Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آيو ڄامُ ڄُلِي، مَنَھِن مَلاحَنِ…
- (بيت) تَڙِ تَماچِي آيو، سَڀَتِ ٿِي…
- (بيت) تَڙِ تَماچِي آيو، مَٿي تَڙَ…
- (بيت) تَڙِ تَماچِي آيو، وَرِي ٿِي…
- (بيت) جيڪَرَ ڄاڻي ڄامُ، تَہ ڪا…
- (بيت) جِھَڙِي سُونھَن سَندِياسِ، تِھَڙِو ڪِينجُهرَ…
- (بيت) جِھَڙِي سِڄَ ڪَڪورَ، تِھَڙِي مي…
- (بيت) سَمِيُون ڪَري سِينگارُ، راءُ رِيجهائَڻَ…
- (بيت) ماڙِيءَ چَڙِهئو مي، ٿِي ھَڻي…
- (بيت) مي ھَٿَ ۾، مَڪُڙِي، ڄامَ…
- (بيت) مَرڪَڻَ تُون مَ مَريجِ، سِرَ…
- (بيت) نَہ ڪَنھِن ڄائو ڄامَ کي،…
- (بيت) نُورِيءَ جَي نَوازِئو، ٿِئو تَماچِي…
- (بيت) پَنَ پَٻَڻِ ڪُمَ ڪُوڻِيُون، بِھَ…
- (بيت) پَنِ پَٻَڻِ ڪُمَ ڪُوڻِيُون، مَٿي…
- (بيت) پَکا پَکارِئو، تَڙِ تَماچِي آيو،…
- (بيت) پَکَنِ پوءِ پَچارَ، اَڄُ تَماچِي…
- (بيت) پَکَي جاڳوٽِيَنِ جي، اُڀو ڄامُ…
- (بيت) ڄامان اَڳي جٖي ڄايُون، تَنِ…
- (بيت) ڪو جو ڪامَڻُ مي، آھي…
- (بيت) ڪو ڏِينھُن ڪِينجُهرَ ڪَنڌِيين، تُون…
- (بيت) ڪَمُ ڪالوڙا ڪُوڻِيُون، پَهتِ جَنِ…
- (بيت) ڪِجي جَي ڪاموڏَ، اَچي ساءُ…
- (بيت) ڪِينجُهرَ ٻِنهِي ڪَنڌِيين، ٿِي گَندَرِي…
- (بيت) ھيٺِ جَرُ مَٿي مَڃَرُ، پاسي…
- (بيت) ھيٺِ جَرُ مَٿي مَڃَرُ، پاسي…
- (بيت) ھيٺِنِ مَٿنِ ھيڪِڙِي، پاسَنِ پُراڻِي،…
- (بيت) ھيٺِنِ مَٿِنِ ھيڪِڙِي، پُراڻِي پَرَھِين،…
- (بيت) ھيڏِيءَ ويرَ ڪِئا، ڪِينجُهرَ ۾…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر ڪاموڏ جَي تڙ تماچِي آيو جو بيت
ھيٺِ جَرُ مَٿي مَڃَرُ، ڪَنڌِيءَ ڪَؤُنرَ ٽِڙَنِ،
واھُوندا وَرَنِ، ڪِينجُهرُ ھِندورو ٿِئي.
رسالن ۾ موجودگي: 94 سيڪڙو
گنج ۾، سرود ڪاموڏُ، بيت نمبر : 3868
هٖيْٽِ جَرُ مَٿٖيْ مَڃَرُ ڪَنڌِيَ ڪُوْرَ ٽِرَنِ﮶
وَاهُنْدَا وَرَنِ ڪِجُرُ هِندُّوْرُوْ ٿِي﮼﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
हेठि जरु मथे मञरु। कंधीअ कऊंर टिड़नि।
वाहूंदा वरनि। कीन्झुरु हिंदोरो थिए॥
ROMAN SINDHI
Heth'u jar'u mathe manjar'u, kandhee'a kaunar'a tirran,
Wahonda waran, keenjhar'u hindhoro theiy..
TRANSLATIONS
With water below and the trees above and lotus twigs floating (and blossoming) on water, Kinjhar smells of amber with the return of spring.
Clear water below, above branches bow,
All around are are lotus flowers,
Spring has come, Keenjhar smells of bowers.
تحب الماء الشفاف، فوق أغصان الأشجار المتدلية ومظللة وعلىٰ الجوانب أزهار نيلوفر وزنابق تتفاخر وتزهر وتورق.
لقد جاء صب من سحاب الربيع وجاد لقد تطييت بحيرة كنجر بالعطر والمسك وتضوع وطيب علىٰ البحيرة.
ہیٹھاں پانی، اپر سبزہ، کدھیاں کنول کھڑن
مشک رہیا کِینجھر ہوا بسنتی نال
ہیٹھاں پانی اُپر چھاواں کمل کنارے تردے
مہک کتھوری چھڈے دیون بُلے کینجھر سردے