Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اَڄُ پُڻ چِڪِئَمِ چاڪَ، وَنھِيَنِ…
- (بيت) سَتينءَ راتِ صَحِي، سارِئُمِ سانبِيَڙَنِ…
- (بيت) عُمَرَ اَباڻَنِ کي، ٽِيجِهيءَ ٽِمَنِ…
- (بيت) مارُو رَهَنِ مِٺي، ڪَوڙي رَهَنِ…
- (بيت) مَٿي ٿَرَ رَهِي، وِئا گُذاري…
- (بيت) پَرَ جَهلَ پييَمِ راتِڙِي، ٻِي…
- (بيت) پَنجِينءَ راتِ پَيغامَ، مُڪَمِ مارُوءَ…
- (بيت) پِھرِين راتِ مَلِيرَ ري، مُون…
- (بيت) پِھرِينءَ راتِ پَسِي، مُنھِنجو ماڙِيءَ…
- (بيت) ٿَرَ وُٺا ٿاڌيلِ ٿِي، پَھرِئو…
- (بيت) ٿَرَنِ ٿيلِهِيِ نَہ مَران، مُون…
- (بيت) چِيلا ۽ چارا، مارُنِ جا…
- (بيت) چِڪِي چِڪِئَمِ چاڪَ، وَنھِيَنِ ويڙِهيچَنِ…
- (بيت) ڇَھِينءَ راتِ ڇَڻِي، ڳوڙها پِيَمِ…
سُر جا ٻيا داستان
- مارُن جو حال
- ڪن فيڪون ۽ قيد
- ڏيھ ڏاڏاڻي جي خبر
- سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ
- سونھن وڃايم سومرا
- بندياڻي واجهائي وطن کي
- مارُن ريت، پنھوارن پاٻوھيو
- آڻين چاڙهين، سون برابر سڳڙا
- لوھ نير، مند مارُو
- چرن چڻڪن چت ۾
- مارئي ملير جي ستي سيل
- سيئي سارئان سومرا
- جيھا جي تيھا
- جھ سي لوڙائو ٿئا
- مُونھان پوءِ ملير
- کائر ڏانھن کڻي وئا
- پائران پيھي آيا
- مَ رو، پانڌي پرين پنھوار
- ھنڌ، ڀيڻيون، ڀنگا
- زمر زخرف سومرا
- وايون
- سُر مارئي جَي سارئان ۽ چڪن چاڪ جو بيت
عُمَرَ اَباڻَنِ کي، چوٿِينءَ چِڪَنِ چاڪَ،
مارُئِي مارُوئَڙَنِ جي، فَنا ڪِي فِراقَ،
ڪاٺِيارا ڪَذاڪَ، ڪَنھِن ڏُوراڻي ڏيھِ وِئا.
رسالن ۾ موجودگي: 15 سيڪڙو
A PHP Error was encountered
Severity: Notice
Message: Undefined variable: mt_contents_full
Filename: web-pages/bait-page.php
Line Number: 482
Backtrace:
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/views/web-pages/bait-page.php
Line: 482
Function: _error_handler
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/core/MY_Controller.php
Line: 37
Function: view
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/application/controllers/Risala.php
Line: 174
Function: load_template
File: /home/ambile/bhittaipedia.org/index.php
Line: 315
Function: require_once
گنج ۾، سرود مارُئي، بيت نمبر : 3328
عُمَرَ اَبَارَنِکٖيْ چُوْٿِيَ چِڪِئَمِ چَاڪَ﮶
مَارُئِيْ مَارُوْئَرَنِجٖيْ فَنَا ڪِيْ فِرَاقَ﮶
ڪَاٽِيَارَا ڪَذَاڪَ ڪِهْ ڎُوْرَانٖيْ ڎٖيْهِ وِئَا﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
उमर अबाणनि खे। चोथींअ चिकनि चाक।
मारुई मारूअड़नि जे। फ़ना की फ़िराक़।
काठियारा कज़ाक। किंहिं डू॒राणे डे॒हि विआ॥
ROMAN SINDHI
Umar'a abaannan'ay khhay, chotheen'a chikan'ay chaak'a,
Maaru'ee Maaroo'arran'ay jay, fanaa ki firaaq'a,
kaathhiyaara kazaak'a, kanhin ddooraannay ddeh'ay wi'aa.