Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
| Number of words: | |
|---|---|
| Lexical Words:* | |
| Non-lexical words:** | |
| Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
- سُر آسا جَي کَرُ ۽ حوصلو حيرت جو بيت
حوصِلو حَيرَتَ جو، آھِ نَہ مَٿي عامَ،
سَندِي مَحَبتَ مامَ، ڪُورُ پَرُوڙي ڪِينَ ڪِي.
رسالن ۾ موجودگي: 74 سيڪڙو
سمجهاڻي
حيرت واري هنڌ تي حوصلو برقرار رکڻ اهو عام ماڻهن جو ڪم ناهي (ان جي مجال کان ٻاهر آهي). محبت جي ڳجهارت کي انڌو ڪڏهن ڪونہ سمجهي سگهندو.
[روميءَ ان ڳالهہ کي هن طرح پڻ سمجهايو آهي:
هر که کامل تر بود او در هنر،
او بمعني پس بصورت پيشتر.
(دفتر سوم، ب- 1117)
معنيٰ: جيڪو ظاهري فن ۾ وڌيڪ ڪامل آهي، اهو معنيٰ (ذات) جي لحاظ کان پٺتي هوندو، پر ظاهري صورت ۾ اڳتي نظر ايندو.]
[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]
گنج ۾، سرود آسا، بيت نمبر : 3430
حُوْصِلُوْ حَيْرَتَجُوْ آَہِ نَمَٿٖيْ عَامَ﮶
سَندِيْ مَحَبَّةَ مَامَ ڪُوْرُ پَرُوْرٖيْ ڪِيْنَڪٍ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
होसिलो हैरत जो। आहि न मथे आम।
संदी महबत माम। कोरु परूड़े कीन की॥
ROMAN SINDHI
HoSilo Herat'a jo Aah'e na mathe Aam'a,
Sandee muHabat maam'a, koor'u paroorre keen'a kee.
TRANSLATIONS
The fact is that a plebeian lacks the proper sense of understanding, and being uninitiated, he shall not be able to apprehend the mysteries of the Divine love.
عوام الناس را واجب عتاب ای مرد دانا نسیت
کہ داند یا نداند تاہم آن از خود ہمہ دان است
محبت چون معما شد نداند ہر کس و ناکس
نداند کو ر ہم او را کہ نابنیاو نادان است
کہاں ہے عام انسانوں میں، جان جانے کی قوت،
جو اسرار محبت وہ اندھا کیسے جان سکے۔
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) اللهَ کَرَ جِيَنِ، جٖي پاڙي…
- (بيت) اللهَ کَرَ جِيَنِ، مَدِي جَنِ…
- (بيت) حوصِلو حَيرَتَ ۾، وَڃِي لَڄاڻو،…
- (بيت) حوصِلو حَيرَتَ ۾، وَڃِي ٿِئو…
- (بيت) حوصِلو حَيرَتَ ۾، ڪَري ڪونَہ…
- (بيت) خَبَرَ ٿِئي کَرَنِ کي، تَہ…
- (بيت) سَڄَڻَ سَنيُون ڪَنِ، لوڪان ليکي…
- (بيت) سِڪَ سِڪائي سِکُ، سِڪَ نَہ…
- (بيت) نَڪو مُنھُن نَہ مُھاڙَ ڪا،…
- (بيت) ٺَڪَ مَ رَھِجِ ٺَنڀِجِي، ٺَرِيءَ…
- (بيت) ڏِسَڻُ ڏِسين جَي، تَہ ھَمَه…
- (بيت) کَران وِجُهہ مَ واتِ، ڍولَ…
- (بيت) کَرَ جَا کَڏَ کَنئِي، پَوَڻَ…
- (بيت) کَرَ ٿو کَرايُون ڪَرِيين، ھَرَ…
- (بيت) کَرَ کي کَپُرُ کاءِ، نانگُ…
- (بيت) کَرُ کاريندو سي، ماٺو جَنِ…
