آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

- سُر معذوري جَي اڌر نڌر ۽ ھيڪلي جو بيت

اَڌَرَ نِڌَرَ اَڀَرِي، ڪَمِ نَہ ڪُنماٽِي،
سا ڪِيئَن وِھي ويسَرِي، جا گهائِي گُهنماٽِي،
پيئِي پيشِ پُنهونءَ جي، اُسُنِ ۾ آٽِي،
جا لُڪُنِ لُوساٽِي، سا سيڄَ چَڙَھَندِي سَسُئِي.

رسالن ۾ موجودگي: 94 سيڪڙو

"Sassui" is bereft of a patron, resources, and strength, and her heart is overwhelmed with grief** How can she remain unaffected, especially when she is deeply in love and shaken by the separation from "Punnhun"? The scorching sun has taken a toll on her, and she has fully dedicated herself to "Punnhun"** Enduring all kinds of hardships, even facing the heat waves, "Sassui" will ultimately be united with "Punnhun" on a bridal bed, as she is wholly committed to their love**

گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 98

اَڌَرَ نِڌَرَ اَڀَرِيْ ڪَمِ نَڪُنْمَاٽِيْ﮶
سَا ڪِيَ وِهٖيْ وٖسَرِيْ جَا کَائِيْ کُنْمَاٽِيْ﮶
پٖيْئِيْ پٖيْشِ پُنُوْهَجٖيْ اُسُنِم﮼ آَٽِيْ﮶
جَا لُڪُنِ لُوْسَاٽِيْ سَا سٖيْڃَ چَرَندِيْ سَسُئِےْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

अधर निधर अभरी। कमि न कुंमाटी।
सा कीअं विहे वेसरी। जा घाए घुंमाटी।
पेई पेशि पुन्हूंअ जे। उसुनि में आटी।
जा लुकुनि लूसाटी। सा सेज॒ चड़हंदी ससुई।

ROMAN SINDHI

Adhar'a nidhar'a abhari, kam'ay na kunmaatti,
Saa ki'en wehi wesar'ee, ja ghha'ee ghhunmaatti,
Pee'ee pesh'ay Punhoon'a jay, usun'ay mayn aatti,
Ja lukun'ay loosaatti, saa sejj'a charrhandi Sassui.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • She is without a patron, resources and strength. In addition, she is overwhelmed by grief. Under the circumstances how can she remain unmoved, particularly when she is love-affected and highly shaken due to separation from Punhoo? She is very much reduced (in weight) on account of exposure to sun. She has committed herself completely to Punhoo. Since she has experienced all possible hardships including the simoon winds, Sasui will be joined to Punhoo on a bridal bed.
    TRADITION: Allah is more Gracious to him who is more infirm.
    دور تو زمن دائرہ بیروں تراست
    از دو جہاں قدر تو افزوں تراست

    Your zone is very much beyond this worldly zone. Your status is higher than both the worlds.

    Sans support, sans help and crushed by sufferings,
    How can she, wounded and depressed, stay forgetful,
    Sun-burnt all over, she submitted to Punhoon,
    Sassui, scorched by hot winds, would climb the wedding bed.


    کی ہویا توں ابلا ناری، اپنی سِک پکائیں
    پتھر دی توں ٹھوکر کھا کھا دل اپنا کرڑائیں
    چنتاں فکراں درداں کولوں، مولوں نا گھبرائیں
    تپدی ریت تپاوے جیوں جیوں تیوں تیوں لالی آوے


    بے بس، انجانی، لاوارث، دکھوں نے توڑا دل،
    کیسے چین سے بیٹھے گی وہ، درد فراق کی گھائل،
    جلتی دھوپ میں جھلس گئی تو، دیکھا یار کا محمل،
    ہوگی دور ہر مشکل اور بنیگی بن ٹھن دلہن۔