Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) جيھِي جٖي تيھِي، ٻانِهي ٻاروچَنِ…
- (بيت) رَھِيو ويٺِي راڳِ، اَمَڙِ اورِئان…
- (بيت) سُتِيءَ پُونِ ڇِرڪَ، آيَلِ ٻاروچَنِ…
- (بيت) سُتِيءَ پُونِ ڇِرڪَ، آيَلِ ٻاروچَنِ…
- (بيت) مُون کي ڇَڏِ مَ ڇَپَرين،…
- (بيت) مُون کي ڇَڏِ مَ ڇَپَرين،…
- (بيت) مُون کي ڇَڏِ مَ ڇَپَرين،…
- (بيت) مُون کي ڇَڏِ مَ ڇَپَرين،…
- (بيت) مُون کي ڇَڏِ مَ ڇَپَرين،…
- (بيت) ٻانھوٽِي ٻانِهي، زرِ خَرِيدَ جَتَنِ…
- (بيت) ڪَنِيزَڪَ ڪيچِيَنِ جِي، ٻاروچي ٻانِهي،…
- (بيت) گولِي بَندِي آھِ، زَرِخَرِيدَ جَتَنِ…
- (بيت) ھُئِي جَي نَہ ھُئِي، تَہ…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر ڪوھياري جَي اُڊڪا ۽ ايلاز جو بيت
ٻانِهي ٻانھوٽِي، ڪَنِيزَڪَ ڪيچِيَنِ جِي،
ٻَئِي ٻاروچي ھَٿَ ۾، چَڳُنِ سِر چوٽِي،
مَعذُورِ کي موٽِي، شالَ پُڇَندو پَٻَ ڌَڻِي.
رسالن ۾ موجودگي: 78 سيڪڙو
گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 409
ٻَانِيْ ٻَانُوْٽِيْ ڪَنِيْزَڪَ ڪٖيْچِيَنِ جِيْ﮶
ٻَئِيْ ٻَارُوْچٖيْ هَٿَم﮼ ڃَکُنِ سِرِ چُوْٽِيْ﮶
مَعْذُوْرِ کٖيْ مُوْٽِيْ شَالَ پُڇَندُوْ پَٻَ ڌَنِيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
बा॒निही बां॒होटी। कनीज़ क कैचियनि जी।
ब॒ई बा॒रोचे हथ में। चगु॒नि सिर चोटी।
माज़ूरि खे मोटी। शाल पुछंदो पब॒ धणी।
ROMAN SINDHI
Baanhi Banhotti, kaneezak'a kechiyan'ay ji,
Ba'ee Baarochi hath'a mayn, chaggun'ay sir chotti,
Ma'zoor'ay khhay motti, shaal'a puchhando paB'a dhanni.
TRANSLATIONS
A bondwoman of the Kechi Lord, she is his worthless slave.(Even among the slaves she is of no consequence.) Her both pig-tails are in his hands. I am sanguine the owner of Pub will again call to Himself, the Brahmin girl.
There is no creature that moves on the earth but He holds it by the forelock.(56, Hud).
A handmaid of the Kechi lord, a worthless slave girl,
Both her pig-tails are in the hands of the Baluch,
Lord of Pabb will come back to ask for the Brahman woman.
گولی باندی کیچاں دی میں من چِت سیو کماواں
میں گُڈی ہتھ ڈور بلوچاں جدھر کھچن جاواں
موڑا پاوے سار لویگا آپے پنوں میری
میں تو روزِ ازل سے تیری، باندی ہوں اے یار!
تیرے نام کے بال گتائے، تو میری سرکار،
تو ہی اے دلدار! آن کے پوچھے گا اب پب میں۔