Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آروڙِجِي اُٿِئو، ديمِنِ پييَسِ دُکَ،…
- (بيت) آروڙِجِي اُٿِئو، ديِمنِ پيَسِ دانھَن،…
- (بيت) اَبَڙو وَڏَ وَڙو سُوَڙو، سامُون…
- (بيت) اَلابَندِي آئِيو، جَنھِن جي ھاٿِيءَ…
- (بيت) اَلابَندِي آئِيو، جَنھِن جي ھاٿِيءَ…
- (بيت) اَلابَندِي آئِيو، کَڻِي ڇَلِ ڇُڳيرُ،…
- (بيت) اُو اَبَڙو ئِي اَڀَڳُ، اُو…
- (بيت) جَو ڇَلِيُون پَسِي ڇَڪِئو، تَنھِن…
- (بيت) سَرَڻِنِ جا سوٺا سَھي، وَسِيلو…
- (بيت) سَرَڻِنِ جي سُکَ لاءِ، سانگِ…
- (بيت) سَمُو تَنِ سَڏَ ڪَري، جَنِ…
- (بيت) سَڌَرُ شَھتِيرَنِ ۾، ڀَرَجَهلو بارِي،…
- (بيت) سِرُ تانسِيئنءَ نَہ ڏِيان، حَمِيراڻا…
- (بيت) صُلِحُ ڪَرِ سُلطانَ سين، ڪَڍِي…
- (بيت) وانءُ اورانگهي اورِيان، پِيءُ مَ…
- (بيت) وِسَھُ اِنَهِيءَ ويڻَ کي، جِيئَن…
- (بيت) ٻِئَنِ مِڙَنِي ڏِنِيُون، ڏي نَہ…
- (بيت) پِڙَ ۾ اُڀو پاڻِ، ساٿِيَڙَنِ…
- (بيت) ڀيرِيُون ڀيري ڀَڃُ، ھي جي…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر بلاول جَي سمو سلطان ۽ ابڙو جو بيت
اَبَڙو اَگامَنِ ۾، سَٻَڙُ جِيئَن ٻيلي،
سي پَٽَ ڪَنھِن نَہ پُورِئا، جي ٿو ڀَڙُ ڀيلي،
سَمُو سانوَڻَ مِينھَن جِيئَن، رِڃُون ٿو ريلي،
اَچَنِ جي ويلي، تَنِ بورَ بَخشي ڀِٽَ ڌَڻِي .
رسالن ۾ موجودگي: 80 سيڪڙو
گنج ۾، سرود بلاول، بيت نمبر : 3657
اَبْرُوْ اَکَامَنِم﮼ سَبَرُ جِنْ ٻٖيْلِيْ﮶
سٖيْ پَٽَ ڪَهْ نَپُوْرِئَا جٖيْٿُوْ ڀَرُ ڀٖيْـلٖيْ﮶
سَيِّدُ سَاوَنَ مِيْهُ جِنْ رُنڃٌّہ ٿُوْ رٖيْـلٖيْ﮶
اَچَنِ جٖيْ وٖيْـلٖيْ تَنِ بُوْرَ بَخْشٖيْ ڀِٽَ ڌَنِيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
अबड़ो अगामनि में। सबड़ु जीअं बे॒ले।
से पट किंहिं न पूरिआ। जे थो भड़ु भेले।
समूं सांवण मींहं जीअं। रिञूं थो रेले।
अचनि जे वेले। तनि बोर बख़्शे भिट धणी।
ROMAN SINDHI
Abarro agaaman me, saBarr'u jeean Beli,
Se patt'a kenhn na pooriya, je tho bharr'u bhele,
Samoo sanwann'a meenhn jeean, rinjoon tho rele,
Achan je wele, tan bor'a bakhshee bhitt'a dhannee.
TRANSLATIONS
Among the stalwarts, the Abro is as firm and shady as a big forest tree. He covers those fields which none attempted to do (i.e. his activities are unrestricted) (The range of his mission is the entire universe). Like the monsoon rains the darling showers his favours in a very wide circle.
ہنوز آں ابر رحمت دُر افشان است خم و خمخانہ با مہر ونیشیان است۔
At present the merciful cloud is raining pearls, and all pitchers and taverns bear evidence of his munificence
Abro amidst all other leaders, a forests' shady tree resembles,
The plains where this skilled one went, none before traversed.
Among all the leaders Abro is like a big shady tree in a forest,
He traverses the lands which no one has ever trod,
Like a monsoon rain he deluges wastelands,
If any one comes to him even for a few moments, the lord of
dunes grants him a thoroughbred horse.
الأمير أبرو بين الأمراء مثل شجرة كبيرة ورفيعة فى الغابات.
لو يقاتل فى الميدان لايقاتل مثله:
هذا الحبيب مثل مطر الربيع يصب الماء فى البراري والفلوات.
يكرم ويعطي فى العطيات الخيول العربية للناس يحضرون عنده.
جنگلوں میں پناہ دیتا ہے
جیسے کوئی درخت سایہ دار
پیارے ابڑو کا حال بھی ہے یہی
جو ہے اک نیک دل سخی سردار
فیض اس کا مثالِ باراں ہے
جس سے سیراب ہیں سبھی نادار
کون لوٹا ہے در سے خالی ہاتھ
اس نے بخشے ہیں بارہا رہوار
کر سکیں جو برابری اس کی
اب کہاں ہیں وہ صاحب ایثار
سرداروں میں سمہ جام، پیڑ ہے سایہ دار،
جس جا کوئی پہنچ نہ پایا، اس جا پہنچا یار،
ایسی مہر کی برکھا ہے جوں، برسے میگھ ملہار،
آئے کوئی نادار، تو ان کو بخش دے گھوڑے۔