Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اَڄُ پُڻ اَکَڙِيُنِ، پَنھِنجا سَڄَڻَ…
- (بيت) بَروئي جِي بانِي، ڪَنھِن کان…
- (بيت) جِيئَن ڪَڙو مَنجِهہ ڪَڙي، سو…
- (بيت) سَڄَڻُ سِينگاري، ڪِئائُون مُھاڙَ مُقامَ…
- (بيت) صُورَتَ سَندِيَنِ سالَ، پاڻَ مُصاحِبَ…
- (بيت) صُورَتَ گهَڻو سُهڻا، ٽاڻا سَندَنِ…
- (بيت) فانِي مِيان فانِي، دُنِيا دَمُ…
- (بيت) لَڳِيءَ جو لَطِيفُ چئَي، قالُ…
- (بيت) ماڻُهو گُهرَنِ مالُ، آئُون سَڀَ…
- (بيت) مُئا مَنجِهہ مُقامَ، سِڪَنِ ٿا…
- (بيت) مُون نِماڻِيءَ نَصِيبُ ٿِئي، پِرِينءَ…
- (بيت) پَرَ وَسِ ٿِئَمِ پَرياڻُ، پِرِين…
- (بيت) ڀَلِي ڪِيَئِي ڀَلا پِرِين، مُون…
- (بيت) ڀَلِي ڪِيَئِي ڀَلا پِرِين، ھِيئَن…
- (بيت) ڇا کي وَڃِئو ڇو، ٻيلِي…
- (بيت) ڌَڙَ تي دُونھَن جِيئَن، سِرَ…
- (بيت) ڪالَهہ قَرِيَنِ لَڏِئو، تان تُون…
- (بيت) ڪي اوڏا ئِي ڏُورِ، ڪي…
- (بيت) ڪَڏِھِين مَڙُه مُقامَ ۾، ڪَڏِھِين…
- (بيت) ھيرائِي ھَٿِ ڪِئو، ھِينئَڙو حَبِيبَنِ،…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر بروو سنڌي جَي صُورت فانِي ۽ مڙه مقام جو بيت
ڀَرِ ڀَنجُهوءِ ويھِي، ڪِھَڙِي ڪَندين ڳالِهڙِي،
ڍَڪي ھَلَندَءِ ڌُوڙِ ۾، ڪَنڌِ ڪَلَرُ ڏيئِي،
ڄاڃِي ماڃِي موٽِئا، وَرُ وَنِيءَ ڏيئِي،
خَبَرَ نَہ پيئِي، تَہ ڏيجُ ڏِنائُون ڪيتِرو.
رسالن ۾ موجودگي: 44 سيڪڙو
گنج ۾، سرود بروو سنڌي، بيت نمبر : 2183
ڀَرِ بَجُوْءَ وٖيْھِيْ ڪِھَرِيْ ڪَدِہْ کَالَرِيْ﮶
ڊَڪٖيْ هَلَندَّءِ ڌُوْرِ م﮼ ڪَنڌِ ڪَلَرُ ڎٖيْئِيْ﮶
ڃَاڃِيْ مَاڃِيْ مُوْٽِئَا وَرُ وَنِيَ ڎٖيْئِيْ﮶
خَبَرَ نَہ پٖيْئِيْ تَہ ڎٖيْجُ ڎِنَاءٌ ڪٖيْتِرُوْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
भरि भन्झूअ वेही। किहड़ी कंदें गा॒लहड़ी।
ढके हलंदए धूड़ि में। कंधि कलरु डे॒ई।
जा॒ञी माञी मोटिआ। वरु वनीअ डे॒ई।
ख़बर न पेई। त डे॒जु डि॒नाऊं केतिरो।
ROMAN SINDHI
Bhar bhanJhoo'e wehi, keharre kanden ggalhrree,
Dhhake halandae dhoorr me, kandh kalar'u Deyi,
Jhhanji manji mottiya, war'u wanee'a Deyi,
Khabar'a na peyi, ta Dej'u Dinaoon ketro.
TRANSLATIONS
(new) What stories would you relate beside the earth spoils (i.e. the grave? The marriage invitees have left after uniting the husband with the bride. I do not know that they gave in dower.
Note: Here the marriage means union with the grave; its invitees mean the coffin bearers and other mourners.