Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آءُ اُڏامِي ھَنجَڙا، سَرَ ۾…
- (بيت) اُڏَءُ آڏِتُ اُڀِرِئو، وانءُ وِھاڻِيءَ…
- (بيت) تان ڪِي ٻاٻِيھَلَ ٻولِ، سِيچاڻِي…
- (بيت) جارو ھِنيُون ڪارو ڪَري، لُڙَ…
- (بيت) جارو ھِنيُون ڪارو ڪَري، لُڙَ…
- (بيت) جارو ھِنيُون ڪارو ڪَري، پَکِيئَڙا…
- (بيت) جارو ھِنيُون ڪارو ڪَري، چِلُڙَ…
- (بيت) جيھَرَ لوڪُ جَهپَ ڪَري، اوھِيَرَ…
- (بيت) جِتي ھُئا ھَنجَڙا، اُتِ ٻَگها…
- (بيت) جِيئَن قَطَرُ چُڻِئو ڪُڙِه ڀَرِيين،…
- (بيت) سو پَکِي سو پِڃِرو، سو…
- (بيت) سَرَ اُھيئِي اَڳِئان، پَکِي پُونِ…
- (بيت) سَرَ سُڪي سالَ ٿِئا، ھَنجَ…
- (بيت) سَرَ ۾ پَکِي ھيڪِڙو، پاريڙِنِ…
- (بيت) سَرَ ۾ پَکِي ھيڪِڙو، پاريڙِينِ…
- (بيت) سَرُ وِڃايو سُرَھو، ڪُوڙَنِ ڪانيرَنِ،…
- (بيت) سِڄُ لَھي سانجِهي ٿِي، وَڻين…
- (بيت) سِڄُ لَھِي سانجِهي ٿِي، وَڻين…
- (بيت) ويٺو جِيئَن وِماسيين، حَيرَتَ پَئُہ…
- (بيت) ويٺو جِيئَن وِماسِيين، حَيرَتَ پَئُہ…
- (بيت) ويٺو جِيئَن وِماسِيين، حَيرَتَ پَئُہ…
- (بيت) ويٺو مَنجِهہ وِرگهَہ، لَڪِئو ٿو…
- (بيت) وِئا مورَ مَرِي، ھَنجُ نَہ…
- (بيت) ٻَگها ڪوھُ ٻُجَهنِ، تَہ سِپُنِ…
- (بيت) چَڙِھِي چَڪا سَرَ پارَ، جان…
- (بيت) ڪارايَلَ جي ڪوڏَ، مُون نَنگَرَ…
- (بيت) ڪارايَلَ مُياسِ، وَڻِ چَڙِهئو وايُون…
- (بيت) ڪَؤنران ڀَؤنرا رِڌِ، جَرَ ري…
- (بيت) ڪَسَنِ ۾ ڪوھُ ڦِرين، گَسَنِ…
- (بيت) ڪَوَنرَ پاڙُون پاتارَ ۾، ڀَؤُنرَ…
- (بيت) ڪَوَنرَ پاڙُون پَتارَ ۾، ڀَؤُنرُ…
- (بيت) ھارِئا ھَنجَ ٻَگهَنِ سين، ڪِھَڙِي…
- (بيت) ھَنجَ سَدائِين ڏُٻِرا، پَکِي ٻِئا…
- (بيت) ھَنجَ مَ ميرو وَتُ، جان…
- (بيت) ھَنجَ مِڙيئِي ھَنجَ، ميرو مَنجِهنِ…
- (بيت) ھَنجَ نَہ قَيدِ ڪِجَنِ، مورَ…
- (بيت) ھَنجَ نَہ ھُلائِين، سَڄَڻَ نَہ…
- (بيت) ھَنجَنِ سين ھيڪارَ، جي ڳُڻُ…
- (بيت) ھَنجَنِ سَندِيءَ ھيرَ، مُون ڪِينجُهرُ…
- (بيت) ھِنَ پَٽَنِ تي پَدمَڻِيين، ٿي…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر ڪارايل جَي پاڙون پاتار ۾ جو بيت
پَکِي پيھِي نِڱِئا، مَنجهان لِتَڙِنِ لَکَ،
ڪَنِي ماڻِڪَ ميڙِئا، ڪَنِي رَتا پَکَ،
پُٺِيءَ لائي لَکَ، ھَلِئو ھَنجُ حَبِيبَ ڏي.
رسالن ۾ موجودگي: 81 سيڪڙو
گنج ۾، سرود ڪارايل، بيت نمبر : 3950
پَکِيْ پِيْھِيْ نِکِئَا مَنجَّا لِتِرَنِ لَکَّہ﮶
ڪَنٍ مَانِڪَ مٖيْرِئَا ڪَن﮼ رَتَا پَکَہ﮶
پُٽِيَ لَائٖيْ لَکَہ هَلِئُوْ هَنجُّ حَبِيْبَڎٖيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
पखी पेही निङिआ। मन्झां लितड़िनि लख।
कनी माणिक मेड़िआ। कनी रता पख।
पुठीअ लख। हलिओ हन्जु हबीब डे॒॥
ROMAN SINDHI
Pakhee pehee ningya, manJhaan litarrn lakh,
Kanee maannik'a merriya, kanee rata pakh'a,
Puthhe'a laaye lakh'a, haliyo hanj'u Habeeb'a De.
TRANSLATIONS
Millions of birds i.e. seekers lived and dyed their wings. Later they used the wooden planks as foot-holds and thereby landed from the boats on shore. (This means that they lived and used the conventional method of Sharah.) Some of them collected rubies and some merely dyed their wings red. The goose (i.e. the Prophet of Islam) joined the Beloved (i.e. died) after leaving behind millions of his followers.
Note: The verse signifies the achievement of various true believers in different ways. Some became distinguished saints, while others had a little distinction.
Some of the birds some emrgel from the turbit water,
Some collected pearls, some had their feathers crimsoned,
With lakhs in too, the swan joined the beloved.
جھیل میں گھس کے لاکھوں ہی پنچھی
حسب توفیق کچھ تو پاتے ہیں
موتیوں ہی پہ کچھ نہیں موقوف
بعض تنکے بھی لے کے آتے ہیں
ہنس کو حوصلے مبارک ہوں
زیر گرداب لے کے جاتے ہیں
اُجلے تال پہ اُجلے پنچھی، سارے اُڑ کر آئے،
کچھ نے پنکھ رنگے تو کچھ نے، چن چن موتی کھائے،
سب کو راہ دکھائے، مِلا ہے ہنس حبیب سے۔