آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر حسيني جَي لَڙُ مَ لاڙائُو، جِيءُ ۽ آتڻ جو بيت

وِئو ٻاروچو نِڪِرِي، ھاڻي ڪَرِيان ڪِيئَن،
سِڄَ اُلَٿي سِيئَن، سَٽُون ڏِيندِيَسِ سُڃَ ۾.

رسالن ۾ موجودگي: 80 سيڪڙو

The Baluchi Beloved has departed and is no longer in sight** What should I do to rectify this situation? I shall continue wandering in the wilderness in search of him, even after the sun has set**

گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 799

وِئُوْ ٻَارُوْچُوْ نِڪِرِيْ هَانِيْ ڪَرِيَان ڪِيَ﮶
سِڃَ اُلَٿٖيْ سِيَ سَٽٌ ڎِيْدِيَسِ سُنڃَم﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

विओ बा॒रोचो निकिरी। हाणे करियां कीअं।
सिज॒ उलथे सीअं। सटूं डीं॒दियसि सुञ में।

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • The Baluchi Lord has gone away. He is not in view. What should I do (to retrieve the situation)? I shall roam about in the wilderness for him even after sun set.


    نِکل گیا اے پنوں اگے ہائے میں کی کریساں
    آتھن تک میں وچ پہاڑاں کاہلی پیر دھریساں


    میں کوہ ودشت میں افتاں وخیزاں
    تلاش اے جانِ جاں تجھ کو کروں گی
    مرے پنہوں اگر جیتی رہی میں
    تری ہی یاد میں آہیں بھروں گی

    عجب یہ شام کا رنگیں سماں ہے
    شفق آلودہ ہر کوہِ گراں ہے
    کہیں یہ نقش پا بھی مٹ نہ جائے
    فضا میں پرتوِ شب پرفشاں ہے
    کہیں تاب و تواں رخصت نہ ہوجائیں
    کہاں ہے وہ مرا مونس کہاں ہے

    کر میں کیا سکتی ہوں اب کچھ دور گیا کوہیار،
    سورج ڈوب چلے گا اور میں، بھٹکوں گی کوہسار۔