Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اَندَرَ اَندَرِيُون، جِيئَن سي وانجِهيءَ…
- (بيت) اُتَرَ ڏِنِي اوتَ، نَہ مُون…
- (بيت) اُتَرُ اوتُون ڏي، نَہ مُون…
- (بيت) جِيئَن سو تَئِئَ تَرو، کامي…
- (بيت) جِيئَن سي کُوھِيءَ نارَ، وَھَنِ…
- (بيت) سَٻَرُ سِيءُ پِئو، نَہ مُون…
- (بيت) سَڄَڻَ سان نَہ ڀيٽَ، ڳُجُهہ…
- (بيت) نيڻَ نَہ نِنڊُون ڪَنِ، ڀَڳو…
- (بيت) نيڻَ نِھائِينءَ جان، سُتي لوڪَ…
- (بيت) نِينھُن نِھائين جِيئَن، ڍَڪِئو ڪوھُ…
- (بيت) نِينھُن نِھائِينءَ جان، ڍَڪِئو ڪوھُ…
- (بيت) نِھائِينءَ کان نِينھُن، سِکُ مُنھِنجا…
- (بيت) وَڻَ جِيئَن وِرِھَ وَڌَنِ، شاخُون…
- (بيت) ڪِي جو ڪُنڀارَنِ، مِٽِيءَ پائي…
- (بيت) گَبَرِيين ۽ گُونِيين، پِرِين پَٽائين…
- (بيت) ڳالِهيُون پيٽَ وَرَنِ ۾، وَڌِي…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر رِپ جَي اندر، سٻر ۽ نھائين جو بيت
سَنئِين نَہ سيڻانِ، ناھِ اُبُتِي اُنِ سين،
وَنءُ سَھِي ويڻانِ، تو نَہ سَرَندو تَنِ ري.
رسالن ۾ موجودگي: 87 سيڪڙو
گنج ۾، سرود رِپَ، بيت نمبر : 2429
سَئِيْ نَہ سٖيْر﮽َانِ نَاہِ اُبَتِيْ اُنِس﮼﮶
وَءُ سَھِيْ وٖيْنَانِ تُوْ نَسَرَدُوْ تَنِرٖيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
संईं न सैणानि। नाहि उबुती उनि सें।
वंउ सही वैणानि। तो न सरंदो तनि रे॥
ROMAN SINDHI
Sanaen na sennaan, naah'e ubutee un seen,
Waun sahee wennan, to na sarando tan ree.
TRANSLATIONS
What appears as untoward, from the Beloved is, in reality, not so, because it is not His policy to do any thing untoward. Despite His reproof you must seek Him as you cannot afford to bear His separation.
من ترش مصلحتم نہ ترش کینہ و غل
(Roomi)
I am sometimes harsh but that is for your good not out of spite.
Beloved’s seemingly difficult attitude is, in fact, not so,
Bear his reproaches, go to him, you can not live without him.
مگو کج کار مردان را کہ ایشان راستباز انند
مگر کج فہمی ست این کہ اندیشہ چنین داری
گوارا کن تو تلخ و ترش ایشان را بہر صورت
بدیں مورد بری بہرہ مگر مسلک ہمین داری
کسی کی اس کے آگے کیا چلے گی
وہ پیارا جو ترے دل میں مکیں ہے
اسی کی تلخ باتیں کر گوارا
کوئی اس کے سوا تیرا نہیں ہے
روش ہے سیدھی یار کی، اسے نہ اُلٹا جان،
سہہ طعنے ہر آن، بِن ان کے تو جی پائے گی؟