Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آءُ اُڏامِي ھَنجَڙا، سَرَ ۾…
- (بيت) اُڏَءُ آڏِتُ اُڀِرِئو، وانءُ وِھاڻِيءَ…
- (بيت) تان ڪِي ٻاٻِيھَلَ ٻولِ، سِيچاڻِي…
- (بيت) جارو ھِنيُون ڪارو ڪَري، لُڙَ…
- (بيت) جارو ھِنيُون ڪارو ڪَري، لُڙَ…
- (بيت) جارو ھِنيُون ڪارو ڪَري، پَکِيئَڙا…
- (بيت) جارو ھِنيُون ڪارو ڪَري، چِلُڙَ…
- (بيت) جيھَرَ لوڪُ جَهپَ ڪَري، اوھِيَرَ…
- (بيت) جِتي ھُئا ھَنجَڙا، اُتِ ٻَگها…
- (بيت) سو پَکِي سو پِڃِرو، سو…
- (بيت) سَرَ اُھيئِي اَڳِئان، پَکِي پُونِ…
- (بيت) سَرَ سُڪي سالَ ٿِئا، ھَنجَ…
- (بيت) سَرَ ۾ پَکِي ھيڪِڙو، پاريڙِنِ…
- (بيت) سَرَ ۾ پَکِي ھيڪِڙو، پاريڙِينِ…
- (بيت) سَرُ وِڃايو سُرَھو، ڪُوڙَنِ ڪانيرَنِ،…
- (بيت) سِڄُ لَھي سانجِهي ٿِي، وَڻين…
- (بيت) سِڄُ لَھِي سانجِهي ٿِي، وَڻين…
- (بيت) ويٺو جِيئَن وِماسيين، حَيرَتَ پَئُہ…
- (بيت) ويٺو جِيئَن وِماسِيين، حَيرَتَ پَئُہ…
- (بيت) ويٺو جِيئَن وِماسِيين، حَيرَتَ پَئُہ…
- (بيت) ويٺو مَنجِهہ وِرگهَہ، لَڪِئو ٿو…
- (بيت) وِئا مورَ مَرِي، ھَنجُ نَہ…
- (بيت) ٻَگها ڪوھُ ٻُجَهنِ، تَہ سِپُنِ…
- (بيت) پَکِي پيھِي نِڱِئا، مَنجهان لِتَڙِنِ…
- (بيت) چَڙِھِي چَڪا سَرَ پارَ، جان…
- (بيت) ڪارايَلَ جي ڪوڏَ، مُون نَنگَرَ…
- (بيت) ڪارايَلَ مُياسِ، وَڻِ چَڙِهئو وايُون…
- (بيت) ڪَؤنران ڀَؤنرا رِڌِ، جَرَ ري…
- (بيت) ڪَسَنِ ۾ ڪوھُ ڦِرين، گَسَنِ…
- (بيت) ڪَوَنرَ پاڙُون پاتارَ ۾، ڀَؤُنرَ…
- (بيت) ڪَوَنرَ پاڙُون پَتارَ ۾، ڀَؤُنرُ…
- (بيت) ھارِئا ھَنجَ ٻَگهَنِ سين، ڪِھَڙِي…
- (بيت) ھَنجَ سَدائِين ڏُٻِرا، پَکِي ٻِئا…
- (بيت) ھَنجَ مَ ميرو وَتُ، جان…
- (بيت) ھَنجَ مِڙيئِي ھَنجَ، ميرو مَنجِهنِ…
- (بيت) ھَنجَ نَہ قَيدِ ڪِجَنِ، مورَ…
- (بيت) ھَنجَ نَہ ھُلائِين، سَڄَڻَ نَہ…
- (بيت) ھَنجَنِ سين ھيڪارَ، جي ڳُڻُ…
- (بيت) ھَنجَنِ سَندِيءَ ھيرَ، مُون ڪِينجُهرُ…
- (بيت) ھِنَ پَٽَنِ تي پَدمَڻِيين، ٿي…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر ڪارايل جَي پاڙون پاتار ۾ جو بيت
جِيئَن قَطَرُ چُڻِئو ڪُڙِه ڀَرِيين، ٻولِ ڀَڃَندي ھَنجَ،
موتِي جٖي مَھِراڻَ جا، پُورا چُڻِجِ پَنجَ،
اَڄُ ڪِ صُباحَ سَنجَهہ، ڍَٻِيءَ ۾ ڍيرُ ٿِيين.
رسالن ۾ موجودگي: 80 سيڪڙو
گنج ۾، سرود ڪارايل، بيت نمبر : 3966
جِنْ قَطَرُ چُنِئُوْ ڪُرِ ڀَرِي﮼ ٻُوْلِ ڀَڃَدِہْ هَنجَّ﮶
مُوْتِيْ جٖيْ مَھْرَانَجَا پُوْرَا چُنِجِہ پَنجَّہ﮶
اَڃُ ڪِ صُبَاحَ سَنجَّ ڊَٻَيَم﮼ ڊٖيْرُ ٿِي﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
जीअं क़तरु चुणिओ कुड़िहि भरियें। बो॒लि भञंदे हन्ज।
मोती जे मह्राण जा। पूरा चुणिजि पंज।
अजु॒ कि सुबाह संझ। ढबी॒अ में ढेरु थियें॥
ROMAN SINDHI
Jeean QaTar'u chunniyo kurrh bhareen, Bol bhanjande hanj'a,
Motee je mehraann'a ja, poora chunnij panj'a,
AJhh'u ke SubaaH sanJh'a, DhhaBee'a me Dhher'u theen.
TRANSLATIONS
What a pity, O Goose! that inspite of knowing the relevant orders you are addicted to satisfying the stomach only? You will have to account for your covenant (with Allah), which binds you. Instead you should feed on five specific pearls of the sea. Please note that (life is short, and) either today or tomorrow you shall be trapped into death.
Note: The five specific pearls referred to in the above verse may mean the five fundamentals of Islam to wit, Oneness of Allah and apostleship of Prophet Muhammad (may peace of Allah be on him). Five times prayers, fasts during the month of Ramazan, Zakat and Hajj.
As drop by drop you fill your belly, o swan, you will have to make a vow,
You would pick only five pearls of the Mehran,
You will be trapped to death today at dawn or dusk.
بچ سکے گا نہ ان سے تو اے ہنس
سازشیں آج کل جو ہوتی ہیں
چن لے ان میں سے چار پانچ ابھی
پیارے مہران میں جو موتی ہیں
پانچ موتی اٹھا کر تو کھالے
پیاری مہران کا ہے یہ انعام
ہوس دانہ ہے تجھے اے ہنس
اور نظر سے نہاں ہے ان کا دام
جو تجھے پھانسنے کو پھرتے ہیں
کتنے بیچین ہو کے صبح و شام
جب موتی چن کر پیٹ ہو بھرتے، یہ ناتا نبھانا ہوگا،
موتی اس مہران سے پانچوں، اے ہنس تو چن لینا،
کل کو جال میں ہوگا، ہنس یہ بات سمجھ لے۔