ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آروڙِجِي اُٿِئو، ديمِنِ پييَسِ دُکَ،…
- (بيت) آروڙِجِي اُٿِئو، ديِمنِ پيَسِ دانھَن،…
- (بيت) اَبَڙو اَگامَنِ ۾، سَٻَڙُ جِيئَن…
- (بيت) اَبَڙو وَڏَ وَڙو سُوَڙو، سامُون…
- (بيت) اَلابَندِي آئِيو، جَنھِن جي ھاٿِيءَ…
- (بيت) اَلابَندِي آئِيو، کَڻِي ڇَلِ ڇُڳيرُ،…
- (بيت) اُو اَبَڙو ئِي اَڀَڳُ، اُو…
- (بيت) جَو ڇَلِيُون پَسِي ڇَڪِئو، تَنھِن…
- (بيت) سَرَڻِنِ جا سوٺا سَھي، وَسِيلو…
- (بيت) سَرَڻِنِ جي سُکَ لاءِ، سانگِ…
- (بيت) سَمُو تَنِ سَڏَ ڪَري، جَنِ…
- (بيت) سَڌَرُ شَھتِيرَنِ ۾، ڀَرَجَهلو بارِي،…
- (بيت) سِرُ تانسِيئنءَ نَہ ڏِيان، حَمِيراڻا…
- (بيت) صُلِحُ ڪَرِ سُلطانَ سين، ڪَڍِي…
- (بيت) وانءُ اورانگهي اورِيان، پِيءُ مَ…
- (بيت) وِسَھُ اِنَهِيءَ ويڻَ کي، جِيئَن…
- (بيت) ٻِئَنِ مِڙَنِي ڏِنِيُون، ڏي نَہ…
- (بيت) پِڙَ ۾ اُڀو پاڻِ، ساٿِيَڙَنِ…
- (بيت) ڀيرِيُون ڀيري ڀَڃُ، ھي جي…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر بلاول جَي سمو سلطان ۽ ابڙو جو بيت
اَلابَندِي آئِيو، جَنھِن جي ھاٿِيءَ ھَنئي ھاڪَ،
ڀَڳا ڏيھَ ڀَيءِ پَئِي، سُڻِي ديمَنِ ڌاڪَ،
آرَڻِ ٻَڌِي اَبِڙي، جي ڪا وَسان پُنِيَس واڪَ،
رَبِّ ھَبْ لِیْ اُمَّتِی چَئِي، بَھدُرُ چَڙِهئو بُراَقَ،
پِڙَ ۾ اَچِي پاڪَ، سَرَڻِنِ جو سُکُ ڪِئو.
رسالن ۾ موجودگي: 27 سيڪڙو
A PHP Error was encountered
Severity: Notice
Message: Undefined variable: mt_contents_full
Filename: web-pages/bait-page.php
Line Number: 482
Backtrace:
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/views/web-pages/bait-page.php
Line: 482
Function: _error_handler
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/core/MY_Controller.php
Line: 37
Function: view
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/controllers/Risala.php
Line: 174
Function: load_template
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
گنج ۾، سرود بلاول، بيت نمبر : 3646
آَلَا بَندِّيْ اٰئِيُوْ جِھْجٖيْ هَاٿِيَ هَئِيْ هَاڪَ﮶
ڀَکَا ڎٖيْهَ ڀَىءِ پَئِيْ سُنِيْ دٖيْمِنِ ذَاكَ﮶
اٰرَنِ ٻَڌِيْ اَبْرٖيْ جٖيْڪَا وَسَا پُنِيَسِ وَاڪَ﮶
رَبِّ هَبْ لِيْ اُمَّتِيْ چَئِيْ بَهْدُرُ چَرِئُوْ بُرَاقُ﮶
پِرَ م﮼ اچِيْ پَاكَ سَرَرٍ جُوْ سُکُہ ڪِئُوْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
अलाबंदी आइयो। जिंहिं जे हाथीअ हंई हाक।
भगा॒ डे॒ह भये पई। सुणी देमनि धाक।
आरणि ब॒धी अबिड़े। जे का वसां पुनियस वाक।
रबी हबि ली उमती चई। बह्दुरु चड़िहिओ बुराक़।
पिड़ में अची पाक। सरणिनि जो सुखु किओ।
ROMAN SINDHI
Alabandi Aaiyo, Jenhn je hathee'a hanyi haak'a,
Bhagga Deh'a bhee'a payi, sutee deman dhak'a,
Aarann Badhee abrre, je ka wasan puniyas waak'a,
Rab'e Hab Lee Umatee chayi, bahdur'u charrhiyo buraaq'a,
Pirr'a me achi paak'a, sarannan jo sukh'u kiyo.