آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر معذوري جَي نہ گڏجڻ ۽ وڻين چڙهڻ جو بيت

وِلاڙِيو وَڻين چَڙِهي، ڳِجُهنِ ٿِيندِي ڳاھُ،
سَسُئِيءَ سُورِيءَ چاڙِھِئو، پِريان لَئي پاساھُ،
ھُوءِ مِرُون ھِيءُ ماھُ، ڪِينَ ڪَمِيڻِيءَ رَکئِو.

رسالن ۾ موجودگي: 94 سيڪڙو

As "Sassui" leaps from tree to tree, she exposes herself to the danger of becoming prey for vultures** She is willing to sacrifice her life for the sake of her beloved** Even the predatory beasts are present, waiting to devour her flesh** Despite her humble origins, she holds nothing back in her pursuit of love**

گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 445

وِلَارِئُوْ وَن﮼ چَر﮼ کِجُنِ ٿِيْدِيْ کَاہُ﮶
سَسُئِيـےَ سُوْرِيَ چَارِئُوْ پَرْيَالَىءِ پَسَاہُ﮶
هُوْءِ مِرُوْهِيَ مَاہُ ڪِيْنَ ڪَمِينِيَ رکِئُوْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

विलाड़िओ वणें चड़िहे। गि॒झुनि थींदी गा॒हु।
ससुईअ सूरीअ चाड़िहिओ। पिर्यां लए पसाहु।
हूइ मिरूं हीउ माहु। कीन कमीणीअ रखिओ।

ROMAN SINDHI

Wilaarriyo wannen charrhi, ggijhun'ay theendi ggaah'u,
Sassui'a soori'a chaarrhi'o, piryaa'n la'ay paasaah'u,
Hoo'ay miroo'n hi'u maah'u, keen'a kameenni'a rakhhi'o.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • Since Sasui hops about on the tree tops, she would definitely be food for vultures. Thus would she sacrifice her life for her beloved. The beasts of prey too are there and here is her flesh. The fact is that, though of humble origin, she did not keep back anything, (but sacrificed all for her Beloved).

    She shins up trees, she will be food for the vultures,
    She has let herself mount gallows for the beloved,
    Over there are beasts and here is her flesh,
    She has not kept back anything.


    سجناں نوں چڑھ رکُھیں ریکھے گرجاں ٹھونگے مارن
    سولی چڑہنوں وی نا ڈردی اوہ سسی دُکھیارن
    چونڈھن مار درندے ایہدا سسی عشقے کٹھی


    لپک کے پیڑوں پر چڑہتی ہے، نوچینگے کرگس،
    چڑھی تھی ہجر کی سولی پر اور، چلتا تھا نہ بس،
    دشت میں تھی بے بس، یہ کرگس یہ ماس ہے میرا۔