Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آروڙِجِي اُٿِئو، ديمِنِ پييَسِ دُکَ،…
- (بيت) آروڙِجِي اُٿِئو، ديِمنِ پيَسِ دانھَن،…
- (بيت) اَبَڙو اَگامَنِ ۾، سَٻَڙُ جِيئَن…
- (بيت) اَبَڙو وَڏَ وَڙو سُوَڙو، سامُون…
- (بيت) اَلابَندِي آئِيو، جَنھِن جي ھاٿِيءَ…
- (بيت) اَلابَندِي آئِيو، جَنھِن جي ھاٿِيءَ…
- (بيت) اَلابَندِي آئِيو، کَڻِي ڇَلِ ڇُڳيرُ،…
- (بيت) اُو اَبَڙو ئِي اَڀَڳُ، اُو…
- (بيت) جَو ڇَلِيُون پَسِي ڇَڪِئو، تَنھِن…
- (بيت) سَرَڻِنِ جا سوٺا سَھي، وَسِيلو…
- (بيت) سَرَڻِنِ جي سُکَ لاءِ، سانگِ…
- (بيت) سَمُو تَنِ سَڏَ ڪَري، جَنِ…
- (بيت) سَڌَرُ شَھتِيرَنِ ۾، ڀَرَجَهلو بارِي،…
- (بيت) سِرُ تانسِيئنءَ نَہ ڏِيان، حَمِيراڻا…
- (بيت) وانءُ اورانگهي اورِيان، پِيءُ مَ…
- (بيت) وِسَھُ اِنَهِيءَ ويڻَ کي، جِيئَن…
- (بيت) ٻِئَنِ مِڙَنِي ڏِنِيُون، ڏي نَہ…
- (بيت) پِڙَ ۾ اُڀو پاڻِ، ساٿِيَڙَنِ…
- (بيت) ڀيرِيُون ڀيري ڀَڃُ، ھي جي…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر بلاول جَي سمو سلطان ۽ ابڙو جو بيت
صُلِحُ ڪَرِ سُلطانَ سين، ڪَڍِي گَهلِ گهَران،
تَہ تُون تَھِين داران، ڏِھاڻِي ڏارَ لَھين.
رسالن ۾ موجودگي: 87 سيڪڙو
گنج ۾، سرود بلاول، بيت نمبر : 3642
صُلْحُ ڪَرِ سُلْطَانَس﮼ ڪَڊِيْ کَلِ کَرَا﮶
تَتُنْ تَهٍ دَرَا ڎِيْهَانٍ ڎَارَ لَه﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
सुलहु करि सुल्तान सें। कढी घलि घरां।
त तूं तहीं दारां। डि॒हाणी डा॒र लहें।
ROMAN SINDHI
Sulah'u kar sulTaan'a seen, Kadhhee ghal gharan,
Ta toon taheen daraan, Dihaanne Daar'a laheen.
TRANSLATIONS
Purge all malafide urges and prejudices from your mind and make peace (in the form of complete submission) with th King (i.e. the Prophet). In that case you shall receive alms from him daily.
Drive the gang of thieves out of your house, make peace with the king,
So that you may receive blessings from that door every day.
مفسدوں کو نکال کر گھر سے
کرو سلطاں سے امن و صلح کی بات
جاں فروشوں نے پائے ہیں اکثر
اس کے در سے وفا کے انعامات
راضی وہ سلطان سے، شر کو دل سے نکال،
تاکہ ملے مال، روزانہ در سے داتا کے۔