Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) مَنزَلَ دُورِ مَ مَٽِ، ڇَڏِ…
- (بيت) مَنزَلَ دُورِ مَنُ تَنھا، جِتِ…
- (بيت) مَنزَلَ دُورِ مَنُ تَنھا، جِتِ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جَبَلَ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جَبَلَ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتي…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتِ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتِ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتِ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتِ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتِ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتِ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتِ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتِ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، روھَ…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، لَڳِي…
- (بيت) ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، وِئا…
- سُر ديسي جَي ڪرڙا ڏُونگر جو بيت
ڪَرِڙا ڏُونگَرَ ڪَھَ گهَڻِي، جِتِ مِينھَن پَوَنِ ماڪُون،
سُڄَنِ ٿِيُون سَيِّدُ چئَي، ھاڙِھي جُون ھاڪُون،
جِتِ اينڌِيُون اوطاقُون، اُتِ ٻاتاڙَنِ ٻيلِي ٿِيين.
رسالن ۾ موجودگي: 28 سيڪڙو
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
वडा॒ वण वणिकार जा। जिति मींहं पवनि माकूं।
सुज॒नि थियूं सयदु चए। हाड़िहे जूं हाकूं।
जिति ईन्धियूं ओताक़ूं। उति बा॒ताड़नि बे॒ली थियें।
ROMAN SINDHI
Karirraa ddoongar'a kah'a ghhanni, jit'ay meenh'a pawan'ay maakoo'n,
Sujjan'ay thiyoo'n Sayyad'u chae, haarrhi joo'n haakoo'n,
Jit'ay aendhiyoo'n aotaaqoo'n, ut'ay paataarrin'ay Beli theen.
TRANSLATIONS
Formidable rocks and enormous gravel! The tract generally receives rains and (or in the form of) dew. The Sayed says: "Harho mountain is very well known for its rigours. My Patron! Kindly come and meet me in this (inhospitable) region where darkness and disolation prevail:"
"Head and difficult rocks, locks, long journey, much rain falls,
Where Harho's hardships are known to all,
Where lie dark spots, haste and reach me there."
Where harsh are the mountains,
Long is the distance, dew falls like rain,
Sayyad says, I have heard a lot about the harsh Haaro,
Where sitting rooms are all dark unfriendly, ride up there my guide.
الجبال وعرة والسفر طويل وهناك تهطل الأمطار غزيرة.
هناك تمسع أصوات وضوضاء قوات جبل مارهو يا مجير ويا ملجأ.
فى أماكن مظلمة- تعال والحقني.
راہ پہاڑی اوکھا پینڈا ورسے مینہہ گھنیرا
ہاڑ پنن دا دوروں گونجی پل پل ہو اُچیرا
کھنڈا وچ ہنیرا چھایا کِکُوں لنگھے سسی
مشکل پربت، سخت سفر اور، راہ میں باد و باراں،
"ہاڑا" ہیبت ناک ہے آگے، دشت جبل ہے ویراں،
تُو ہی حال کا پرساں، جہاں پہ اندھیارا ہے سائیں!