پَٽِ بابت
معنيٰ
زمين. ميدان پوٺو، پڊ. سڃ. بيابان. مُلڪ. ٿر جي ڏاڍي زمين وارو حصو. جنھن کي پارڪر بہ چئبو آهي. [پراڻي سنڌي: پَتر] ڪنھن بہ ڌاتوءَ جي سنهي ۽ چپتري پَٽِي. سيفٽيءَ جو ڦَرُ بليڊ.
The bare ground, and open bare plain, the floor.
بيتن ۽ وائين ۾
- اَڳِئان اَڏِنِ وَٽِ، پويَنِ سِرَ سَنباھِئا، ڪاٽِ تَہ پوءِ قَبُولَ ۾، مَڇُڻ ڀانيَين گهَٽِ، مَٿا مَھايَنِ جا، پِئا نَہ پَسيين…[ سُر ڪلياڻ - سُوري، ڪاتي ۽ زھر ]
- ڪانارِئا ڪُڻِڪَن، جَنِي لوھُ لِڱَنِ ۾، مَحَبتَ جي مَيدانَ ۾، پِئا لالَ لُڇَنِ، پاڻِهين ٻَڌنِ پَٽِيُون، پاڻِهين چِڪِئا ڪَنِ، وَٽان…[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- رَھِي اَچِجي راتِڙِي، تَنِ واڍوڙِيَنِ وَٽاءَ، جَنِ کي سُورُ سَرِيرَ ۾، گَهٽَ مَنجهان را گهاءَ، لِڪائَي لَوڪاءَ، پاڻِهين ٻَڌنِ پَٽِيُون.[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- پاڻِهين ٻَڌنِ پَٽِيُون، پاڻِهين ڌَڪَ ڌُئَن، ويڄَنِ وِرِچِي ڇَڏِئا، اَڄُ ڪِي ڪالَهہ مَرَنِ، ڪَنھِن کي ڪِينَ چَوَنِ، تَہ دَردُ اَسان…[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- واڍوڙِڪِيءَ مَنَھِينءَ، اَڄُ پُڻ ڪَنجهو ڪَنجَهہ، جَي پُڻ پَييَنِ سَنجَهہ، تَہ ھُو پِنِيُون ھُو پَٽِيُون.[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- وَڍي جَنِ وِڌِياسِ، وَرِي ويڄَ ئِي سي ٿِئا، تُرتُ ٻَڌائُون پَٽِيُون، روزُ ڪِئائُون راسِ، ھِينئَڙا تَنِي پاسِ، گهارِ تَہ گهايَلُ…[ سُر يمن ڪلياڻ - ويڄ ۽ دارُون ]
- آڻي اُتَرَ واءِ، موکِيءَ مَٽَ اُپَٽِئا، مَتارا تَنھِن ساءِ، اَچَنِ سِرَ سَنباھِيو.[ سُر يمن ڪلياڻ - سري پيالو ۽ موکي متارا ]
- آڻي اُتَرَ ھيٺِ موکِيءَ مَٽَ اُپَٽِئا، مَتارا تَنھِن ميٺِ، اَچَنِ، سِرَ سَنباھِيو.[ سُر يمن ڪلياڻ - سري پيالو ۽ موکي متارا ]
- راتِ سَھائِي ڀُون سَنئِين، پَٽِنِ وَڏو پَنڌُ، ھَلَندي حَبِيبَنِ ڏي، ڪَرَھا موڙِ مَ ڪَنڌُ، ٻَنڌَڻُ سوئِي ٻَڌُ، جَو پَھچائي پِرِينءَ…[ سُر کنڀات - ڪرھو، چانگو، اٺ ]
- مَيا مَڃُ مِنَٿَ، اَڄُ مُنھِنجِي ڪَرَھا، جهاڳِيندي جَرَ پَٽِيُون، مَتان ڪَرِيين ڪَٿَ، سُپيرِيان جي سَٿَ، مُون کي نيئِي ميڙِيين.[ سُر کنڀات - ڪرھو، چانگو، اٺ ]
- ماڻڪَنِ ڀَرِيا مَٽَ، ڪَٽِجِي ڪارا ٿِئا، تان نَہ اُپَٽِئا ھَٽَ، جان غِراقُ نَہ گَڏِجي.[ سُر سريراڳ - صراف ۽ جوھري ]
- جٖي نَہ سُڃاڻَنِ سَچَ کي، وانءُ مَ تَنِي وَٽِ، اَمُلَ کي اَڌَ ڪَري، پاڻا ھَڻَندا پَٽِ، مُھِرَ تَنِي کان مَٽِ،…[ سُر سريراڳ - صراف ۽ جوھري ]
- ويندِي آئُون پِرِيَنِ وَٽِ، مُون وِھُ وَڻِجارَنِ سين، وايُون وَڻِجارَنِ جُون، اَدِيُون اَڄُ نَہ ھَٽِ، ڏيئِي سِڙُه سِيرَ ٿِئا، پيرُ…[ سُر سامونڊي - وايون ]
- اَچِي اولَڙِي ڪيرَ ڪيرَ، وَٽان پاڻِيءَ وارِيين، نالي سُڄي سُهڻِي، ذاتِ نِڄاڻان ڪيرَ، گَهڙي گهورَ نَہ جَهلِي، پَٽِ نَہ کُتِسَ…[ سُر سھڻي - وايون ]
- ھوئِجِ ھوشِيارِ، خَبَرِدارِ، تِرِڪَڻِ آھي تَڙَ ۾، کَڏُون کُوٻا چِڪَ چِڪَندِيُون، تان ڪِي نَئِي نِھارِ، آڌِيءَ سي آکُڙَندِيُون، اَکِيُون جَنِ…[ سُر سھڻي - وايون ]
- لَڳَھَ پَسُ لَطِيفُ چئَي، آگمِئو آھي، اُٺو مِينھُن وَڏَ ڦُڙو، ڪَڍو ڌَڻَ ڪاھي، ڇَنَ ڇَڏي پَٽِ پَئو، سَمَرَ سَنباھَي، وِھو…[ سُر سارنگ - آگمجڻ ]
- اَڱَڻِ تازِي ٻَھَرِ ڪُنڍِيُونۡ، پَکا پَٽِ سُونھَنِ، سُرَھِي سيجَ پاسَنِ ۾، پوءِ مَرُ ٿا مِينھَن وَسَنِ، اللهَ اُنِ ڏِينھَن، ويٺِي…[ سُر سارنگ - بادل نيڻ ۽ مينھن ]
- موٽِي مانڊاڻَنِ جِي، ڀِري ڪِئائِين ڀيڄَ، وِڄُون وَسَڻَ آيُون، سارَنگُ چاڙِھي سيجَ، تَنھِن نُورِيءَ نَوازي، ڏيئِي ڏِنَڙا ڏيجَ، ٻِجُ کَڻِي…[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- ڍَٽِ ڍُرِي پَٽِ پييُون، پاسي پارِڪَرَ، سَڀَيئِي ڀَرِيائُون سَرَ، پَلُرَ جي پالوٽَ سين.[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- ڍَٽِ ڍُرِي پَٽِ پييُون، آيُون عُمَرَڪوٽَ، پُسايائُون پَلُرَ سين، سُڪا پَٽَ جي سوٽَ، چَئِنچَلَ ڏيئِي ڇوٽَ، سامارو سَرِ ڪِئو.[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- ڍَٽِ ڍُرِي پَٽِ پييُون، آيُون ڪاھي ڪاماري، وُٺا پَٽَ پُراڻِ جا، اُٺِيُون ساماري، ڪَڪَرَ ۾ ڪاري، پَسو وِڄَڙِيَنِ ويسَ ڪِئا.[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- ڍَٽِ ڍُرِي پَٽِ پييُون، ڪِئا وِڄَڙِيَنِ وارا، اُٺا گهَڻِيءَ اُورِ سين، ڪَڪَرَ جي ڪارا، واحِدَ وَسِڪارا، چَوڌارِي چَڱا ڪِئا.[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- ڍَٽِ ڍُرِي پَٽِ پييُون، ڪِئا وِڄَڙِيَنِ ڌَرَمَ، واحِدَ وَڏائِي ڪِئا، ڪُنڊِيُنِ ساڻُ ڪَرَمَ، سَنگهارَنِ شَرَمَ، رَکُ مُنھِنجا سُپِرِين.[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- ڍَٽِ ڍُرِي پَٽِ پِييُون، وِڄُن ڪِئو واڄو، پَکو پَنھِنجي پِرِينءَ لاءِ، سِبِي ڪَرِ ساڄو، سَڄَڻُ سَٻاجهو، ڀيڄَ ڀِنِيءَ گهَرِ آيو.[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- ڍَٽِ ڍُرِي پَٽِ پييُون، ٿِئا وَلَهارِيءَ وِيءَ، سِجُ چَنڊُ نَہ پاڙيان، سيڻَنِ جي شَبِيھَ، جي جانِي اَندَرِ جِيءَ، سي پِرِين…[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- ڍَٽِ ڍُرِي پَٽِ پييُون، ٿِئا وَلَهرِيين وَرَنَ، اُٺي ٿِي اُتَهِين، ڇاڇِ سَڀَڪا ڇَنَ، جي مُحِبَ اَندَرِ مَنَ، سي پِرِين پيھِي…[ سُر سارنگ - ڌرتي ڍُري ]
- واھُوندِئان وِڄُون ٿِيُون، گُڙِيو ڏُونھِن کَنڀاتَ، ڪُنڍِيُون ڪاھي گَسِ ڪَرِيو، وَڇُون ڪَرِيو واٽَ، سَنگهارَنِ سُکُ ٿِيو، لَٿِي اُڃَ اُساٽَ، جُهوپي…[ سُر سارنگ - سيڪارا سارنگ ]
- مُون جُهڙُ ڏِٺو اُڀَ ۾، ڍولا لَڏَ مَ لاھِ، اَچَنِ آبُ اَڳي ڪِئو، وِڄُون اُتَرَ واءِ، ڇَنَ ڇَڏي پَٽِ پاءِ،…[ سُر سارنگ - سيڪارا سارنگ ]
- سُکين ٿِيءُ مَ سَنِرِي، پَسِي ڏُکُ مَ ڏَرُ، پَٽِي ڪَرِ مَ پانھِنجو، گهورِئو اَڏِ مَ گهَرُ، ماري ھَڏِ مَ مَرُ،…[ سُر آبڙي - ويھُ مَ مُنڌ ]
- صَبُرَ ۽ شُڪُرَ کي، ھَٿِ ڪِئو مُون ھاڻِ، پِريَمِ اَچي پاڻِ، پَٽِيءَ کي پُڇيجِ تُون.[ سُر آبڙي - آءُ اوراھون، ناھ جميعت ]
- لوچِ دا وي بَلوچَ دا، ميرا مَنُ، پِيران نوُن سَڏيِندِيان، سَڳَرَ پَٽِيدِيان، اَلا ھو آڻِ مِلائِيين پُنهون ڪيچ دا.[ سُر آبڙي - وايون ]
- ڪا جَا ڳالِهہ ھُئِي، ٻاروچي جي مَنَ ۾، سِرُ سَنگهَرِ پُرِ پَٽِيين، تُون جا لوڪَ سُئِي، سَسُئِي سَنگهَرَ پَٽِيين، ڪيرُ…[ سُر آبڙي - وايون ]
- اوڏِي آيَس جانۡ پِريان جي پيچِري، ويجهِي وِندُرَ جَنِ وَرَنِ، مَدِي نَہ ھُيَنِ مَنَ ۾، ڪيچان ڪوھُ اَچَنِ، جٖي تو…[ سُر آبڙي - وايون ]
- لَنڊِيُون ھِنَ لوڪَ ۾، مَرُ ھَزارين ھُونِ، اَٺَئِي پَھَرَ اَڱڙا، ڌويو ڌويو ڌُوَنِ، پيرَ پَٽِ نَہ پُونِ، اُنِ جا عَبدِالْلَطِيفُ…[ سُر معذوري - ڪاڪل ۽ جيسرميرياڻيون ]
- ڏُکِي ڏِکَ وِسارِ، سيڄَ ڦِٽِي ڪَرِ سَسُئِي، پَٽِيين پيرُ نِھارِ، تَہ آرِياڻِي اُتان لَھين.[ سُر معذوري - ڏُکِيءَ ڏک ]
- پَري پَڙاڏا ڪَري، اوري نَہ آھي، ڪَمتَرِ ڪا ڪاھي، پَھچي اِنَ پَٽِيءَ کي.[ سُر معذوري - نہ گڏجڻ ۽ وڻين چڙهڻ ]
- جيڏِيُون جاجَڙَ لائِي، جِيءَ جَتَنِ سين، سا سَرَتِيُون سِيباڻِئامِ، تَنھِن جِيئَڻُ جالَ ڪِئومِ، مَھَرَ جا مَيَنَ جِي، سَنجهي ھَٿِ ھُيامِ،…[ سُر معذوري - وايون ]
- ھِڪُ پاھَڻُ، ٻِيُون پَٽِيُون، ٽِئا جَبَلَ اُتِ جاڏا، اَڳِئان اَڻَ سُونھِن کي، تَنگَ پُڇَنِ تاڏا، جي مُٺِيءَ مُنھَن آڏا، سي…[ سُر ديسي - آڏ تراڇا جبل ]
- مُون ڀانيو مُون وَٽِ ھَميشه ھُوندا پِرِين، ويڙِھو ڏيئِي ويڪِرو، پَھرِي وِئا پَٽِ، ساھُ جَنِي جِيءَ سَٽِ، وِڪِيُمِ ٿي وَڻِڪارَ…[ سُر ديسي - ڏيرن جو ڏمر ]
- لَڪَ مَٿي لٽِڪي، ڪَريو سَٻاجها سَڏَڙا، ويدِيَسِ ھوتَ پُنهونءَ سين، پاندُ جَهلِئو پَٽِڪي، مَران تَہ مانُ لَهان، ساھُ پِريان تان…[ سُر ديسي - جت، اُٺ ۽ ڌاريا ]
- جِيئَن سي ھَرَڻُ ھُماءُ، سَرگَردان سَنسارَ ۾، ھُو پَڳُ نَہ ڌَري پَٽِيين، ھِيءُ ڌَرۡ سِر ڌَري نَہ ساھُ، جيڪُسِ تَنِ…[ سُر ديسي - واٽُون ۽ سُور ]
- ھي جٖي آيا ھيرَ، سي جَتَ نَہ پَسان جُوءِ ۾، آئُون تَرسان ھُو تَڪِڙا، پَٽِ نَہ کوڙِينِ پيرَ، ڀَنڀُولِيَسِ بَرَنِ…[ سُر ديسي - واٽُون ۽ سُور ]
- ڇَپَرُ ۽ ڇَمَرُ، ٿا لَڳَھَ لَڳَنِ پاڻَ ۾، آئُون پِيادي پَٽِيين، نِماڻِي نِڌَرَ، اَرڏا ڏُونگَرَ ڪَرڪِرا، ويڌَ وِنگايُون وَرَ، سوڙِھا…[ سُر ديسي - واٽُون ۽ سُور ]
- ڏانگهَنِئُون ڏيرَنِ، جي ھُوندَ آندا ٻَڙِدَ ڀَنڀورَ ۾، کُڙِيءَ کُڙِڪو اُنِ جو، سُتي سُئو سَڀَنِ، ھَڻِي چِيلَ چَرا ڪِئا، وَھِ…[ سُر ديسي - اڱڻ مٿي اوپرا ]
- ڪِيچِيَنِ ڪَرَھَ پَلاڻِئا، جا تِيرا جَتَنِ، ڪاجاوا ڪَرَھَنِ تي، جَڙِئا جالَ جَتَنِ، گورِبَندَ گُنگَنِ کي، ٽَلِيُون سين ٽَؤُنرَنِ، ٻَڌا ڏورِيءَ…[ سُر ديسي - ڏيرن ناھي ڏوھ ]
- ويٺِي پُوڄِي پِيرَ، سَسُئِي سَنگهَرَ پَٽِيين، اُسَ مَ لَڳي اُوٺِيين، ھاڙِھي لَڳي نَہ ھِيرَ، ڪارِيءَ راتِ قَندِيلَ ٻَرِيَمِ ٻاروچَن جا.[ سُر ديسي - ڏيرن ناھي ڏوھ ]
- نِڪِرُ ڏُکِي ڏيھَ مان، ھاڻي ڇَڏِ ھِيءُ ھَنڌُ، ڪارَڻِ ھوتَ پُنهونءَ جي، راھَ پُڇائِجِ رَندُ، سَفَرُ طَوِيلُ وَزادَھا قَلِيلُ، پَٽِيين…[ سُر ديسي - ٻروچڪي ٻولي ]
- ھِينئَڙو ٿو ھُنَ ساري مُنھِنجو ساھُ سَيِّدَ کي ٿو ساري، جيڏِيُون آئُون ھَلَندِي ويندِي ھوتَ ڏي، جيرو اَندَرِ جِندَڙي، وِئو…[ سُر ديسي - وايون ]
- نَئُون نِينھُن لَڳوسِ، ڳَري ۽ ڳالِهيُون ڪَري، اورِيندي اَرٽَ سين، پُنهون يادِ پِيوسِ، پَھو پَٽِ ڪِريوسِ، ھُو ھَٿُ اوڏاھِين رَھِيو.[ سُر حسيني - ماءُ سان ڪلام ۽ ڪاوڙ ]
- ڪِئا ويچارِيءَ وَسَ، ڪارَڻِ ڪوھِيارِي گَهڻا، گهَڻو پُڇيائِين ڏوٿِيين، سَندا ڏيرَنِ ڏَسَ، لَمُو ڏوري لَسَ، سُتِي سَنگهَرَ پَٽِيين.[ سُر حسيني - ڏورِڻ ۽ ڏسڻ ]
- پَٽِيءَ نَہ پيرونِ، اوڏِيءَ ڇَڪَ نَہ ڇَمِئا، پويون ھِي ڀيرونِ، نِينھُن نباھي ھَلِئا.[ سُر حسيني - جِيئڻُ ۽ مَرڻُ ]
- اُونءَ تان اوٺِيَنِ نَہ ڪِئو، جِيئَن اُتُنِ آرِيءَ ڄامَ، ٻَڙَڪِي ٻاھَرِ نِڱِي، گاذَرِ مَنجهان گامَ، سِسِي ڏيئِي سامَ، سُتِي سَنگهَرِ…[ سُر حسيني - وڳ قطارون ۽ ڪاروُن ]
- پائي پَٽِ ڪَڻا، تان مُون مُورُ نَہ مَڱِئو، تازِي تَنبيلَنِ ۾، گهوڙا گهَرِ گَهڻا، ھاٿِيءَ ڪارَڻِ ھيڪَڙي، آئُون ڪا تَندُ…[ سُر سورٺ - حاضر آھي سِر ]
- سورَٺِ مُئِي سُکُ ٿِئو، خِيما ھَنيا کَنگهارَ، ٿِئو راڳُ رُوپُ سو، لَڳي تَندُ تَنوارَ، ڍِٽِ پَٽِ پيئِي پَچارَ، تَہ راجا…[ سُر سورٺ - ماتام ۽ موڪلاڻي ]
- مُومَلَ کي مَجازَ جا، اَکِيُنِ ۾ اَنگُورَ، ھَڻي حَڪِيمَنِ کي، پَٽِي مَنجهان پُورَ، گهوٽَ پِھرِيين گهُورَ، گُجَرِ گَهڻا گهائِيا.[ سُر راڻو - خابرو ڪاپڙي ۽ گُجر ]
- جَي مُنھَن ۾ مَدِيُون نَہ ڏيِين، تو ۾ ٻَڌِيَسِ تي، ڍولا جٖي ڍَڪيَئي، سي مَڇُڻ عَيبَ اَپَٽِيين.[ سُر راڻو - سوڍي صبر ۽ ڍولي ڍَڪِي ]
- پائي آيَسِ پاندَ ۾، سوڍا سَڀَيئِي، ڍولا ڍَڪِجِ اِي، مَڇُڻ عَيبَ اُپَٽِيين.[ سُر راڻو - ڪاڪ قاصد ۽ آسڻ ]
- ڏُونگَرِ ڏِيِئَٽِيُون، صُبُوحِ ٻَرِيُون سُڃَ ۾، وَسائي وَرِي آيا، سَندِيُون پَٻَ پَٽِيُون، جي گُهَمنِ حَقَ گَهٽِيُون، تَنِ ڏسِڻُ ٿِئو ڏوٿِيين.[ سُر کاھوڙي - گنجي ٽڪر، پکيان پير ]
- ڪا مَ جَهلي ڪا مَ پَلي، مُنڌَ مُون کي ماءَ، آئُون سُتِي ھُو ھَلِئا، وِھاڻِيءَ وِئا، ويڙھو ڏيئِي ويڪِرو، پَهِرِي…[ سُر کاھوڙي - وايون ]
- بابُو بيکارِي ٿِئا، اَڄُ نَہ آسَڻَ وَٽِ، خُودِي کائي ھَلِئا، پيرَ لايائُون پَٽِ، ھئَي ھئَي جَنِي ھَٽِ، آئُون نَہ جِيئَندِي…[ سُر رامڪلي - آءٌ نہ جِيئندي ان ري ]
- جَي ڀانيَين جوڳِي ٿِيان، تَہ سَڱَ سَڀَيئِي ڇِنُ، وَڃِي دَرِ دوسِتَنِ جي، نانگا ڪِيمَ نِنُ، پَٽِ تَنِي جي پِنُ، جَنِي…[ سُر رامڪلي - جي ڀانيَين جوڳِي ٿِيان ]
- اَسُکُ جَنِ اَويرَ، سي سَنجهي رَھَنِ سُمَهِي، لاھُوتِي لَطِيفُ چئَي آڌِيءَ ڏِينِ اُليرَ، اُٿِئو لوڪُ پَسي پَٽِ پِئا، سامِي مَٿي…[ سُر رامڪلي - بازار، ناٿ، گرو ۽ ھرنام ]
- ڏائي چَڙِهي ڏارَ تي، ڪِي جَو ڪانگَ ڪَھِيو، سُوريتيءَ سُورِ پَئِي، پَھو پَٽِ ھَنيو، کامِي اَرِٽُ کَنيو، ويچارِيءَ وِرُونھَن مان.[ سُر پورب - ڪانگ ]
- ھَيبَتَ ڪانَہ ھُياسِ، ڪا دِلِ مَٽيندو داسَڙو، پَرُوڙي پِشيمانُ ٿي، جَڏھِن ھَٿان ڳالِهہ وَياسِ، سُورَ پِرايائِين سَيِّدُ چئَي، پوءِ ٿي…[ سُر ليلا - ليلا ليلائيج ]
- مُون نِماڻِيءَ کي، يا اَلا، ڍولِيو مَ ڍيلي، ڍولِيو ڍيلَڻَ سَندِيُون، وايُون وَرُ ڪَري، مَڇُڻ عَيبَ اُپَٽِيين، ڍولِيا جي ڍَڪِيَئي،…[ سُر ليلا - وايون ]
- سُڪِي ڍورُ ڊَھِيُون ٿِئو، ڪَنڌِيءَ ڏِنو ڪائو، پاڻِي پَٽِيهَلَ ۾، اَڳِيُون نَہ آئو، ماڻُهنِ ميڙائو، ڪَنِي ڪَني ڀيڻِيين.[ سُر ڏھر - ڪنڊا، ڍور، پٽيھل اڪ ]
- پَٽِيھَلَ تو ۾ پُورُ، اَڳِيُون نَہ آھي آبَ جو، سُڪِين ڪِھَڙي سُورِ، وارِي پييَئِي وِچَ ۾.[ سُر ڏھر - ڪنڊا، ڍور، پٽيھل اڪ ]
- پَٽِيھَلُ چئَي پِرِينءَ کي، ساري آئُون سُڪو، دوسَ دِلاسو دِلِئان، مان ڏي ڪونَہ مُڪو، آھِمِ اولاڪو، جَسودَنَ جو جانِ ۾.[ سُر ڏھر - ڪنڊا، ڍور، پٽيھل اڪ ]
- ڪَڇان ڪُونجِيُون موٽِيُون، پُورِيُون پَراھين پَنڌَ، آءُ مِيان دِلِِبَندِ، تو ليءَ نيڻَنِ نارَ اُپَٽِئا.[ سُر ڏھر - وڳرين ڪُونجون ]
- پِئو ليٽين لُٽَ، سَڄِيُون راتِيُون سُمهين، اُٿِي آڌِيءَ نَہ ڪَرِين، سَٻَڙَ ساڻُ سَھَٽَ، رُونجهي راتِ اُپَٽِئا، پيتِيائِين پاڻِيٺَ، تِئان ميڙي…[ سُر جاجڪاڻي - سٻڙ، سيڪڙو ۽ مڱڻھار ]
- پُورِيُون پِرِين پَسَنِ، اُپَٽِيان تَہ اَنڌِيُون، وَڃِئو روزُ رَسَنِ، حَبيباڻي حُجري.[ سُر آسا - مجازي مام ]
- ڦَيرِ مَ تُون اُبَتِ، کَڻُ سُبتِيُون سُپِرِين، مُون کي موھي جَنِ سين، ماري ڳيڙِيَئِي مَتِ، اِيءَ پِرِين تُنھِنجِي پَٽِ، ھاڻِ…[ سُر آسا - پاڻ پردو پاڻ ]
- لَووَرياڙي آھِيان، وارِيان تان نَہ وَرَقُ، سانڍِئُمِ سُپَيرِيَن لَيءِ، لوئِيءَ اَندَرِ لَڪُ، ڪَنڌِ ڪاسو پَٽِ پاسو، ڏِنُمِ تَنَ تَرَڪُ، سَندو…[ سُر مارئي - جيھا جي تيھا ]
- اُنَ نَہ مَٽيان پَٽِ، آئُون جَا ڪِرِڙَ ڪَپُورِ نَہ مَٽِيان، ويٺِي شالَ وِلوڙِيان، ڍولي پاسي ڍَٽِ پَکا پَکَنِ سامُھان، پيھِيُون…[ سُر مارئي - وايون ]
- مُنھِنجو مَنُ مِيان، واڳِئو ويڙِهيچَنِ سين، پَھِي پاکِي پَٽِڙِي، پِرِيَنِ ساڻُ پِيان، حَرَفَ لَٿي ھيڪَڙي، ھِتي تان نَہ ھُئان، پيرُ…[ سُر مارئي - وايون ]