مَھِراڻَ بابت
معنيٰ
سنڌو ساگر
The river Indus, a river, the sea.

بيتن ۽ وائين ۾
- ڪَنزَ قُدُورِي ڪافِيا، پَنا پَڙِهيَمِ پوڄَ، جَڏھِن مَھِراڻَ ڏِنِي مَوجَ، حَرَفُ نَہ گَڏِئو حَرَفَ کي.[ سُر يمن ڪلياڻ - پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ ]
- وَڻِجارا وِھاءِ، وَکَرُ وينَتِنِ جو، مُعلِمَ جي مَھِراڻَ جا، لَنئُن تَنِيِ سين لاءِ، تَہ اِجارو اُتاءِ، مُورائِين مَعافُ ٿِئي.[ سُر سريراڳ - املهہ وکر ]
- مُلاحِظو مَھِراڻَ جو، مُورِ مَ لاھِ مَنان، سامُونڊِي سَڀاڳَ کي، سُمَهڻَ آيوءِ ساءُ، جاڳِي جَرَ مَٿان، تاري وانءُ طَرازَ کي.[ سُر سريراڳ - اجگر لھرون ۽ جھاز ]
- گهاتُو گهڻيئِي ھُئا، مَٿي ھِنَ مَھِراڻَ، تانگهَہ نَہ لَڌِي تارُئين، سَندِي سِيرَ سِٽاڻَ، لاڄُو ڇِنا لَھِرِيين ڀَڳا سِڙَه سُکان، ڪُنَنِ…[ سُر سريراڳ - جيون ۽ جھاز ]
- کاري کيڙائُو مِٺي مُورِ نَہ موٽِئا، سودو ڪَنِ نَہ سونَ جو، وَڏا وِھائُو، موتِي جي مَھِراڻَ جا، تَنِ جا طاماعُو،…[ سُر سامونڊي - سيءَ ۽ جهيڙا ]
- ڪارا ڪُنَ ڪارِي تُڳي، ڪارِيھَرَ ڪَڙَڪا، مَئي مَتي مَھِراڻَ جا، دُپارا دَڙَڪا، ويندي ساھَڙَ سامُهُون، ڏِنَسِ جهولَ جَهڙَڪا، اَچِي پَئِي…[ سُر سھڻي - مينھون، چاھڪ، کرڪن ]
- گِهڙِئا سي چَڙِهئا، اِيھِين اَٿيئِي، مَئي مَتي مَھِراڻَ ۾، پَئُہ ٽَپو ڏيئِي، ميھارُ مِليئِي، سَنڀُوڙو سِيڻاھِ سين.[ سُر سھڻي - آڌيءَ اڌاڻ، ڏم ڏھڪار ]
- گِهڙِئا سي چَڙِهئا، اِينهين ڄاڻِجِ ڄاڻُ، مَئي مَتي مَھِراڻَ ۾، وِجُهہ پَلَٽي پاڻُ، تَہ ساھَڙُ سيڻاھِہ ساڻُ، ساڻِي ٿِييئِي سِيرَ…[ سُر سھڻي - آڌيءَ اڌاڻ، ڏم ڏھڪار ]
- آھِين ھِتِ اُماڻَ، ٻَڌُ تُرَھو تارِ جو، لَهرِيين لُڙَ لَطِيفُ چئَي، جَهلِئا جُنگَ جُوانَ، اُونِهي تَڙِ آڳَٽِئا، آڏِي پائي آڻَ،…[ سُر سھڻي - ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار ]
- ڪَڍِئا جٖي ڪُلالَ، سي پَسِي خالَ خُوشِ ٿِي، پاڻِيءَ چِٽَ پُسائِيا، ڌاءَ نَہ جَهلي ڌَمالَ، سُپَڪَ ڀانيان سُهڻِيءَ، جوڀَنَ جي…[ سُر سھڻي - ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار ]
- ڪَچي ڪَٽُ نَہ جَهلِئو، ڀيلو سَھي نَہ ڀَرُ، ھَٿين پيرين آڱُرِيين، ٻانھُنِ ڇڏِئو ٻَرُ، ساھَڙَ سِگهو وَرُ، پييَسِ مُنھِن مَھِراڻَ…[ سُر سھڻي - ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار ]
- پَڪو کَڻِجِ پاڻَ سين، چَڱو چِٽائي، ڪَچو ڏيجِ ڪُلالَ کي، ماڳھِين موٽائي، سو سُڻُ ھِنيَين سين سُهڻِي، جيڪِي فائِقُ فَرِمائي،…[ سُر سھڻي - ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار ]
- سُپيرِيان جي ڳالِهڙِي، اَندَرِ رَھِي نَہ گَهٽَ، جُھ مَھِراڻَ مَوجَ ڪِي، تَہ ڇاڳُرَ سَھي نَہ سَٽَ.[ سُر آسا - ترڪ، ڪلمو ۽ سرمو ]
- لَکين سَئِين مَھِراڻَ، جٖي اُتوھَ سين اُڌَمِئا، سَڙِئا مَنجِهين ماڻَ، ٻَھَرِ ٻاڦَ نَہ نِڪِري.[ سُر آسا - ترڪ، ڪلمو ۽ سرمو ]
- گَهنگَهرئا گَهڻَ ڄاڻَ، مُوڙِهِي مَتِ مَھائِيين، وِئا گَڏِجِي وِيرِ ۾، پِئا مُنھِن مَھِراڻَ، اَڳِئان پويان ٽاڻ، وِئا ويچارِيين وِسَرِي.[ سُر گهاتو - ڪو جو قھر ڪلاچ ۾ ]
- قُوتُ جَنِ جو ڪُوڻِيُون، پَرَھَنِ پاٻوڙا، پايو مُنھُن مَھِراڻَ ۾، ڪَڍَن ڪالوڙا، جَنِ تي ڏَنَ ھُئا ڏوڙا، سي سَڀَ اِنعامِي…[ سُر ڪاموڏ - سمي سامهون گندري ]
- جِيئَن قَطَرُ چُڻِئو ڪُڙِه ڀَرِيين، ٻولِ ڀَڃَندي ھَنجَ، موتِي جٖي مَھِراڻَ جا، پُورا چُڻِجِ پَنجَ، اَڄُ ڪِ صُباحَ سَنجَهہ، ڍَٻِيءَ…[ سُر ڪارايل - پاڙون پاتار ۾ ]