ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اوري ھُئا تَہ آيا، جيڪُسِ…
- (بيت) اُڀِي اوسَڙان اُسَ ۾، جَهلِئو…
- (بيت) اِيءَ پَرِ نَہ گهاتُوئَڙَنِ جِي،…
- (بيت) تان تُون مَڇَ نَہ موٽِئو،…
- (بيت) تانۡ تُون مَڇَ نَہ موٽِئو،…
- (بيت) تَرِيُون پَسان نَہ تارِ ۾،…
- (بيت) جان واھُڙَ ۾ وَھُ، تان…
- (بيت) جِتي گهورِئو گهاتُوئين، تِتي وارِيءَ…
- (بيت) جِيئَن تُون مَڇَ نَہ موٽِئو،…
- (بيت) جِيئَن جُهڳا پائِيين جهولَ ۾،…
- (بيت) جٖي ھُئا سونين سَنگهَرين، سي…
- (بيت) ساوَڻَ مَڇَ نَہ موٽِيين، بَڊي…
- (بيت) ماڪَ ڀِڄايَنِ مولِهيا، مَٿان راتِ…
- (بيت) مُون اُڌارِئا مَڇَڙا، اللهَ گهاتُو…
- (بيت) نَہ ڪا بُوءِ بازارَ ۾،…
- (بيت) ٿُلُهو ٿو ٿُونا ھَڻين، مَتو…
- (بيت) ڏِھاڙِي ڏِنُمِ ڪيتِرا، مارِئو جَنِي…
- (بيت) کِلِي جان کِيڪارِيان، تان ساٽِي…
- (بيت) ڪالَهہ ڪَلاچِيءَ وِئا، ڇِتِيُون کَڻِي…
- (بيت) ڪالَهہ ڪَلاچِيءَ وِئا، گهاتُو ڪَري…
- (بيت) ڪو جَو قَھَرُ ڪَلاچَ ۾،…
- (بيت) ڪُنڍِي ڪَلِيُنِ وِچَ ۾، جوڙي…
- (بيت) ڪُنڍِي ڪَلِيُنِ وِچَ ۾، جَڏَھِين…
- (بيت) گهورِيندي گهورِ پِئا، اَگهورُ گهورِئائُون،…
- (بيت) گَهنگَهرئا گَهڻَ ڄاڻَ، مُوڙِهِي مَتِ…
- (بيت) گَهَہ اُھي گهاتُو ڳَيا، گهوري…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر گهاتو جَي ڪو جو قھر ڪلاچ ۾ جو بيت
جانۡ گِهڙَندائو گهاتُوئا، تانۡ رَڇَنِ ڏِئو رَنڱَ،
سَڳايُون ۽ سَڱَ، ڪَلاچِي ڪِينَ ڪَري.
رسالن ۾ موجودگي: 94 سيڪڙو
گنج ۾، سرود گهاتُو، بيت نمبر : 2944
جَا کِرَندَّاہُ کَاتُوْئَا تَا رَڇَنِ ڎِهُوْ رَنکَّہ﮶
سَکَايٌ ءٍ سَنکَّہ ڪَلَاچِيْ ڪِيْنَ ڪَرٖيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
जां घिड़ंदाओ घातूआ। तां रछनि डि॒ओ रंङ।
सगा॒यूं एं संङ। कलाची कीन करे॥
ROMAN SINDHI
Jaan ghirrandaoo ghaatooua, taan rachhan Diyo rang'a,
Saggayoon aen sang'a, kalaachi keen'a kare.
TRANSLATIONS
O fish catchers! If you want to trap the whale, you must paint and renovate your nets (take due precautions). None should think of relationships when he is bound for the vortex. (This means that those who get ready for this jehad should not like to get embroiled in worldly connections and association).
Note: Put sign of exclamation after گهاتوئا .Replaced ڪير by ڪين as per the Bhit and Bombay editions respectively.
If you intend to enter the deep, dye your nets,
No kith and kin for those, who go for the Kalanchi.
اگر داخل بہ دریا می شدن خواہید کشتیبان!
بد دامِ محکم اندروی شمارا تا ختن باید
کہ خویشا وندی و خویشی بہ امواجش نمی شاید
بہر نیرنگ تدبیرش بر انسان ساختن باید
رنگو جال ماچھیو اپنے تساں کلاچی جانا
کرو تیاری پوری جیکر مچھہ مار کے لیانا
جانے والے شکاریو! سن لو
اس کلاچی میں ہیں سبھی انجان
رنگ لینا تم اپنا اپنا جال
تاکہ آسان ان کی ہو پہچان
جاتے ہو ساگر کو اب تو، رنگ لو اپنے جال،
کوئی نہیں کسی کا واں پر، کوئی نہ پوچھے حال۔
ھِن سُر جي راڳ بابت
گهاتو سر جو راڳ وديا جي روپ ۾ ديسي لڳي پيو جنھن ۾ ڀٽائيءَ پنھنجو تخليقي چالو ڏيئي سرگم جي جيڪا لئي بيھاري آھي ان حساب سان ھي راڳ بلاول ٺاٺ جي راڳ لڇا ساک ۽ ڪٿي ڪٿي گوڙ سارنگ جا بہ سر جنم وٺندي نظر اچن ٿا. لڇا شاخ جو سرگم ھيٺ ڏجي ٿو.
آروھي: سا ري گي ما پا ما پا ما گي ڌي نا ڌي ني سا
آمروھي: سا ني ڌي ڌي پا پا ڌي پا ما گي ري گي ري سا
(ھن جو ٺاٺ بلاول آھي ۽ راڳ لڇا جي نسبت سان ملي ٿو)
(ذريعو: شاھ جو راڳ، سرگم وسيلي نئي تحقيق. تحقيق: استاد امير علي خان. ڇپائيندڙ: سنڌي لئنگئيج اٿارٽي)