Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آيا پِرِين گُهرَنِ، اوتارا اَکِيُنِ…
- (بيت) اَڄُ پُڻ اَنگِئَمِ اَنگَ، ھَٿان…
- (بيت) اَڄُ پُڻ جُڙِئَمِ جوڙَ، جِيئَن…
- (بيت) اَکِيُنِ جا آگَمَ، مُون تان…
- (بيت) اَکِيُنِ ۾ ٿِي ويھُ، تَہ…
- (بيت) اَکِيُون پِريَمِ تُنھِنجُون، اَلبيلِيُون ۽…
- (بيت) اَکِيُون پِريَمِ تُنھِنجُون، رُپي جِي…
- (بيت) اَکِيُون پِريَمِ تُنھِنجُون، ڪاتِيءَ جِھَڙِيءَ…
- (بيت) اَکِيُون پِريَمِ تُنھِنجُون، ڪَجَلَ ريءَ…
- (بيت) اَکِيُون پِريَمِ تُنھِنجُون، گَهِليُون ۽…
- (بيت) اَڱَڻِ آيا نَہ سَھان، ويٺي…
- (بيت) اُٿِي وَڃُ اَندوھَ، دوسِتَنِ دِلِاسو…
- (بيت) تارَنِ ۾ ڪَرِ تَڪِيو، وَنِنِ…
- (بيت) تُون صاحِبَزادو سُپِرِين، آئُون نِسورو…
- (بيت) جانِبَ تُون جيڏو، آھِين شانَ…
- (بيت) جانِي مُنھِنجي جِيءَ ۾، جي…
- (بيت) جيھا تان نَہ تيھا، نيڻَ…
- (بيت) جَڏھِن پَئي يادِ، صُحبَتَ سُپَيرِيَن…
- (بيت) راتِيان ڏِينھان رُوحَ ۾، ٿِي…
- (بيت) ساجَنَ سِپاھِي، آئُون اَوَھانجو آھِيان،…
- (بيت) سُورَنِ سانگهيڙا ڪِئا، مَٿي مُون…
- (بيت) شُڪُرُ گَڏِياسُون سُپِرِين، جانِي جِيئَري…
- (بيت) طالِعُ اَڄُ وَرِئو، جِيئَن دوسِتُ…
- (بيت) نازَ مَنجهاران نِڪِرِي، پِرِين ڪَري…
- (بيت) نيڻَ صَقِيلَ سُپِرِين، ڀَؤُنرَ ڀِرُونِ…
- (بيت) پاٽُوندَرَ ماڻِڪَ پِرِين، عَطُرَ سين…
- (بيت) پاٽُوندَرَ ماڻِڪَ پِرِين، عَطُرَ سين…
- (بيت) ڀَؤُنرَ اَکِيُون ڀالا، نيزا نيڻَ…
- (بيت) ڌَرَ جيڏو ڌَڙونِ، پاسِنگَ مُورِ…
- (بيت) ڪوٺي ڪُٺائُون، اِنَ پَرِ اَکَڙِيُنِ…
- (بيت) ڪَڏِھِين تان ڪو نَہ ٿِئومِ،…
- (بيت) ڪَڏِھِين تاڪِيُون ڏِينِ، ڪَڏھِين کُلنِ…
- (بيت) ڪُڇَنِ ڪِينَ مُھان، اوتُون ڏِينِ…
- (بيت) ڪِئان سِکِيين سُپِرِين، ڪاسائِيءَ ڪِي…
- (بيت) گهُنڊَڙِي نَہ لاھِيو، پاتِيَوَ جا…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر بروو سنڌي جَي عاشق اکڙِيُون جو بيت
جانِبَ اِيئَن نَہ جُڳاءِ، جِيئَن مارِئو موٽِئو نَہ پُڇين،
رَتِي رَتُ نَہ سِنجِري، سِڪَ تُنھِنجي ساءِ،
اَسان تَوِھِين لاءِ، ٿِي پَرِ ۾ پُوڄائُون ڪِيُون.
رسالن ۾ موجودگي: 84 سيڪڙو
گنج ۾، سرود بروو سنڌي، بيت نمبر : 2207
جَانِبَ اِيَ نَہ جُکَاءِ جِنْ مَارِئُوْ مُوْٽِئُوْ نَہ پُڇہ﮼﮶
رَتِيْ رَتَ نَہ سِنجِّرٖيْ سِڪَ تُھْجٖيْ سَاءِ﮶
اَسَا تُوْہٍ لَاءِ ٿٖيْ پَرِ م﮼ پُوْڃَاءٌ ڪِيٌ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
जानिब ईअं न जुगा॒ए। जीअं मारिओ मोटिओ न पुछें।
रती रत न संजिरे। सिक तुंहिंजे साए।
असां तोहीं लाए। थे परि में पूजा॒ऊं कियूं।
ROMAN SINDHI
Jaanib'a eean na jugga'e, jeean maariyo mottiyo na puchheen,
ratee rat'u na sinjre, sik'a tuhinje saa'e,
Asaan toheen laae, thee par me pooJhhaoon kiyoon.
TRANSLATIONS
My Beloved! It does not behove you to completely ignore me after neutralizing me. You never enquire from me. Due to the all-absorbing yearning for you there is a no drop of blood left in me. (Despite your indifference) I continue to remember you and make enquiries about you secretly.
بر د لم ایں چنین جفا کرد کہ کرد یار کرد
بامن دل شدہ دغا کرد کہ کرد یار کرد
Who practised all this tyranny on my heart? My friend did it. Who became faithless to me after having loved me? My friend did it.
نہ چوں حساب کردم چوں تو دوست میگر فتم،
کہ ثنا و حمد گویم و جفا و ناز باشد
I did not weigh well all pros and cons when I made love to you. It is surprising that while I glorify you, you become tyrant and conquetish.
Beloved! it be loves you not to kill, then enquire not,
Pining for you in me is not left even blood's drop,
To you, in secret I direct all my prayers.
My love, it is not fair to kill first and then be indifferent,
I pine for you and not a drop of blood is left in my body,
I have been secretly worshipping you.
يا حبيب! لا يليق لك تقتلني ولا تسبئل عني بعد هذا.
فى جوى الهوى وفى غليل الغرام.
لشف دمي ولم تبق قطرة دم فى جسدي.
لقد دعونا لك وعبدناك فى السر.
دل و جاں کو مٹا کے بھی پیارے
تو نے پوچھی نہ ہائے میری بات
خون کی بوند تک نہیں باقی
دلِ سوزاں ہے اور ہجر کی رات
میری قسمت کہ تجھ کو پا نہ سکی
چھان مارا جہانِ امکانات
قتل کرے اور حال نھ پوچھے، کیسی ہے یہ ریت،
رتی بھر بھی لہو نہیں ہے، من میں پریت ہی پریت،
چھپ چھپ کر اے میت، ہم نے تجھ کو پوجا۔