آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

- سُر يمن ڪلياڻ جَي پتنگ ۽ باھ جو بيت

پَتَنگُ چائِين پاڻَ کي، پَسي مَچُ مَ موٽُ،
سَھائي سُپَيرِيَن جي، گِهڙُ تَہ ٿِئَين گهوٽُ،
اَڃا تُون آروٽُ، کُوري خَبَرَ نَہ لَھين.

رسالن ۾ موجودگي: 93 سيڪڙو

If you truly identify as a moth, do not recoil or hesitate upon witnessing the blaze** Regard it as the Beloved's radiant dawn and step into it to be embraced by Him** It is unfortunate that you remain uncooked and unfamiliar with the ways of the oven!

گنج ۾، سرود ڪلياڻ و جمن، بيت نمبر : 1106

پَتَنکُہ چَائِي﮼ پَانَکٖيْ پَسِيْ مَچُ مَمُوْٽُ﮶
سَھَائٖيْ سُپٖيْرِيَنِجٖيْ کِرْ تَہ ٿِي﮼ کُوْٽُ﮶
اَڃَا تُنْ آَرُوْٽُ کُوْرٖيْ خَبَرَ نَلَه﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

पतंगु चाईं पाण खे। पसे मचु म मोटु।
सहाए सुप्रीरियनि जी। घिड़ु त थिईं घोटु।
अञां तूं आरोटु। खूरे खबर न लहीं॥

ROMAN SINDHI

Patang'u chayeen paann'a khe, pase mach'u ma mott'u,
Saha'ee superiyan je, ghirr'u ta thiyen ghott'u,
Anja toon Aarott'u, khoore khabar'a na laheen.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • If you call yourself a moth, do not retreat or fetter at the sight of the blaze. Take it as the Beloved’s Aurore and enter it to be accepted by Him. What a pity that you are still unbaked (i.e. immature) and you are not conversant with the tendencies of the oven!

    If you are a moth, turn not away from fire's wrath,
    Enter into Beloved's effulgence, be the one elect,
    You being immature know of furnace's depth.

    If you claim to be a moth, don't retreat seeing the blaze ,
    Enter into beloved radiance and be a bridegroom,
    You are still unbaked and not familiar with oven.


    لو أنت تسمي نفسك فراشة عندما ترى لهيبا لا ترجع إلى وراء.
    وادخل فى شعلة. حتى تكون عريسا وتستوى.
    أنت حتى الآن نيّ، ولا تعرف عن الأتون.


    اگر خواھی کہ فرخندہ شوی مانندِ پروانہ
    مترس از شعلہ ازان کہ اول ھمین طور وفاداری است
    برو بر جلوہء جانان یا از سوزِ آن خندان
    بغیر از سوز خام استی، تقاضایت ریاکاری است


    پتنگا آہنائیں آپ نوں، پرت نہ ویکھ کے مچ
    تھیویں لاڑا جوت ماہی وچ، جیکر جاویں ٹپ
    اجے توں ہیں ادھ پک، پاویں نہ سار بھٹھے دی

    اے پروانے لاٹ دیکھ کے، دیکھیں مُڑ نا جاویں
    لاٹ نورانی چہرہ اوس دا، اوس توں گھول گھماویں
    کچا عشق اجے ھے تیرا ، آوی سار ناجانے


    اگر تم بھی ہو پروانوں میں شامل تو شعلے دیکھ کر واپس نہ آئو
    یہ جلتی آگ اس محبوب کی ہے ججھکتے کیوں ہو فوراً کود جائو
    یہ بے نوری یہ بے سوزی کہاں تک بڑھو سب خامیاں اپنی مٹائو

    پروانہ کہلاتا ہے تو، لوٹ نہ دیکھ کے آگ،
    پریتم کی مکھ جوت پر، جلے تو تیرا بھاگ،
    جلنے سے ہے باک، کچی تیری پریت ہے۔

      ھِن سُر جي راڳ بابت

    يمن ڪلياڻ: شاستري سنگيت جو ھڪ راڳ

    ٺاٺ: ڪلياڻ 

    سُرن جي بيھڪ: 

    آروھا: ني، ري، گا، ما، پا، ما، ڌا، ني، سا

    آوروھا: سا، ني، ڌا، پا، ما، گا، ري، سا

    ھن راڳ جو وادي سر ”گا“ ۽ سموادي سر ”ني“ آھي. 

    (ھن راڳ جا سڀ سر تيور ۾ آھن)

    QR Code of This Bait