آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج
  سُر جا ٻيا داستان

- سُر ڪارايل جَي پاڙون پاتار ۾ جو بيت

ويٺو جِيئَن وِماسيين، حَيرَتَ پَئُہ مَ ھَڌِ،
لاتِيُون جي لِباسَ جُون، سي ڇَپائي ڇَڏِ.
آئُون اَسِين ڪَنِ جي، پاسي تَنِ مَ اَڏِ،
تَنُ طالِبَنِ گَڏِ، تَہ ويجهو ٿِيين وِصالَ کي.

رسالن ۾ موجودگي: 81 سيڪڙو

While engaging in meditation, remain unfazed by surprises** Disregard discussions of hypocrisy or partial truths** Avoid associating with those who are driven by egoism** Instead, seek the company of genuine seekers, as it is through them that you will come closer to union with Allah**

گنج ۾، سرود ڪارايل، بيت نمبر : 3933

وٖيْٽُوْ جِنْ وِمَاسِي﮼ حَيْرَتَ پَىءُ مَھَڎِ﮶
لَاتِيٌ جٖيْ لِبَاسَجِيٌ سٖيْ ڇَپَائٖيْ ڇَڎِ﮶
آَءٌ اَسٍ ڪَنِ جٖيْ پَاسٖيْ تَنِ مَ اَڎِ﮶
تَنُ طَالِبَنِ کَڎِ تَوٖيْجُوْ ٿِي﮼ وِصَالَکٖيْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

वेठो जीअं विमासियें। हैरत पुऊ म हधि।
लातियूं जे लिबास जूं। से छपाए छडि॒।
आऊं असीं कनि जे। पासे तनि म अडि॒।
तनु तालिबनि गडि॒। त वेझो थियें विसाल खे॥

ROMAN SINDHI

Wethho jeean wimaaseen, Herat'a pau ma haD,
Laatiyoon je libaas'a joon, se chhapaye chaD,
Aaon aseen kan je paase tan ma aD,
Tan talban gD, ta weJho theen wiSaal'a khe.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • As you meditate, never get surprised (at what is manifested to you). Suppress all talks (or traces) of hypocrisy or half truths. Do not associate with those who are egoists. You should certainly mix with the true seekers, because thereby alone you will be nearing union with Allah.
    (a) And when it is said to them: ‘come, so that the Apostle of Allah may ask forgiveness for you’ they turn aside their heads, and you will find them keeping back, as they are full of pride. (5, Al-Munafiqun).
    (b) The believers should not take disbelievers for friends in preference to the believers.

    You all and vacillate don't be apprehensive, give up all deceitful talk,
    Do not build near those, who talk in terms of 'I' and 'We',
    attain union with the beloved.


    جاں نثارانِ عشق کے مانند
    موت سے پہلے اپنے دل کو مار
    ایسا نغمہ سنا ’لطیف‘ کوئی
    جس کی لے ہو نوید جلوۂ یار

    جانے کس فکر میں ہے تو اے ہنس
    اور کس بات پر یہ حیرت ہے
    بھول جا اجنبی صدا کو اگر
    آرزوے نواے وحدت ہے
    خود پرستوں سے دور ہی رہنا
    دل اگر مائل حقیقت ہے
    وسعت بحر ہے ترا مقصود
    ان کناروں سے کیوں محبت ہے
    طالبوں جیسی بات پیدا کر
    بس یہی شرط محرمیت ہے

    کس کارن ہے حیراں، کاہے پھرے اداس،
    چھوڑ دے دنیاداری، جھوٹ کا ہے یہ لباس،
    جو میں ہم کے پھیر میں، جا نہ اس کے پاس،
    ڈھونڈ رمز شناس، جو وصل کی راہ دکھلائیں۔