Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) جانۡ تُون ساقِي آھِين، تَہ…
- (بيت) جيھُسِ ڪونَہ جَھانَ ۾، سِنڌُ…
- (بيت) جيھِيءَ تيھِيءَ جَکِرو، وَٽِيءَ وِجهي…
- (بيت) جَنِ گَنگا جَرُ گَڏِئو، تَنِ…
- (بيت) جَنِ گَنگا جَرُ گَڏِئو، سي…
- (بيت) جَکِرا تُون جِيَين، تُنھِنجو ڪَنين…
- (بيت) جَکِرا جِيين شالَ، تُنھِنجو ڪَنين…
- (بيت) جَکِرو جوڙي، پاڻَ ڌَڻِيءَ پَيدا…
- (بيت) جَکِرو جُسَ کَرو، ٻِئا سَڀَ…
- (بيت) جَکِرو جُسَ کَرو، ٻِئا مِڙيئِي…
- (بيت) جَکِرو جُسَ کَرو، ٻِئا مِڙيئِي…
- (بيت) جَکِري جِھو جُوانُ، ڏِسان ڪونَہ…
- (بيت) جِئائِين جُڙِئو جَکِرو، تَنھِن مِٽِيءَ…
- (بيت) جکَري جِھو، نَڪو سَمُو سِنڌُ…
- (بيت) سَما تو سِرِ ڇَٽُ، نَہ…
- (بيت) سَمُو سَوائِي، ٻَھُون ٻِئَنئان وِتَرو،…
- (بيت) پَسَندي پُرِ ٿِئا، جَکِرو جاجِڪَ،…
- (بيت) ڏَڏُ وَڏو گهُري، ھوتاڻِيءَ ھَٿان،…
- (بيت) ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، جَنھِن…
- (بيت) ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، جَو…
- (بيت) ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، جَو…
- (بيت) ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، جٖي…
- (بيت) ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، سَمُو…
- (بيت) ھَٿان جادَمَ جَکِري، وَٽِيءَ وِچُ…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر بلاول جَي جکرو جوان جو بيت
جَکِري جِھو، ڏِسان ڪونَہ ڏيھَنِ ۾،
وائِي جَنھِن جي واتَ ۾، ڏِئو ۽ ڏِئو،
وَڃِي ڇو نَہ وِھو، اِنَ دَرِ سُوالِي مَڱڻا.
رسالن ۾ موجودگي: 33 سيڪڙو
گنج ۾، سرود بلاول، بيت نمبر : 3615
جَکِرٖيْ جِھُوْ ڎِسَان ڪُوْنَ ڎِهَنِم﮼﮶
وَائِيْ جِھْجٖيْ وَاتَم﮼ ڎِهُوْ ءٍ ڎِهُوْ﮶
وَڃِيْ ڇُوْ نَوِهُوْ هُوْ دَرِ سُؤَالِيْ مَکَّنَا﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
जखरे जिहो। डि॒सां कोन डे॒हनि में।
वाई जिंहिं जे वात में। डि॒ओ एं डि॒ओ।
वञी छो न विहो। इन दरि सुवाली मङणा।
ROMAN SINDHI
Jakhire jeho Disaan ko na Dehan me,
Waee jenhn je waat'a me, Diyo aen Diyo,
Wanjee cho na weho, ina dar suwalee mangnna.
TRANSLATIONS
I do not find any person like Jakhro (i.e. the Prophet). All the time the only words, which he utters significantly, are ‘give’ and ‘give’. “O bard! why do you not then go and sit at his door for alms?”