آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

- سُر سريراڳ جَي جيون ۽ جھاز جو بيت

تَنَ ۾ طَراَزَ توھَ جِي، گهَڻو لَهُہ گهوري،
اَدَبَ ۽ اِخلاصَ جا، ٻَڌِجِ سِڙَه سوري،
وَکَرُ وينَتِيُن جو،  تَنھِن ۾ پاءِ توري،
تَہ عَدَنِؤُن اوري، تُنھِنجو تَوائي نَہ ٿِئي.

رسالن ۾ موجودگي: 71 سيڪڙو

Exert and ensure that the boat of your submission to Allah is firmly established within you** Equip it with the sails of obedience and sincerity, and diligently gather the cargo of supplications to load onto the boat** In doing so, you will ensure that your boat stays on course and reaches its intended destination without deviation**

گنج ۾، سرود راڳ، بيت نمبر : 1440

تَنَم﮼ طِرَازَ تُوْهَجِيْ کَنٌ لَهُ کُوْرٖيْ﮶
اَدَبَ ءٍ اِخْلَاصَجَا ٻَڌِجِ سِرَ سُوْرٖيْ﮶
وَکَرُ وٖيْنَتِيُنِ جُوْ تَھِم﮼ پَاءِ تُوْرٖيْ﮶
تَہ عَدَنِئُوْ اُوْرٖيْ تُھْجُوْ تَوَائِيْ نَٿِي﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

तन में तराज़ तोह जी। घणो लहु घोरे।
अदब एं इख़्लास जा। ब॒धिजि सिड़ह सोरे।
वखरु वेनतियुनि जो। तंहिं में पाइ तोरे।
त अदनिऊं ओरे। तुंहिंजो तवाई न थिए।

ROMAN SINDHI

Tan'a me Taraz'a toh'a jee, ghanno lah'u ghore,
Adab'a aen ikhlaaS'a ja Badhij sirrah sore,
Wakhar'u wenateeyun jo, tenhn me paye tore,
Ta Adnaoon ore, tuhinjo tawae na thiye.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • Strive hard and secure within yourself the boat of submission (to Allah), and fit it with the sails of obedience and sincerity; then collect carefully the cargo of supplications and load the boat therewith, so that the latter may not miss the route before reaching the destination (Paradise).
    And those who believe and perform righteous deeds, they shall be companions of the Garden where they shall abide for ever. (82, Al-Baqarah).
    Note: According to Moulana Roomi, Paradise is not made of bricks and lime, but it is made of human actions and intentions in this world.
    زانکہ جنت را نہ از آلات بستہ اند
    بلکہ از اعمال و نیت بستہ اند
    (Roomi)
    Paradise is not made of the ordinary building material. It is made of human intentions and actions.

    Lower your boat in ocean, with trust in God's help,
    Fasten tight its ropes with humility and truth,
    Fill it with supplications' merchandise, having it weighed .
    So, it goes not astray before Aden is reached.


    دورو فتّش فى نفسك سفينة رجمة ربك بالكدو بالجد.
    وشد شديدا أشرعة التواضع والخضوع.
    مضع فيها بضائع التذلل والخشوع بالميزان وبالقسطاس المستقيم.
    كي لا تصير السفينة ضالة وحيرانه قبل وصول ميناء عدن.
    هنا السيد الشاعر! يصر على العبادة والإخلاص والصدق والتوبه بالتواضع.


    بیا اا باطن خود کن، تلاش عشقِ حقیقی را
    ادب اخلاص را ہموار ساز اندر جہانِ خود
    چنان گر کشتی عشق ای جوان آراستہ کردی
    نہ بنیی در مسافت تا بہ، ساحل تُو زیان خود


    تن وچ لبھو مہر دی بیڑی کرڑی گھال کمائیں
    ادب نیاز سچائی سندے تاں بادباں لائیں
    وکھر عرد اساں دا کرکٹھا اِس وچ بیبا پائیں
    کنڈھے لگو بیڑی تیری اوجھڑ مول نا پیسی

      ھِن سُر جي راڳ بابت

    سريراڳ: شاستري سنگيت جو ھڪ مکيہ راڳ

    ٺاٺ: پوربي (پوروا)

    سُرن جي بيھڪ: 

    آروھا: سا ري ما پا ني سا

    آوروھا: سا ري ني ڌا پا ما پا ڌا ما گا ري سا

    ھن راڳ جو وادي سر ”رکب“ ۽ سموادي سر ”پنڇم“ ٿئي ٿو.

    ھن راڳ جو وادي سر ”گا“ ۽ سموادي سر ”ني“ آھي. 

    QR Code of This Bait