Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آءُ تَہ پَرچُون پاڻَ ۾،…
- (بيت) آءُ تَہ پَرچُون پاڻَ ۾،…
- (بيت) آدِمِيَنِ اِخلاصُ، مَٽائي ماٺو ڪِئو،…
- (بيت) اَچَنِ جي ھيڪارَ، مُون سارِيندِيءَ…
- (بيت) اَچَنِ جَي اوطاقَ، مُون سارِيندِيءَ…
- (بيت) جان ڪِي رُٺاسُون، تَہ رُٺي…
- (بيت) جَنِ ريءَ سَري نَہ ساھَ،…
- (بيت) جَنھِن جو ڌَڻِيانَ ڌارَ، ٻيلِي…
- (بيت) جُنگَ نِھاري جَوھَرِي، دانا دوسِتَ…
- (بيت) جِيئَن سا ڪانِي ڪانھَنۡ، لَهسَندي…
- (بيت) دَردَ نَہ توکي دَنگِئو، دَردَ…
- (بيت) دِلبَرُ دُنيادارُ، ٻِنهِي اَکَرُ ھيڪِڙو،…
- (بيت) دِلِ جو دِلبَرُ ھيڪِڙو، گَهڻا…
- (بيت) رُٺا ڪِھَڙِيءَ رِيتِ، پَرچَندا پَرِ…
- (بيت) رُٺِي نَہ سَرَندوءِ، ھَلِي پَرچُ…
- (بيت) عِشقُ اِھَڙِي ذاتِ، جو مانجِهي…
- (بيت) لافُون لَکَ ھَڻَنِ، سَھِڄِ پَئِي…
- (بيت) مُنھنجِنِ مَدائِنِ جِي، ڪَلَ پِريان…
- (بيت) مُنھِنجِي مَحبُوبَنِ، ڪَچِي ڪِئَڙِي ڪا…
- (بيت) يارُ سَڏائي سَڀَڪو، جانِي زَبانِي،…
- (بيت) ڌارَ نَہ يَڪدِلِ يارُ ٿِيي،…
- (بيت) ڏاتَرَ مُون ڏيکارِئو ھوتَنِ جو…
- (بيت) ڦِٽو ڦوڙائو، وَرِئو وَرَقُ وِصالَ…
- (بيت) کوڙي کَڻُ مَ سُپِرِين، کَنيَئِي…
- (بيت) ڳَورا ۽ ڳُوڙھا، سَڄَڻَ ڊاکَ…
- (بيت) ھوڏَ ڇَڏي ھوڏي، جَي مان…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر بروو سنڌي جَي دل جو دلبر جو بيت
آءُ عَجِيبَ اَڳي، سُڻُ حَقِيقَتَ حالَ جِي،
چؤُ ڪا باتِ بَيانُ ڪَري، تان مُون تَنُ تَڳي،
تُنھِنجِي لالَڻَ لَطِيفُ چئَي، جَنھِن سان لَڙَه لَڳي،
سو تان مَنجِهہ سَڳي، پُوتو آھِ پِرِيتِ جي.
رسالن ۾ موجودگي: 24 سيڪڙو
سمجهاڻي
اي سڄڻ سائين، تون اڳتي اچي منھنجي حال جي حقيقت ٻڌ. تون بہ محبت جي ڳالهہ کي ٿورو (پاڻ پنھنجي واتان) بيان ڪر تہ منھنجي سرير ۾ ساھ پوي. عبداللطيف چوي ٿو تہ تو محبوب سان اهڙو ناتو قائم ٿي ويو آهي، جنھن منھنجي ساھ کي پريت جي ڌاڳي ۾ سوگهو ڪري ڇڏيو آهي.
[ شارح: ڊاڪٽر عبدالغفار سومرو ]
گنج ۾، سرود بروو سنڌي، بيت نمبر : 2172
آَءُ عَجِيْبَ اَکٖيْ ٻُڌُ حَقِيْقَةَ حَالَ جِيْ﮶
چَىءُ ڪَا بَاتِ بَيَانُ ڪَرٖيْ تَا مُنْ تَنُ تَکٖيْ﮶
تُھْجِيْ لَالَنَ لَطِيْفُ چٖيْ ٿِيْ جَھْسَا لَرَ لَکٖيْ﮶
سُوْ تَا مَنجِّ سَکٖيْ پُوْتُوْ آَہِ پِرِيْتِ جٖيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
आउ अजीब अगे॒। सुणु हक़ीक़त हाल जी।
चऊ का बाति बयानु करे। तां मूं तनु तगे॒।
तुंहिजी लालण लतीफ़ु चए। जंहिं सां लड़ह लगे॒।
सो तां मन्झि सगे॒। पूतो आहि पिरीति जे।
ROMAN SINDHI
Aau Ajeeb'a agge, sunn'u HaQeeqat'a Haal'a jee,
Chao ka baat bayan'u kare, tan moon tan'u tagge,
Tuhinji laalan'a latif'u chae, jenhn san larrh lagge,
So tan manJh sagge, pooto Aah'e pireet jee.