Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اَدِيُون وَرُ اُگهاڙَ، وِھانءُ جَنھِن…
- (بيت) رِڃُنِ ۾ رَڙِ ٿِي، جِھَڙِي…
- (بيت) رِڃُنِ ۾ رَڙِ ٿِي، ڪَرَ…
- (بيت) رِڃُنِ ۾ رَڙِ ٿِي، ڪَرَ…
- (بيت) رِڃُنِ ۾ رَڙِ ٿِي، ڪَرَ…
- (بيت) سَڀَ نَنگِيُون ٿِي نِڪِرو، لالَچِ…
- (بيت) سَڀَ نَنگِيُون ٿِي نِڪِرو، پَرَھَڻَ…
- (بيت) لائي خَنجَرُ ”لا“ جو ”ھَي“…
- (بيت) نَہ ڪا ھِتي نَہ ھُتِ…
- (بيت) وَصُلُ تَنھِن وِڃايو، سِينڌِ سُرِمي…
- (بيت) ڏُکِيءَ ڏَمَرُ ناھِ، بُکِيءَ کِلَ…
- (بيت) ڪَھِي جا ڪِينَ کَڻِي، پِرِينءَ…
- (بيت) ھَورِنِ ھاڙھو لَنگِهئو، مُٺِي مُوسَٽُ…
- (بيت) ھَورِنِ ھاڙھو لَنگِهئو، ٿِيءُ جَرِيدِي…
- (بيت) ھَورِنِ ھاڙھو لَنگِهئو، ڳورِيُون پاسي…
- (بيت) ھَورِنِ ھاڙھو لَنگِهئو، ڳَورِيُون ٿِيُون…
- (بيت) ھُوندِئان ھوتُ پَري، اوڏو آھِ…
- سُر معذوري جَي نڱي بي بوجهہ جو بيت
رِڃُنِ ۾ رَڙِ ٿِي، ڪَرَ ڪَرَڪي ڪُونجَ،
نَعرو مَنجِهہ نِڪُونجَ، اِيءَ تان آھَ عِشقَ جِي.
رسالن ۾ موجودگي: 88 سيڪڙو
سمجهاڻي
برپٽ بيابان ۾ اهڙو (تيز ۽ تکو، دل کي چيريندڙ) آواز ٻڌڻ ۾ آيو، ڄڻ تہ ڪونج پکيءَ جو ڪرڪڻ (آواز) هجي. ٻيلي جھڙي گهاٽي وڻراھ ۾ اها پڪار ٻيو ڪجهہ ناهي، بلڪہ عشق جي صدا آهي.
[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]
گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 450
رِنڃُنِم﮼ رَرِ ٿِي﮼ ڪَرَ ڪَرَڪٖيْ ڪُنْجَہ﮶
نَعْرُوْ مَنجِہ نِڪُوْجَہ اِيَ تَا اٰہَ عَشْقَ جِيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
रिञुनि में रड़ि थी। कर करके कून्ज।
नारो मन्झ निकून्ज। ईअ तां आह अश्क़ जी।
ROMAN SINDHI
RuJna'n me ra'rh theiy, kar'r kar'key koonJ'h,
Naaro manJh nakonJ, aey ta'an Ah'h ashq jey.
TRANSLATIONS
A shriek was heard all over the wilderness. Was it raised by the wailing crane of the desert? It seems to have been raised near a spring. It was significant of love's ebullition.
A cry arose in the wilderness like that of a crane's,
What appeared to be the song of crane, in truth was love's wail.
فى البراري صياح سسئي مثل صوت الكركي صوتها مثل صوت كركي ينبعث من العين.
ولاكن فى الحقيقة هذا صوت العشق.
سُناں دے وچ سسی کوکے کونج ہوکراں مارے
ایہہ تاں وین عشق دے لگن جو گونجن سر کنارے
گونجتی ہے سرابِ ہستی میں
آج اس کی نفیر زہرہ گداز
آسمانوں میں ولولہ انگیز
جیسے آوارہ کونج کی آواز
جیسے اک ضربِ سرمدی معاً
جوش میں آکے ٹوٹ جائے ساز
صدا یوں گونجی صحرا میں جوں، کرلاتی ہے کونج،
یہ ہے عشق کی گونج، ابھری ہے جو جھیل کنارے۔