought the truth. She waived aside all consideration for help from boatmen or ferry ropes. Suhni thought the water in mid stream to be ankle deep.

    Seeker of Lord she was from ages old,
    She asks not the sailors, seeks no boat, nor ties a rope,
    Midstream's water was for her ankle deep.

    From the very beginning she was seeker of the Just,
    She looks neither for a boatman, nor a boat, nor a rope for tying it,
    Water was only ankle deep but Sohni thought she was in midstream.


    سهني من الأبد- تحب ميهار زوجها.
    هي لاتسأل عن الملاح ولا عن الزورق ولا عن الجبل للمسلك.
    سهني تتصور طغيان الماء وعمقه حتى ركبتها.
    الذين يحبون- لايحتمون بأية صعوبة.


    سوہنی اصلوں طالب حق دی، نڈھی عشق رجھانی
    ناکو بیڑی مانجھی تلہا ، رب نے آس پگانی
    گوڈے تیکر پانی اگے ہڑ بیہا تھانیں دا


    ناخدا تھا نہ کوئی کشتی تھی
    پھر بھی حائل نہ ہوسکا گرداب
    اے خوشا سوہنی کا جذبۂ شوق
    موجِ طوفاں بھی ہو گئی پایاب

    اِس کو روزِ ازل سے ہی، حق ہی حق تھا پیارا،
    مانجھی سنگ نہ ناؤ نہ ہی تھا، کوئی اور سہارا،
    پانی کب تھا گہرا، وہ سمجھی منجدھار میں ہے۔

      ھِن سُر جي راڳ بابت

    سھڻي: شاستري سنگيت ۾ ماروا ٺاٺ جي راڳڻي آھي. ھيءَ راڳڻي عام طور تي رات جي پيون پھرن ۾ ڳائي ويندي آھي. سرن جي لحاظ کان آڏو، شڌا آھي.

    ٺاٺ: ماروا

    سُرن جي بيھڪ:

    آروھا: سا گا ما ڌا ني سا

    آوروھا: سا ني ڌا گا ما ڌا گا ما گا ري سا

    ھن راڳڻيءَ جو وادي سر ”ڌا“ جڏھن تہ سموادي سر گا آھي.  ھن راڳڻيءَ ۾ ري کان سواءِ سڀ سر تيور ۾ آھن. 

    QR Code of This Bait