Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) جِيءُ مَڱڻَھارَ مَ ھوءِ، جِيئَن…
- (بيت) راجا کي ٽِينءَ راتِ ۾،…
- (بيت) سَؤُ سِرَنِ پائي، جانۡ تَندُ…
- (بيت) سِرَ جِي ھُئائِين ھَلِئو، چارَڻُ…
- (بيت) سِرُ مَڱي سِرُ گهُري، سِرَ…
- (بيت) موٽِي مَڱڻَھارَ، شالَ مَ اَچين…
- (بيت) مَحلين آيو مَڱِڻو، سازُ وَٺِي…
- (بيت) مَحلين آيو مَڱِڻو، سازُ کَڻِي…
- (بيت) مَٿو مَٿانئِي گهورِيان، مَٿو تو…
- (بيت) مَٿو مَٿانئِي گهورِيان، مَٿو تو…
- (بيت) مَٿو مُورِ نَہ پاڙِيان، تُنھِنجِيءَ…
- (بيت) مَڱَ نَہ جَهلِيا مُورَھِين، نَہ…
- (بيت) ٻِيجَلَ کي ٻِيءَ راتِ ۾،…
- (بيت) ٻِيجَلِيا ٻُڌاءِ مُون، ڪَھُ جا…
- (بيت) پاسِنگُ جَنھِن پيشِ ڪِئو، تَنھِن…
- (بيت) پاٺُ پِھرِينءَ راتِ ۾، ڳَڙَه…
- (بيت) پَلٽِئو پَنجِينءَ رَتِ ۾، رُپو…
- (بيت) چارَڻَ ٻولِجِ ڪِي ٻِئو، گهُرِيُئِي…
- (بيت) چارَڻَ چوٿِينءَ راتِ ۾، آءُ…
- (بيت) چارَڻَ چَنۡگُ ٻَنگُ لَھِي، وَڄايو…
- (بيت) ڇَھِينءَ راتِ ڇَڪايو، سالِڪَ سوري…
- (بيت) ڏِنو جَو ڏِياچَ، سو سورَٺِ…
- (بيت) ڏِنو ڪِينَ ڏِياچَ، ٿو سائِلُ…
- (بيت) ڳُجُهہ پانھِنجي ڳُجَهہ کي، رِندَ…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر سورٺ جَي سائل گهُري سِر جو بيت
مَڱَ نَہ تُسي مَڱِڻو، نَڪِي مِلڪَ نَہ مالِ،
ڏَنَنِئُون ڏُورِ ٿِيي، ڪا جَا ڳَنِس ڳالِهہ،
آھي اِنَ خِيالِ، تَہ ڏيٺِي ٿِييمِ ڏاتارَ سين.
رسالن ۾ موجودگي: 94 سيڪڙو
گنج ۾، سرود سورٺ، بيت نمبر : 1989
مَنکَہ نَہ تُسٖيْ مَکَنٌ نَڪٍ مِلكَ نَمَالُ﮶
ڎَانَنِئُوْ ڎُوْرِ ٿِيٖيْ ڪَا جَا کَنِسِ کَالِ﮶
اٰهٖيْ اِنَ خِيَالِ تَڎٖيْٽِيْ ٿِيٖيْمِ ڎَاتَارَ س﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
मङ न तुसे मङणू। नकी मिल्क न मालि।
डा॒ननिऊं डू॒रि थिये। का जा ग॒निस गा॒ल्हि।
आहे इन ख़ियालि। त डे॒ठी थियेमि डा॒तार सें।
ROMAN SINDHI
Mang na tusy mangnno, na'kee milk'a na maal,
Danuoon Door thiye, ka ja ggins ggalh,
Aahe in'a khiyal, ta Dethi theyam Datar'a seen.
TRANSLATIONS
The mendicant would not be happy with jagir or wealth in charity. Actually he hates that very idea, particularly because he has a set aim in that connection. In fact he is of the view that he should always be in the company of the generous king.
The mendicant accept not gifts of wealth or property,
He is above all reward and has come with a set purpose,
Only thing that he wants is to be intimately aquatinted with the king.
مال خزانہ منگے ناہیں دل وچ ہور رسمائی
نال راؤ دے کھُل کے کوئی چاھوندا گل چلائی
چلن چاہے داتے نوں اوہ چارن کلا ہوکے
وہ نہیں ملک و مال کا سائل
اس کے دل میں ہے اور ہی کچھ بات
چاہتا ہے ’ڈیاچ‘ سے کرنا
خلوتِ خاص میں بسر اوقات
نہ تو دان سے راضی ہے یہ، نہ ہی مانگے مال،
دان نہ مانگے منگتا اور وہ کہے نہ دل کا حال،
ہر پل یہی خیال، کہ قرب ملے داتا کا۔