آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

- سُر آبڙي جَي جِيئڻ، ور ۽ ھيڪاندي جو بيت

وِندُرِ جٖي وَڃَنِ، سي مَرُ ٻَڌنِ سَندِرا،
ٻِيُون ڪوھُ ٻَڌنِ، ڇوڙي جٖي ڇَڏِيندِيُون.

رسالن ۾ موجودگي: 63 سيڪڙو

سمجهاڻي

جيڪي وندر واري واٽ سان وڃڻ گهرن ٿيون، (جن جو ارادو پڪو آهي) اهي ڀلي چڱيءَ طرح پنھنجي چيلهہ کي ڪپڙي سان ڇڪي ٻڌن. باقي ٻيون اجايو ڇو ٿيون ٻڌن (اها تڪليف ڪن) جيڪي وري ڇوڙي يا کولي ڇڏينديون.

[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]

Indeed, only those resolute women who are determined to embark on the journey to the Lord's land should gird up their loins** Others who lack the seriousness and commitment to see it through would only end up unbinding their girdle halfway through the journey**
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

विन्दुरि जे वञनि। से मरु ब॒धनि सन्दिरा।
बि॒यूं कोहु ब॒धनि। छोड़े जे छडीं॒दियूं।

ROMAN SINDHI

Windur'ay jay wanjan'ay, say mar'u Badhan'ay sandiraa,
Biyoo'n koh'u Badhan'ay, chhorray jay chaddeendiyoo'n.

TRANSLATIONS
  • Abkhaz
  • Acehnese
  • Acholi
  • Afar
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Alur
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Avar
  • Awadhi
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Bashkir
  • Basque
  • Batak Toba
  • Batak Karo
  • Batak Simalungun
  • Belarusian
  • Bemba
  • Berber
  • Betawi
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Breton
  • Bulgarian
  • Buryat
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Central Bikol
  • Chamorro
  • Chechen
  • Chichewa
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Chuukese
  • Chuvash
  • Corsican
  • Crimean Tatar (Cyrillic)
  • Crimean Tatar (Latin)
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dari
  • Dhivehi
  • Dinka
  • Dogri
  • Dombe
  • Dutch
  • Dyula
  • Dzongkha
  • English
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Faroese
  • Fijian
  • Filipino
  • Finnish
  • Fon
  • French
  • French (Canada)
  • Frisian
  • Friulian
  • Fulani
  • Ga
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Hakha Chin
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hiligaynon
  • Hindi
  • Hmong
  • Hunsrik
  • Hungarian
  • Iban
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Inuktut (Syllabics)
  • Inuktut (Latin)
  • Irish
  • Italian
  • Jamaican Patois
  • Japanese
  • Javanese
  • Jingpo
  • Kalaallisut
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kapampangan
  • Kazakh
  • Khasi
  • Kiga
  • Kikongo
  • Kinyarwanda
  • Kituba
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish (Kurmanji)
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latin
  • Latgalian
  • Latvian
  • Ligurian
  • Limburgish
  • Lingala
  • Lombard
  • Luo
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Madurese
  • Malagasy
  • Malay
  • Malay (Jawi)
  • Malayalam
  • Mam
  • Manx
  • Maori
  • Marathi
  • Marwadi
  • Mauritian Creole
  • Meadow Mari
  • Meiteilon (Manipuri)
  • Minang
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Ndau
  • Ndebele (South)
  • Nepali
  • Nepalbhasa (Newari)
  • NKo
  • Nuer
  • Occitan
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Ossetian
  • Pangasinan
  • Papiamento
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Portugal)
  • Punjabi (Gurmukhi)
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Quechua
  • Romani
  • Rundi
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Santali (Latin)
  • Santali (Ol Chiki)
  • Scots Gaelic
  • Sepedi
  • Serbian
  • Seychellois Creole
  • Shan
  • Shona
  • Sicilian
  • Silesian
  • Sinhala
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Spanish
  • Sundanese
  • Susu
  • Swahili
  • Swati
  • Swedish
  • Tahitian
  • Tamazight
  • Tamazight (Tifinagh)
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Tetum
  • Thai
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Tok Pisin
  • Tongan
  • Kokborok
  • Tsonga
  • Tshiluba
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkish
  • Turkmen
  • Tuvan
  • Twi
  • Udmurt
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Venda
  • Venetian
  • Vietnamese
  • Waray
  • Welsh
  • Wolof
  • Xhosa
  • Yakut
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yucatec Maya
  • Zapotec
  • Zulu

  • Those women who are determined to undertake (the tedius) journey to the Lord's land may well gird up their loins. Why should others do it -those who are not serious about it and who would eventually unbind the girdle? (i.e. they might abandon the journey mid-way.)

    Let those gird up their loins desiring journey to Vinder rock,
    Those who would give it up halfway do they start?

    They may gird up their loins, who head for Vindur,
    Why should they gird up, who have already untied.


    اللاتي يرغبن أن يرتحلن ويسافرن إلى جبل وندر فى طريق الحب عليهن أن يتهيأن ويشمرن لماذا بعضهن يشمرن أولا وبعد ذلك يفتحن ويجلس.


    نبھن لک جہناں نے کرنی وندر دے ول دھائی
    اوہ کیوں نبھن بیٹھن جیہڑے وچ راہاں دے آئی
    دیس پنھوں دے دور بھنبوروں اوہ رہندا ہور پریڑے


    ان سے کہہ دو کہ ہوں کمر بستہ
    جن کو وندر کی سمت جانا ہے
    راہِ دشوارِ جستجو سے گریز
    آپ اپنا مذاق اڑانا ہے

    جو بھی وندر کو جانا چاہیں، بیشک ہوں تیار،
    جنہوں نے چھوڑی تیاری وہ، جائیں وہاں کس کار۔