Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اَرَتو اَکَڙِيُنِ ۾، مَٿي ڳَلَنِ…
- (بيت) جوڳي جاڙَ ڪَري، مُون ڀورِيءَ…
- (بيت) جوڳِي ھُئا جِتِ، سو ماڳُونِ…
- (بيت) سَنجهي رَھَنِ سُمَهِي، وِچِينءَ ويٺا…
- (بيت) قُوتَ ڪَڙايا ڪاپَڙِي، بُکَ چَکِئائُون…
- (بيت) قُوتَ ڪَڙايا ڪاپَڙِي، طَعامَ نَہ…
- (بيت) قُوتَ ڪَڙايا ڪاپَڙِي، طَعامَ نَہ…
- (بيت) وِچِينءَ ويٺا ھُونِ، سانجِهيءَ رَھَنِ…
- (بيت) پُوڄا ڪارِ مَ پاڻَ کي،…
- (بيت) پُوڄا ڪارِ مَ پاڻَ کي،…
- (بيت) پِنَنِ جَو پَٽُ کَڻِي، سو…
- (بيت) پِنَنِ ڪِينَ پَٽُ کَڻِي، گُهرَنِ…
- (بيت) کُٽِيءَ خُوشِ رَھَنِ، سَڄِي سُورُ…
- (بيت) ڪَسي ساڻُ ڪَسي، ڏِيلَ ڪِئائُون…
- (بيت) ڪَسي ساڻُ ڪَسَنِ، ڏِيلَ ڪِئائُون…
- (بيت) ڪَسي چيلِهہ ڪَسا، ڏِيلَ ڪِئائُون…
- سُر رامڪلي جَي قوت ڪڙايا ۽ پوڄا ڪار جو بيت
پُوڄا ڪارِ مَ پاڻَ کي، پَلِ پُوڄا کان پاڻُ،
لاھُوتِي لَطِيفُ چئَي، سَڌَ نَہ کَڻَنِ ساڻُ،
تَعلَقُ ڇَڏَڻَ تَڪِيا، اِيءُ آديسيَنِ اُھڃاڻُ،
ڄاڻِي ڇَڏي ڄاڻُ، پُرِئا پُورَڀَ پَنڌَ ڏي.
رسالن ۾ موجودگي: 112 سيڪڙو
گنج ۾، سرود رامڪلِي، بيت نمبر : 2598
پُوْڃَا ڪَارِ مَپَانَکٖيْ پَلْ پُوْڃَا کَا پَانُ﮶
لَاهُوْتِيْ لَطِيْفُ چٖيْ سَڌَ نَکَنَنِ سَانُ﮶
تَعَلُقُ ڇَڎَنُ تَڪِيَا اِيُ آَدٖيْسِيَنِ اُهْڃَانُ﮶
ڃَانِيْ ڇَڎٖيْ ڃَانُ پُرِئَا پُوْرَڀَ پَنڌَّ ڎٖيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
पूजा॒ कारि म पाण खे। पलि पूजा॒ खां पाणु।
लाहूती लतीफ़ चए। सध न खणनि साणु।
तअलुक़ छड॒ण तकिया। ईउ आदेस्यनि उह्ञाणु।
जा॒णी छडे॒ जा॒णु। पुरिआ पूरभ पंध डे॒।
ROMAN SINDHI
Pooja' kaar'r me paan'n khey, paal'l pooJa kha'an paan'n,
Lahooti Latif chi'tey, saD'a naa khan'an saan'n,
Taluque chaDa'n take'ya, aey aadeysein ua'jnan,
Jaan'eiy cha'dey Jaan', pu'ria poora'b panD dey.
TRANSLATIONS
Latif says: “these saintly beings do not have any worldly desire or ambition. That is their identification mark.They have in fact renounced the world “.
جانے کس جستجو میں رہتے ہیں
سوئے مشرق رواں دواں جوگی
اک سراپا جمال ہے دل میں
جسے کہتے ہیں جانِ جاں جوگی
سرخروے غمِ محبت ہیں
بے نیاز غمِ جہاں جوگی
ان خدا آشنا فقیروں کو
جُز غمِ عشق کچھ نہیں درکار
زندگی ان کی اک ازل کی آگ
جسم و جاں صبح و شام شعلہ بار
کون جاکر کہے کہ ان کے بغیر
ہوگئی میری زندگی دشوار
کون جانے کہاں گئے جوگی
توڑ کر رشتہ ہائے قرب و جوار
کہے لطیف کہ خواہش کو وہ سنگ نہیں لیتے یار،
جن کے یہ اطوار، چھوڑ چلے ہیں آسن۔